Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Soldiers Never Die
Alte Soldaten sterben nie
Old
soldiers
never
die
Alte
Soldaten
sterben
nie
Old
soldiers
never
die
Alte
Soldaten
sterben
nie
They
just
fade
away
Sie
schwinden
nur
dahin
On
the
seventh
day
of
December
Am
siebten
Dezember
In
the
year
of
forty-one
Im
Jahre
einundvierzig
The
free
world
met
disaster
Traf
die
freie
Welt
die
Katastrophe
At
the
hands
of
the
Rising
Sun
Durch
die
Hand
der
aufgehenden
Sonne
From
the
bastions
of
Corregidor
Von
den
Bastionen
von
Corregidor
Pearl
Harbor
and
Bataan
Pearl
Harbor
und
Bataan
Came
the
sound
of
war
and
fury
Ertönte
der
Klang
von
Krieg
und
Zorn
And
the
Death
March
of
free
man.
Und
der
Todesmarsch
des
freien
Mannes.
Then
from
the
land
Dann
aus
dem
Land,
Of
way
down
under
tief
im
Süden,
A
mighty
voice
did
say
Sprach
eine
mächtige
Stimme:
Our
cause
is
just
"Unsere
Sache
ist
gerecht
In
God
we
trust
Wir
vertrauen
auf
Gott
I
will
return
someday
Ich
werde
eines
Tages
wiederkehren"
From
Mindanao
to
Tarawa
Von
Mindanao
bis
Tarawa
Our
battle
song
it
grew
Wuchs
unser
Kampflied
an
Till
on
Surabachi
Bis
auf
Suribachi
At
last
Old
Glory
flew
Endlich
Old
Glory
wehte
And
a
thousand
Isles
Und
auf
tausend
Inseln
Our
just
cause
never
ceased
Unsere
gerechte
Sache
ruhte
nie
Until
one
day,
he
did
return
Bis
er
eines
Tages
wiederkam,
And
once
more,
there
was
peace
Und
wieder
Frieden
war
Now
somewhere,
there
stands
the
man
Nun
irgendwo
steht
der
Mann,
His
duty
o'er
and
won
Seine
Pflicht
erfüllt,
der
Sieg
errungen
The
world
will
ne'er
forget
him
Die
Welt
wird
ihn
nie
vergessen,
To
him
we
say,
"Well
done"
Zu
ihm
sagen
wir:
„Gut
gemacht!“
Old
soldiers
never
die
Alte
Soldaten
sterben
nie
Old
soldiers
never
die
Alte
Soldaten
sterben
nie
They
just
fade
away
Sie
schwinden
nur
dahin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glazer Tom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.