Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Joint Is Jumpin'
Die Bude bebt
They
have
a
new
expression
along
old
Harlem
way
Es
gibt
einen
neuen
Ausdruck
drüben
im
alten
Harlem
That
tells
you
when
a
party
is
ten
times
more
than
gay
Der
dir
sagt,
wann
eine
Party
zehnmal
mehr
als
fröhlich
ist
To
say
that
things
are
jumpin'
leaves
not
a
single
doubt
Zu
sagen,
dass
die
Bude
bebt,
lässt
keinen
einzigen
Zweifel
That
everthing
is
in
full
swing
when
you
hear
someone
shout
Dass
alles
in
vollem
Gange
ist,
wenn
du
jemanden
rufen
hörst
The
joint
is
jumpin'
Die
Bude
bebt
It's
really
jumpin'
Sie
bebt
wirklich
Come
in,
cats,
and
check
your
hats
Kommt
rein,
Leute,
und
gebt
eure
Hüte
ab
I
mean
this
joint
is
jumpin'
Ich
meine,
diese
Bude
bebt
The
piano's
thumpin',
Das
Klavier
hämmert,
The
dancers
are
bumpin',
Die
Tänzer
rempeln
sich
an,
This
here
spot
is
more
than
hot
Dieser
Ort
hier
ist
mehr
als
heiß
In
fact,
the
joint
is
jumpin'
Tatsächlich,
die
Bude
bebt
Check
your
weapons
at
the
door
Gebt
eure
Waffen
an
der
Tür
ab
Be
sure
to
pay
your
quarter
Vergesst
nicht,
euren
Quarter
zu
zahlen
Burn
your
leather
on
the
floor
Tanzt
euch
die
Sohlen
heiß
auf
dem
Boden
Grab
anybody's
daughter
Schnapp
dir
irgendein
Mädel
The
neighbors
knockin'
Die
Nachbarn
klopfen
We're
all
bums
when
the
wagon
comes
Wir
sind
alle
Penner,
wenn
der
Wagen
kommt
I
mean,
this
joint
is
jumpin'
Ich
meine,
diese
Bude
bebt
Let
it
be!
Yas!
Lass
es
sein!
Ja!
Burn
this
joint,
boy,
yas!
Bring
die
Bude
zum
Kochen,
Junge,
ja!
Oh,
my,
yas!
Oh,
Mann,
ja!
Don't
you
hit
that
chick,
that's
my
broad
Schlag
dieses
Mädel
nicht,
das
ist
meine
Braut
Where'd
you
get
that
stuff
at?
Wo
hast
du
das
Zeug
her?
Why,
I'll
knock
you
to
your
knees,
what?
Was,
ich
schlag
dich
auf
die
Knie,
was?
Put
this
cat
out
of
here,
what?
Schmeißt
diesen
Kerl
hier
raus,
was?
Get
rid
of
that
pistol,
get
rid
of
that
pistol
Werd
diese
Knarre
los,
werd
diese
Knarre
los
Yeah,
get
rid
of
it,
yas,
yeah
Ja,
werd
sie
los,
ja,
yeah
That's
what
I'm
talkin'
about,
ha,
ha
Davon
rede
ich,
ha,
ha
Now
it's
really
ready
Jetzt
geht's
richtig
los
No,
baby,
not
now,
I
can't
come
over
there
right
now
Nein,
Baby,
nicht
jetzt,
ich
kann
jetzt
nicht
rüberkommen
Yeah,
let's
do
it!
Yeah,
lass
es
uns
tun!
The
joint
is
jumpin'
Die
Bude
bebt
It's
really
jumpin'
Sie
bebt
wirklich
Every
Mose
is
on
his
toes
Jeder
Kerl
ist
auf
Zack
I
mean
this
joint
is
jumpin'
Ich
meine,
diese
Bude
bebt
Uh,
oh,
no
time
for
talkin'
Uh,
oh,
keine
Zeit
zum
Reden
This
place
is
walkin',
yes
Dieser
Laden
geht
ab,
yes
Get
your
jug
and
cut
the
rug
Hol
deinen
Krug
und
feg
übers
Parkett
I
think
the
joint
is
jumpin'
Ich
glaube,
die
Bude
bebt
Get
your
pig
feet,
bread
and
gin
Hol
dir
Schweinefüße,
Brot
und
Gin
There's
plenty
in
the
kitchen
Es
gibt
genug
in
der
Küche
Who
is
that
that
just
came
in?
Wer
ist
das,
der
da
gerade
reinkam?
Just
look
at
the
way
he's
switchin'
Schau
nur,
wie
er
sich
wiegt
Aw,
mercy,
don't
mind
the
hour
Ach,
egal,
kümmere
dich
nicht
um
die
Zeit
I'm
in
power,
I've
got
bail
if
we
go
to
jail
Ich
bin
am
Drücker,
ich
hab
Kaution,
falls
wir
ins
Gefängnis
kommen
I
mean
this
joint
is
jumpin'
Ich
meine,
diese
Bude
bebt
Don't
give
your
right
name,
no,
no,
no,
no
Gib
nicht
deinen
richtigen
Namen
an,
nein,
nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson, Waller, Razaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.