Текст и перевод песни Vaughn Monroe - The Ten Commandments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ten Commandments
Десять заповедей
Moses
led
God's
children
out
to
find
the
promised
land
Моисей
вывел
детей
Божьих,
чтобы
найти
землю
обетованную,
And
on
the
way
he'd
stop
each
day
and
look
to
Heaven
and
И
по
пути
он
останавливался
каждый
день
и
смотрел
на
небеса
и
Asked
God
for
help
as
he
could
not
withstand
the
task
alone
Просил
Бога
о
помощи,
так
как
он
не
мог
справиться
с
этой
задачей
в
одиночку.
And
then
one
day
he
looked
away
and
thereby
lay
a
stone
И
вот
однажды
он
отвел
взгляд,
и
тут
же
лежал
камень.
God
said
write
upon
this
stone
these
words
I
say
to
you
Бог
сказал:
«Напиши
на
этом
камне
эти
слова,
которые
Я
говорю
тебе,
And
if
you
all
obey
my
rules
I'll
see
you
safely
through
И
если
вы
все
будете
соблюдать
мои
правила,
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
вы
были
в
безопасности».
God
opened
Heaven's
door
and
then
He
guided
Moses'
hands
Бог
открыл
врата
небесные
и
повел
руку
Моисея,
And
then
He
said
go
and
tell
my
children
these
are
my
commands
И
затем
Он
сказал:
«Иди
и
скажи
моим
детям,
что
это
мои
заповеди.
Go
and
climb
that
mountain
Moses
climb
that
mountain
now
and
pray
Иди
и
поднимись
на
эту
гору,
Моисей,
поднимись
на
эту
гору
сейчас
и
молись.
Climb
that
mountain
now
and
tell
us
what
our
Lord
has
had
to
say
Поднимись
на
эту
гору
сейчас
и
скажи
нам,
что
сказал
наш
Господь».
Thou
shalt
have
no
Gods
before
me
is
my
great
command
«Да
не
будет
у
тебя
других
богов
перед
лицом
Моим»
— вот
Моя
великая
заповедь,
And
thou
shalt
not
make
any
graven
image
by
thy
hand
И
не
делай
себе
кумира
и
никакого
изображения
того,
Thou
shalt
not
take
my
name
in
vain
if
thou
would
guiltless
be
Не
произноси
имени
Господа,
Бога
твоего,
напрасно,
если
ты
хочешь
быть
невиновным.
Remember
thou
to
keep
the
sabbath
day
alone
for
me
Помни
день
субботний,
чтобы
святить
его,
он
только
для
Меня.
Honor
thy
father
and
thy
mother
and
thou
shalt
not
kill
Почитай
отца
твоего
и
мать
твою
и
не
убивай,
Thou
shalt
not
commit
adult'ry
and
thou
shalt
not
steal
Не
прелюбодействуй
и
не
кради,
Love
thy
neighbor
as
thyself
and
show
thy
neighbor
peace
Люби
ближнего
твоего,
как
самого
себя,
и
дари
ближнему
своему
мир.
Covet
not
thy
neighbor's
house
nor
anything
that's
his
Не
желай
дома
ближнего
твоего;
не
желай
жены
ближнего
твоего,
ни
раба
его,
ни
рабыни
его,
ни
вола
его,
ни
осла
его,
ничего,
что
у
ближнего
твоего».
Go
and
climb
that
mountain...
Иди
и
поднимись
на
эту
гору...
Moses
showed
these
words
of
God
to
all
the
children
then
Моисей
показал
эти
слова
Бога
всем
детям,
и
тогда
They
pulled
up
stakes
and
headed
out
to
find
the
promised
land
Они
собрали
вещи
и
отправились
на
поиски
земли
обетованной,
That
Moses
had
described
to
them
and
told
of
comforts
there
Которую
Моисей
описал
им
и
рассказал
об
утешении,
The
children
of
oppression
thought
they'd
not
find
anywhere
Которое
дети
угнетения,
как
они
думали,
больше
нигде
не
найдут.
But
they
were
soon
to
part
from
him
and
push
alone
awhile
Но
вскоре
им
предстояло
расстаться
с
ним
и
какое-то
время
идти
одним,
For
it
was
never
meant
for
him
to
walk
that
final
mile
Ибо
ему
не
было
суждено
пройти
эту
последнюю
милю.
The
children
cried
if
we
must
go
on
Moses
without
you
Дети
плакали:
«Если
мы
должны
идти
дальше
без
тебя,
Моисей,
Then
talk
to
God
just
one
more
time
and
tell
us
what
to
do
Тогда
поговори
с
Богом
еще
раз
и
скажи
нам,
что
делать».
Go
and
climb
that
mountain...
Иди
и
поднимись
на
эту
гору...
Thou
shalt
have
no
Gods
before
me...
Да
не
будет
у
тебя
других
богов
перед
лицом
Моим...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.