Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しわあわせ
Falten zusammenbringen
僕の時価総額400円の心臓と
Mein
Herz
mit
einem
Börsenwert
von
400
Yen
und
絵に描いたような君の綺麗な心臓を
dein
wunderschönes
Herz,
wie
aus
dem
Bilderbuch,
合わせてできたしわの数が
die
Anzahl
der
Falten,
die
wir
zusammenbringen,
僕達の未来の価値だ
ist
der
Wert
unserer
Zukunft.
残された時間が少ないのなら
Wenn
die
uns
verbleibende
Zeit
knapp
ist,
崩れてく時間が増えてくのなら
wenn
die
Zeit,
die
zerfällt,
zunimmt,
零さないようにあわせて
lass
uns
sie
zusammenbringen,
damit
nichts
verschüttet
wird.
変わらない
Wir
ändern
uns
nicht,
変われないよ
僕ら
wir
können
uns
nicht
ändern,
wir
beide.
今もしっかり握っている
Auch
jetzt
halten
wir
uns
fest,
ちぎらないよ
僕ら
wir
zerreißen
es
nicht,
wir
beide.
今もしっかり繋いでる手
Auch
jetzt
halten
wir
unsere
Hände
fest
verbunden.
僕の一生分なり続けている心拍と
Mein
Herzschlag,
der
mein
ganzes
Leben
lang
anhält,
und
透き通るような君の綺麗な一拍を
dein
glasklarer,
wunderschöner
Herzschlag,
合わせてできた波の数だけ
so
viele
Wellen,
wie
wir
zusammenbringen,
僕達は揺らめきあってた
so
oft
haben
wir
zusammen
geschwankt.
過ぎていく時が早すぎるのなら
Wenn
die
Zeit
zu
schnell
vergeht,
有り余る隙間が悲しいのなら
wenn
die
Leere,
die
übrig
bleibt,
traurig
macht,
零さないようにあわせて
lass
uns
sie
zusammenbringen,
damit
nichts
verschüttet
wird.
変わらない
Wir
ändern
uns
nicht,
変われないよ
僕ら
wir
können
uns
nicht
ändern,
wir
beide.
今もしっかり握っている
Auch
jetzt
halten
wir
uns
fest,
ちぎらないよ
僕ら
wir
zerreißen
es
nicht,
wir
beide.
今もしっかり繋いでる
Auch
jetzt
sind
wir
fest
verbunden.
重なるひびを僕達は
Die
sich
überlagernden
Tage,
wir
beide,
流るるひびも僕達は
die
verfließenden
Tage,
wir
beide,
思い出すこともなくなって
werden
wir
uns
irgendwann
nicht
mehr
erinnern,
しまうんだろう
wir
werden
uns
nicht
mehr
erinnern,
しまうんだろうって
und
doch,
die
sich
überlagernden
Tage,
wir
beide,
重なるひびを僕達は
die
verfließenden
Tage,
wir
beide,
流るるひびも僕達は
werden
wir
uns
irgendwann
nicht
mehr
erinnern,
思い出すこともなくなって
wir
werden
uns
nicht
mehr
erinnern,
しわあわせで
Falten
zusammenbringen.
変わらない
Wir
ändern
uns
nicht,
変われないよ
僕ら
wir
können
uns
nicht
ändern,
wir
beide.
今もしっかり握っている
Auch
jetzt
halten
wir
uns
fest,
ちぎらないよ
僕ら
wir
zerreißen
es
nicht,
wir
beide.
今もしっかり繋いでる手
Auch
jetzt
halten
wir
unsere
Hände
fest
verbunden.
溢れ出す願い込めて僕らは
Mit
all
unseren
Wünschen,
die
überfließen,
wir
beide,
今から君の見てる方へと
gehen
wir
jetzt
in
die
Richtung,
die
du
siehst.
やるせない夢が覚めた頃に
Wenn
der
unerträgliche
Traum
erwacht,
また、しわをあわせて
lass
uns
wieder
Falten
zusammenbringen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaundy
Альбом
replica
дата релиза
15-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.