Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走れSAKAMOTO - RUN SAKAMOTO RUN - Opening theme to SAKAMOTO DAYS
Renne SAKAMOTO - LAUF SAKAMOTO LAUF - Eröffnungsthema zu SAKAMOTO DAYS
坂道を見ていたせいで
Weil
ich
den
Hang
hinaufblickte,
眼の奥が痛む
schmerzen
meine
Augen
tief
im
Inneren.
風を受け止まったせいで
Weil
ich
den
Wind
aufgefangen
habe,
足首が痛む
schmerzt
mein
Knöchel.
時折夜道が怖いなら
Wenn
dir
der
Weg
in
der
Nacht
manchmal
Angst
macht,
指差し
踏み出し
肩を鳴らせ
zeige
mit
dem
Finger,
mach
einen
Schritt
und
lass
die
Schultern
knacken.
今だ
真っ赤になるまでアクセル踏み込んで
Jetzt
gib
Vollgas,
bis
alles
rot
glüht,
それじゃ足りないまだ
クタクタになれ
aber
das
reicht
noch
nicht,
werde
richtig
fertig.
きっと航路に立っている
Ich
stehe
sicher
auf
meinem
Kurs,
真っ赤になっても涙を飲み込んで
auch
wenn
ich
rot
anlaufe,
schlucke
ich
meine
Tränen.
もう気にしないでいよう
睨んでいよう
飛び出して
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr,
starre
einfach
und
spring
los,
走れ
SAKAMOTO
DAYS
renne,
SAKAMOTO
DAYS.
殺伐を溌溂で刺す店長に勝つ策略を否デブに説法
Eine
Strategie,
um
den
Ladenbesitzer
zu
schlagen,
der
das
Töten
mit
Lebhaftigkeit
durchbohrt,
nein,
Predigten
für
einen
Fetten.
限界は超えてきた
と彼の頬が言っていた
Seine
Wangen
sagten,
er
habe
seine
Grenzen
überschritten.
振り切ったものは全て
Alles,
was
ich
abgeschüttelt
habe,
心の中に宿る
wohnt
in
meinem
Herzen.
ここでは涙も強さだと(強さだと)
Hier
sind
Tränen
auch
Stärke
(auch
Stärke),
指差し「任せた」肩を鳴らせ
zeige
mit
dem
Finger,
"Ich
verlasse
mich
auf
dich",
lass
die
Schultern
knacken.
ほら
真っ赤になるまでアクセル踏み込んで
Sieh,
gib
Vollgas,
bis
alles
rot
glüht,
それじゃ足りないまだ
クタクタになれ
aber
das
reicht
noch
nicht,
werde
richtig
fertig.
ずっと航路に立っている
Ich
stehe
immer
auf
meinem
Kurs,
真っ赤になっても涙を飲み込んで
auch
wenn
ich
rot
anlaufe,
schlucke
ich
meine
Tränen.
もう気にしないでいろ
睨んでいろ
飛び出して
Mach
dir
keine
Sorgen,
starre
einfach
und
spring
los.
たぎれ
真っ赤になるまでアクセル踏み込んで
Koche,
gib
Vollgas,
bis
alles
rot
glüht,
それじゃ足りないまだ
グシャグシャになれ
aber
das
reicht
noch
nicht,
werde
total
zerknittert.
きっと航路を走っている
Ich
laufe
sicher
auf
meinem
Kurs,
真っ赤になっても涙を飲み込んで
auch
wenn
ich
rot
anlaufe,
schlucke
ich
meine
Tränen.
もう気にしないでいよう
笑っていよう
飛び出して
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr,
lache
einfach
und
spring
los,
走れ
SAKAMOTO
DAYS
renne,
SAKAMOTO
DAYS.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaundy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.