Текст и перевод песни Vaux - Plaque Music
All
the
ways
Все
пути
...
All
the
nights
Все
ночи
напролет.
All
the
days
Все
эти
дни
...
All
the
highs
Все
взлеты
и
падения
All
the
lows
Все
падения
...
All
the
kids
Все
дети
...
All
alone
В
полном
одиночестве
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец.
As
plague
music
starts
to
begin
Когда
чума
начинает
играть
музыка
No
one
lives
Никто
не
живет.
No
one
tries
Никто
не
пытается.
No
one
walks
Никто
не
ходит.
No
one
drives
Никто
не
садится
за
руль.
No
one
feels
Никто
не
чувствует.
No
one
loves
Никто
не
любит.
N
o
one
cares
Никому
нет
дела
No
one
should
Никто
не
должен
...
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец.
As
plague
music
starts
to
begin
Когда
чума
начинает
играть
музыка
There's
no
one
living
on
your
radio,
on
your
video,
or
on
your
T.V.
Screen
Никто
не
живет
на
вашем
радио,
на
вашем
видео
или
на
экране
телевизора.
The
only
songs
are
the
ones
i
know,
that
played
out
long
ago
Единственные
песни,
которые
я
знаю,
звучали
давным-давно.
All
died
of
your
disease
Все
умерли
от
твоей
болезни.
All
the
streets
Все
улицы
...
All
the
homes
Все
дома
...
All
the
globe
Весь
земной
шар
All
the
wrongs
Все
ошибки
...
All
the
hope
Вся
надежда
...
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец.
As
plague
music
starts
to
begin
Когда
чума
начинает
играть
музыка
No
one
steals
Никто
не
крадет.
No
one
eats
Никто
не
ест.
No
one
shouts
Никто
не
кричит.
No
one
speaks
Никто
не
говорит.
No
one
buys
Никто
не
покупает.
No
one
sells
Никто
не
продает.
No
one
lies
Никто
не
лжет.
No
one
tells
Никто
не
говорит.
All
of
this
comes
to
an
end
Всему
этому
приходит
конец.
There's
no
one
living
on
your
radio,
on
your
video,
or
on
your
T.V.
Screen
Никто
не
живет
на
вашем
радио,
на
вашем
видео
или
на
экране
телевизора.
The
only
scenes
are
the
ones
i
know,
that
got
cut
long
ago
Единственные
сцены,
которые
я
знаю,
были
сняты
давным-давно.
All
died
of
your
disease
Все
умерли
от
твоей
болезни.
I
never
thought
i'd
be
the
last
one
left
Я
никогда
не
думал,
что
останусь
последним.
I
never
thought
it
would
end
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
все
так
закончится.
There's
no
one
living
on
your
radio,
on
your
video,
or
on
your
T.V.
Screen
Никто
не
живет
на
вашем
радио,
на
вашем
видео
или
на
экране
телевизора.
The
only
stars
are
the
ones
i
know,
that
burned
out
long
ago
Единственные
звезды,
которые
я
знаю,
давно
сгорели.
All
died
of
your
disease
Все
умерли
от
твоей
болезни.
Nobody
is
famous
anymore.
Никто
больше
не
знаменит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.