Текст и перевод песни Vaux - Set It to Blow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set It to Blow
Взорвём всё к чертям
This
is
the
anthem
of
the
year
Это
гимн
года,
And
I'm
fucking
gold.
И
я,
бл*дь,
золотой.
They
say
what
you
wanna
hear
Они
говорят
то,
что
ты
хочешь
слышать,
And
I
know
I'll
never
die
old
А
я
знаю,
что
не
умру
старым.
This
is
the
anthem
of
the
year
Это
гимн
года,
And
I
...
I
...
I
...
И
я...
я...
я...
I
want
you
to
wait.
Я
хочу,
чтобы
ты
подождала.
I
want
you
to
see.
Я
хочу,
чтобы
ты
увидела.
I
want
you
to
notice
Я
хочу,
чтобы
ты
заметила
All
that'll
never
be.
Всё
то,
чего
никогда
не
будет.
Seen
signs
do
you
taste
it?
Видела
знаки,
чувствуешь
вкус?
Unlike
most
anything.
В
отличие
от
всего
остального.
Seen
signs,
you
have
no
place
in
this
world.
Видела
знаки,
тебе
нет
места
в
этом
мире.
This
is
the
anthem
of
the
year
Это
гимн
года,
And
I'm
fucking
gold.
И
я,
бл*дь,
золотой.
They
say
what
you
wanna
hear
Они
говорят
то,
что
ты
хочешь
слышать,
And
I
know
I'll
never
die
old
А
я
знаю,
что
не
умру
старым.
Burn
your
bridges,
we
call.
Сжигай
мосты,
мы
зовём.
Burn
your
bridges,
we
shout.
Сжигай
мосты,
мы
кричим.
Your
fire
is
burning
out.
Твой
огонь
гаснет.
Seen
signs
do
you
taste
it?
Видела
знаки,
чувствуешь
вкус?
Unlike
most
anything.
В
отличие
от
всего
остального.
Seen
signs,
you
have
no
place
in
this
world.
Видела
знаки,
тебе
нет
места
в
этом
мире.
You
had
it
but
you
lost
it
to
play
it
safe
У
тебя
это
было,
но
ты
потеряла
это,
играя
по-безопасному,
And
we
set
it.
И
мы
взорвали
это.
You'd
take
the
wrong
road
if
it
was
the
easy
way.
Ты
бы
выбрала
неправильную
дорогу,
если
бы
это
было
легко.
Got
to
get
it.
Должна
получить
это.
You'd
sooner
be
forgotten
than
die
with
grace
Ты
бы
предпочла
быть
забытой,
чем
умереть
достойно,
And
we
set
it.
И
мы
взорвали
это.
So
no
one
listens
when
you
say
what
you
say.
Поэтому
никто
не
слушает,
когда
ты
говоришь
то,
что
говоришь.
Got
to
get
it.
Должна
получить
это.
Yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да.
You're
part
of
the
show.
Ты
часть
шоу.
Yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да.
We
set
it
to
blow.
Мы
взорвали
всё
к
чертям.
Yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да.
This
is
the
anthem
of
the
year
Это
гимн
года,
And
I'm
fucking
gold.
И
я,
бл*дь,
золотой.
They
say
what
you
wanna
hear
Они
говорят
то,
что
ты
хочешь
слышать,
And
I
know
I'll
never
die
old
А
я
знаю,
что
не
умру
старым.
This
is
the
anthem
of
the
year
Это
гимн
года,
And
I'm
fucking
gold.
И
я,
бл*дь,
золотой.
They
say
what
you
wanna
hear
Они
говорят
то,
что
ты
хочешь
слышать,
And
now
I
...
I
...
А
теперь
я...
я...
We
set
it,
Мы
подожгли
это,
We
set
it
ablaze.
Мы
предали
это
огню.
It's
too
far
along
and
it's
wrong
to
change
ways.
Это
зашло
слишком
далеко,
и
неправильно
менять
пути.
We
set
it,
Мы
подожгли
это,
We
set
it
ablaze.
Мы
предали
это
огню.
It's
too
far
gone
to
be
home
anyways.
Это
зашло
слишком
далеко,
чтобы
быть
дома
в
любом
случае.
You
had
it
but
you
lost
it
to
play
it
safe
У
тебя
это
было,
но
ты
потеряла
это,
играя
по-безопасному,
And
we
set
it.
И
мы
взорвали
это.
You'd
take
the
wrong
road
if
it
was
the
easy
way.
Ты
бы
выбрала
неправильную
дорогу,
если
бы
это
было
легко.
Got
to
get
it.
Должна
получить
это.
You'd
sooner
be
forgotten
than
die
with
grace
Ты
бы
предпочла
быть
забытой,
чем
умереть
достойно,
And
we
set
it.
И
мы
взорвали
это.
So
no
one
listens
when
you
say
what
you
say.
Поэтому
никто
не
слушает,
когда
ты
говоришь
то,
что
говоришь.
Got
to
get
it.
Должна
получить
это.
This
is
the
anthem
Это
гимн
Burn
out,
die
young.
Сгори
дотла,
умри
молодым.
This
is
the
anthem
Это
гимн
Burn
out,
die
young.
Сгори
дотла,
умри
молодым.
This
is
the
anthem
Это
гимн
Burn
out,
die
young.
Сгори
дотла,
умри
молодым.
This
is
the
anthem
Это
гимн
Burn
out,
die
young.
Сгори
дотла,
умри
молодым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.