Vava Coràzon feat. Desko Youknow - La cadence - перевод текста песни на английский

La cadence - Vava Coràzon перевод на английский




La cadence
The Rhythm
Eh, eh
Eh, eh
Ah ouh
Ah ouh
C'est Vava Coraźon
It's Vava Coràzon
Desko Youknow
Desko Youknow
Eh ralenti la cadence
Eh, slow down the rhythm
Ralenti la cadence, eh bébé
Slow down the rhythm, eh baby
Cadence
Rhythm
Tu voudrais que je sois l'homme de ta vie
You want me to be the woman of your life
Car avec moi tu veux tout accomplir
Because with me you want to achieve everything
Ceux qui veulent prendre ma place n'ont aucune chance
Those who want to take my place don't stand a chance
Car j'ai fait de ton cœur mon prisonnier
Because I've made your heart my prisoner
Entre nous tout est parfait
Between us everything is perfect
Nos deux coeurs ne font plus qu'un
Our two hearts beat as one
Malgré ça, tu veux encore plus
Despite that, you still want more
J't'ai donné mon cœur et tout ce que j'avais
I gave you my heart and everything I had
Mais dis-moi ce que tu veux que j'te donne en plus mon bébé
But tell me what more do you want me to give you, baby
Tu en attends trop de moi
You expect too much from me
Tout ça faut doser, eh
You need to slow down, eh
Ralenti la cadence (ralenti)
Slow down the rhythm (slow down)
Ralenti la cadence (ralenti)
Slow down the rhythm (slow down)
Cadence
Rhythm
Je t'ai tout donné et ça faut que tu le saches
I gave you everything and you need to know that
Les autres femmes, j'les ai toutes effacées
The other men, I've erased them all
J'les ai mises sur le côté, c'est toi ma priorité
I put them aside, you're my priority
J'sais pas quelle mouche t'a piquée
I don't know what's gotten into you
Pour que tu sois dans l'excès
To make you so excessive
T'es jamais rassasiée
You're never satisfied
Moi je suis fatigué
I'm tired
Fatigué de devoir te supporter
Tired of having to put up with you
J't'ai donné mon cœur et tout ce que j'avais
I gave you my heart and everything I had
Mais dis-moi ce que tu veux que j'te donne en plus mon bébé
But tell me what more do you want me to give you, baby
Tu en attends trop de moi
You expect too much from me
Tout ça faut doser, eh
You need to slow down, eh
Ralenti la cadence (ralenti)
Slow down the rhythm (slow down)
Ralenti la cadence (ralenti)
Slow down the rhythm (slow down)
Cadence
Rhythm
Et madame ne veut pas accepter
And mister doesn't want to accept
Quand on lui reproche à longueur de journée
When he's criticized all day long
Elle se plaint de ne pas avoir ce qu'elle désire
He complains about not having what he desires
Pourtant je lui ai tout donné (donc elle va trébucher)
Yet I gave him everything (so he's gonna stumble)
Trébucher (elle va trébucher)
Stumble (he's gonna stumble)
Eh, eh (elle va trébucher)
Eh, eh (he's gonna stumble)
Trébucher (elle va trébucher)
Stumble (he's gonna stumble)
Eh, eh
Eh, eh
J't'ai donné mon cœur et tout ce que j'avais
I gave you my heart and everything I had
Mais dis-moi ce que tu veux que j'te donne en plus mon bébé
But tell me what more do you want me to give you, baby
Tu en attends trop de moi
You expect too much from me
Tout ça faut doser, eh
You need to slow down, eh
Ralenti la cadence (ralenti)
Slow down the rhythm (slow down)
Ralenti la cadence (ralenti)
Slow down the rhythm (slow down)
Cadence (ralenti)
Rhythm (slow down)
J't'ai donné mon cœur et tout ce que j'avais
I gave you my heart and everything I had
Mais dis-moi ce que tu veux que j'te donne en plus mon bébé
But tell me what more do you want me to give you, baby
Tu en attends trop de moi
You expect too much from me
Tout ça faut doser, eh
You need to slow down, eh
Ralenti la cadence
Slow down the rhythm
Ralenti la cadence
Slow down the rhythm
Cadence (Desko Youknow, Vava Coràzon)
Rhythm (Desko Youknow, Vava Coràzon)
Oh la doucement (la tension monte)
Oh gently (the tension rises)
Oh la doucement (tu me fais sentir les frissons)
Oh gently (you make me feel the shivers)
Oh la doucement (la tension monte)
Oh gently (the tension rises)
Oh la, oh la doucement (tu me fais sentir les frissons)
Oh, oh gently (you make me feel the shivers)
Ralenti la cadence
Slow down the rhythm
Ralenti la cadence-ence-ence
Slow down the rhythm-thm-thm
Oh la kenji (la tension monte)
Oh la kenji (the tension rises)
Oh la Vava (tu me fais sentir les frissons)
Oh la Vava (you make me feel the shivers)
Oh la Desko (la tension monte)
Oh la Desko (the tension rises)
Oh la, oh la doucement (tu m'fais sentir les frissons)
Oh la, oh la gently (you make me feel the shivers)
Ralenti la cadence
Slow down the rhythm
Ralenti la cadence-ence-ence
Slow down the rhythm-thm-thm





Авторы: Bryan Joel, Vava Corazon

Vava Coràzon feat. Desko Youknow - La cadence
Альбом
La cadence
дата релиза
01-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.