Текст и перевод песни Vbs - Osiedlowy Monitoring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osiedlowy Monitoring
Neighborhood Monitoring
"Na
miejscu
ja
jestem,
zgłaszam..."
"I'm
here
at
the
scene,
reporting..."
Każda
ośka
ma
swoją
primadonnę,
której
spojrzenie
podłe
zerka
przez
okno
ciągle
Every
block
has
its
own
leading
lady,
whose
spiteful
stare
peeps
through
the
window
constantly
Jak
byłeś
małym
chłopcem
kopiącym
piłkę
na
ośce
Like
when
you
were
a
little
boy
kicking
a
ball
on
the
block
Zawsze
znalazła
problem
i
łapała
za
Nokię
She
always
found
a
problem
and
grabbed
for
her
Nokia
Jak
w
nocy
Cie
napadli,
skopany
darłeś
mordę
Like
when
you
got
mugged
at
night,
you
yelled
your
head
off
To
zadzwoniła
że
nie
zachowujesz
ciszy
nocnej
(he)
She
called
the
cops
and
said
you
were
making
too
much
noise
(he)
Muzyka
głośniej?
Zapomnij
o
tym
ziombel
Loud
music?
Forget
about
it,
man
Cztery
piętra
nad
Tobą
słyszy
Gdzie
kładziesz
spodnie
She
can
hear
you
putting
on
your
pants
four
floors
above
you
KIedyś
była
na
wojnie
Walczące
podziemie
Once
there
was
a
war
Underground
fighters
Kryptonim
operacyjny:
"Nokia
997"
Codenames:
"Nokia
997"
Potem
chciała
do
Milicji
lecz
aktywności
na
tłok
Then
she
wanted
to
join
the
Police
but
her
activity
on
the
square
By
spowodował,
że
chyba
awansów
by
zabrakło!
(Jak
to?)
Would
have
caused
her
to
miss
out
on
promotions!
(How
so?)
Nie
noszą
mundurów
yo
strażniczki
osiedli!
They
don't
wear
uniforms,
yo
neighborhood
watchdogs!
Można
wiele
tu
powiedzieć
lecz
nudno
było
by
bez
nich
You
can
say
a
lot
here
but
it
would
be
boring
without
them
Grażynki,
Bożenki,
Tereski,
Helenki
Grazynes,
Bozenkas,
Tereskis,
Helenkis
Osiedle
nie
ma
respektu
jak
nie
ma
konfidentki!
The
neighborhood
has
no
respect
if
there's
no
snitch!
Ej
ziomek,
Ty,
ktoś
puka
Hey
dude,
someone's
knocking
Ech,
to
znowu
ona...
Oh,
it's
her
again...
Osiedlowy
monitoring
Neighborhood
monitoring
Każdy
blok
ma
chociaż
jeden
Every
block
has
at
least
one
Co
na
pętli
ciągle
dzwoni
pod
997!
Who's
constantly
calling
997
around
the
block!
Osiedlowy
monitoring
Neighborhood
monitoring
Z
okna
widać
tylko
beret
You
can
only
see
a
beret
from
the
window
Nie
dodzwonisz
się
bo
dzwoni
pod
997!
You
can't
call
because
she's
calling
997!
Nie
zna
tego
drewniak,
że
strzeżonego
osiedla
That
blockhead
doesn't
know
that
a
guarded
neighborhood
Chociaż
nigdy
nie
wiadomo
w
którym
oknie
siedzi
menda
Although
you
never
know
which
window
the
creep's
sitting
in
Matrona
komunizmu
w
głowie
generał
pewny
Mother
of
communism
with
a
head
of
a
general,
for
sure
W
jego
imieniu
wszczyna
wśród
osiedli
stan
wojenny
On
his
behalf,
she's
declaring
a
state
of
war
among
the
neighborhoods
Niektóre
mają
męża,
bywają
takie
panie
Some
of
them
have
husbands,
there
are
such
ladies
On
przeklina
dzień
w
którym
obrączkę
włożył
jej
na
palec
He
curses
the
day
he
put
that
ring
on
her
finger
Że
chłop
ma
przekichane
to
najmniej
powiedziane
The
guy's
got
it
rough,
that's
the
least
you
can
say
Od
kiedy
zagoniła
go
pije
dwa
bloki
dalej!
Ever
since
she
chased
him
away,
he
drinks
two
blocks
away!
U
ziomka
w
bloku
taka
jest
przy
niej
Twoja
szefowa
Your
boss
is
like
that
at
my
friend's
block
Niby
śmiga
tu
do
kościoła,
a
puka
jak
Jechowa
She
pretends
to
go
to
church
here,
but
she
knocks
like
a
Jehovah
Mój
ziomek
przez
nią
uchodzi
za
złego
lokatora
My
friend
is
stuck
as
a
bad
tenant
because
of
her
A
tutaj,
nie
wiem
And
here,
I
don't
know
Pozdrawiam
Szymona
Greetings
to
Szymon
Osiedlowy
monitoring
Neighborhood
monitoring
Każdy
blok
ma
chociaż
jeden
Every
block
has
at
least
one
Co
na
pętli
ciągle
dzwoni
pod
997!
Who's
constantly
calling
997
around
the
block!
Osiedlowy
monitoring
Neighborhood
monitoring
Z
okna
widać
tylko
beret
You
can
only
see
a
beret
from
the
window
Nie
dodzwonisz
się
bo
dzwoni
pod
997!
You
can't
call
because
she's
calling
997!
Osiedlowy
monitoring
Neighborhood
monitoring
Każdy
blok
ma
chociaż
jeden
Every
block
has
at
least
one
Co
na
pętli
ciągle
dzwoni
pod
997
Who's
constantly
calling
997
Osiedlowy
monitoring
Neighborhood
monitoring
Z
okna
widać
tylko
beret
You
can
only
see
a
beret
from
the
window
Nie
dodzwonisz
się
bo
dzwoni
pod
997
You
can't
call
because
she's
calling
997
"Zgłaszam..."
"Reporting..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.