Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outro Wa Sere
Outro Wa Sere
Wa
sere
oo,
omo
yi
kare
Lache
nur,
dieses
Kind
ist
stark
Gbogbo
bo
se
gborin
jade
Alle,
die
Lieder
rausbringen
Bo
tin
je
Vector
lowo,
Auch
wenn
du
Vector
besiegen
willst,
Ma
lo
gbagbe
pe
Lanre
re
oo
Vergiss
niemals,
dass
Lanre
da
ist
You
a
superstar,
Du
bist
ein
Superstar,
You
don
dey
go
far
Du
kommst
weit
But
don′t
forget
the
days
when
you
dey
starve
(Starve)
Aber
vergiss
nicht
die
Tage,
als
du
hungertest
(Hunger)
I
remember
the
times
of
no
doe
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten
ohne
Kohle
I
remember
the
times
of
no
show
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten
ohne
Auftritte
I
remember
the
times
I
was
trying
to
farm
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
versuchte
zu
arbeiten
I
remember
the
days
of
no
hoe
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage
ohne
Werkzeug
Pops
wasn't
doing
too
well,
Vater
ging
es
nicht
gut,
Mum
was
trying
as
hell
Mutter
kämpfte
wie
verrückt
When
the
money
wasn′t
coming
like
we
wanted
Als
das
Geld
nicht
so
kam,
wie
wir
wollten
The
wants
were
breaking
our
shell
Die
Wünsche
zerbrachen
uns
fast
We
used
to
have
a
driver
then
Wir
hatten
mal
einen
Fahrer
We
would
fight
for
the
front
seat
Wir
stritten
um
den
vorderen
Sitz
We
later
got
drivers
mehn,
helped
us
walk
the
streets
Später
hatten
wir
Fahrer,
die
uns
halfen,
die
Straßen
zu
gehen
And
sitting
in
the
car
was
cool
Und
im
Auto
sitzen
war
cool
We
later
had
to
walk
to
school
Doch
dann
mussten
wir
zur
Schule
laufen
Used
to
think
it
will
be
all
rosy
Dachte,
alles
würde
rosig
sein
The
thoughts
of
a
fool
Die
Gedanken
eines
Narren
Wa
sere
oo,
omo
yi
kare
Lache
nur,
dieses
Kind
ist
stark
Gbogbo
bo
se
gborin
jade
Alle,
die
Lieder
rausbringen
Bo
tin
je
Vector
lowo,
Auch
wenn
du
Vector
besiegen
willst,
Ma
lo
gbagbe
pe
Lanre
re
oo
Vergiss
niemals,
dass
Lanre
da
ist
You
a
superstar,
Du
bist
ein
Superstar,
You
don
dey
go
far
Du
kommst
weit
But
don't
forget
the
days
when
you
dey
starve,
(starve)
Aber
vergiss
nicht
die
Tage,
als
du
hungertest
(Hunger)
I
remember
the
times
of
low
hope
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten
der
Hoffnungslosigkeit
The
times
of
no
paddy
Die
Tage
ohne
Freunde
The
days
when
hunger
wan
choke
Die
Tage,
als
der
Hunger
würgte
The
times
of
soak
garri
Die
Zeiten
von
garri-Soake
When
your
friends
is
cool,
Wenn
deine
Freunde
cool
sind,
We
talk
fun
Wir
machen
Spaß
E
go
be
like
say
you
no
sabi
Es
wirkt,
als
würdest
du
nichts
wissen
It
wasn't
funny
when
we
prayed
with
the
chaplain
Es
war
nicht
lustig,
als
wir
mit
dem
Kaplan
beteten
The
moment
when
there
was
no
Charlie
Der
Moment,
als
es
kein
Geld
gab
But
not
long
ago
I
was
Kid
Kudi
Aber
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
war
ich
Kid
Kudi
Cos
we
had
cheese
truly
Weil
wir
wirklich
Cheese
hatten
Somebody
squeeze
the
pistol
me
(Pistol
me)
shoot
me
right
here,
to
my
forehead
Jemand
drückte
die
Pistole
ab
(Pistole)
schieß
mich
genau
hier,
in
die
Stirn
Walk
away,
leave
me
for
dead
Geh
weg,
lass
mich
sterben
I′ve
been
underground
you
see
Ich
war
schon
unter
der
Erde
So
being
buried
aint
new
to
me
Also
ist
Begrabenwerden
nichts
Neues
Wa
sere
oo,
omo
yi
kare
Lache
nur,
dieses
Kind
ist
stark
Gbogbo
bo
se
gborin
jade
Alle,
die
Lieder
rausbringen
Bo
tin
je
Vector
lowo,
ma
lo
gbagbe
pe
Lanre
re
oo
Auch
wenn
du
Vector
besiegen
willst,
vergiss
niemals,
dass
Lanre
da
ist
You
a
superstar,
you
don
dey
go
far
Du
bist
ein
Superstar,
du
kommst
weit
But
don′t
forget
the
days
when
you
dey
starve,
(starve)
Aber
vergiss
nicht
die
Tage,
als
du
hungertest
(Hunger)
Wa
sere
oo,
omo
yi
kare
Lache
nur,
dieses
Kind
ist
stark
Gbogbo
bo
se
gborin
jade
Alle,
die
Lieder
rausbringen
Bo
tin
je
Vector
lowo,
ma
lo
gbagbe
pe
Lanre
re
oo
Auch
wenn
du
Vector
besiegen
willst,
vergiss
niemals,
dass
Lanre
da
ist
You
a
superstar,
you
don
dey
go
far
Du
bist
ein
Superstar,
du
kommst
weit
But
don't
forget
the
days
when
you
dey
starve,
(starve)
Aber
vergiss
nicht
die
Tage,
als
du
hungertest
(Hunger)
I′ll
clap,
applaud
myself
Ich
klatsche,
applaudiere
mir
selbst
Too
many
fights
wouldn't
call
for
help
Zu
viele
Kämpfe,
ich
rief
nie
um
Hilfe
Too
many
Vandam
so
I
Claude
myself
Zu
viele
Vandam,
also
versteckte
ich
mich
I
master
the
itch
so
I
Claude
myself
Ich
beherrsche
den
Juckreiz,
also
versteckte
ich
mich
Pardon
my
vanity
song
Verzeih
mein
Eitelkeitslied
Friends
had
__
but
me
I
had
family
come
Freunde
hatten
__,
aber
ich
hatte
Familie
My
barrack
boy
I
go
carry
go
Mein
Barrack-Boy,
ich
nehme
ihn
mit
But
I
played
the
hell
out
of
Tank,
Dot
Com,
to
Mario
Aber
ich
spielte
viel
Tank,
Dot
Com,
bis
Mario
But
not
long
ago
I
was
Kid
Kudi
Aber
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
war
ich
Kid
Kudi
Cos
we
had
cheese
truly
Weil
wir
wirklich
Cheese
hatten
Made
this
clear
so
you
see
thought
me
Machte
es
klar,
damit
du
siehst,
was
mich
prägte
Forget
the
butty
that
you
think
you
see
Vergiss
den,
den
du
zu
sehen
glaubst
Barracks
will
teach
you
things
Die
Kaserne
lehrt
dich
Dinge
My
future
will
teach
you
sayings
that
are
too
bright
Meine
Zukunft
lehrt
dich
Sprüche,
die
zu
hell
sind
I
want
it
allI
am
sophomore
like
___Good
night
Ich
will
alles,
ich
bin
wie
ein
Sophomore
___
Gute
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.