Vedat Sakman - Gecenin Öteki Yüzü - перевод текста песни на английский

Gecenin Öteki Yüzü - Vedat Sakmanперевод на английский




Gecenin Öteki Yüzü
The Other Side of the Night
Gecenin öteki yüzünde
On the other side of the night,
Ağlayacak gözyaşlarımız hep vardı
We always had tears to cry, my love.
Hayallerimiz ürkerdi sizlerden
Our dreams were frightened of you all.
Mahçuptuk, sesimiz duyulmazdı
We were ashamed, our voices unheard.
Gecenin öteki yüzü
The other side of the night,
Sorgulanan günahlarımız hep vardı
We always had sins to be questioned, darling.
Sevdiklerimiz kaçardı bizlerden
Our loved ones ran away from us.
Kaybedecek neyimiz kaldı
What have we got left to lose?
Gecenin öteki yüzü bizim yüzümüz
The other side of the night is our face,
Umutlarımız suçsuz biçare
Our hopes innocent and helpless.
Gecenin öteki yüzü bizim yüzümüz
The other side of the night is our face,
Köşelerimiz uçsuz yapılarımız virane
Our corners endless, our structures ruined.
Gecenin öteki yüzünde
On the other side of the night,
Saklanacak sırlarımız hep vardı
We always had secrets to hide, my dear.
Sessizliğimiz geçmezdi bizlerden
Our silence wouldn't leave us.
Nedenlerimiz hiç sorulmazdı
Our reasons were never asked.
Gecenin öteki yüzünde
On the other side of the night,
Söylenecek sözlerimiz hep vardı
We always had words to say, sweetheart.
Susardık korkardık sizlerden
We were silent, we were afraid of you all.
Giderdik hiç bir şey sormazdık
We would leave without asking anything.
Gecenin öteki yüzü bizim yüzümüz
The other side of the night is our face,
Umutlarımız suçsuz biçare
Our hopes innocent and helpless.
Gecenin öteki yüzü bizim yüzümüz
The other side of the night is our face,
Köşelerimiz uçsuz yapılarımız virane
Our corners endless, our structures ruined.
Gecenin öteki yüzünde
On the other side of the night,
Saklanacak sırlarımız hep vardı
We always had secrets to hide, my love.
Sessizliğimiz geçmezdi bizlerden
Our silence wouldn't leave us.
Nedenlerimiz hiç sorulmazdı
Our reasons were never asked.
Gecenin öteki yüzünde
On the other side of the night,
Söylenecek sözlerimiz hep vardı
We always had words to say, darling.
Susardık korkardık sizlerden
We were silent, we were afraid of you all.
Giderdik hiç bir şey sormazdık
We would leave without asking anything.
Teşekkürler
Thank you.





Авторы: Erkan Oban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.