Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narin - Acoustic Version
Narin - Akustik Version
Çarelerle
dolu
bir
sepet
çiçek
Einen
Korb
voller
Lösungen,
wie
Blumen,
Taksam
saçlarına,
bana
çıkmazların
düşer
Würde
ich
sie
in
dein
Haar
stecken,
fielen
mir
die
Ausweglosigkeiten
zu
Gözlerimde
sana
ait
yağmurlar
var
hâlâ
In
meinen
Augen
sind
immer
noch
Regenschauer,
die
dir
gehören
Merhaba
yeni
kadın,
ben
eski
adam
Hallo,
neue
Frau,
ich
bin
der
alte
Mann
Kalmadı
senden
bi'
şey
Nichts
ist
von
dir
geblieben
Odalar,
yataklar
boş
Die
Zimmer,
die
Betten
sind
leer
Bize
ait
duvarlarla
ben
Ich
mit
den
Wänden,
die
uns
gehörten
Yokluğunla
hesapta
In
Abrechnung
mit
deiner
Abwesenheit
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Du
bist
die
zarte
Rose
eines
anderen
Gartens
Büyümedin
içimde
Du
bist
in
mir
nicht
gewachsen
Ben
pencerelerin
sakinliğini
hiç
Ich
habe
die
Ruhe
der
Fenster
nie
Görmedim
gözümle
Mit
meinen
Augen
gesehen
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Du
bist
die
zarte
Rose
eines
anderen
Gartens
Büyümedin
içimde
Du
bist
in
mir
nicht
gewachsen
Ben
pencerelerin
sakinliğini
hiç
Ich
habe
die
Ruhe
der
Fenster
nie
Görmedim
gözümle
Mit
meinen
Augen
gesehen
Gitmelerden
uzak
bir
sebep
gerek
Ein
Grund
fernab
vom
Gehen
ist
nötig
Baksam
gözlerine,
bana
çıkmazlar
mı
yine?
Sähe
ich
in
deine
Augen,
wären
da
nicht
wieder
Sackgassen
für
mich?
Hep
içimde
sana
dair
keşkeler
var
hâlâ
In
mir
sind
immer
noch
all
die
"Hätte
ich
doch"-Gedanken,
die
dich
betreffen
Merhaba
yeni
kadın,
ben
eski
adam
Hallo,
neue
Frau,
ich
bin
der
alte
Mann
Kalmadı
senden
bi'
şey
Nichts
ist
von
dir
geblieben
Odalar,
yataklar
boş
Die
Zimmer,
die
Betten
sind
leer
Bize
ait
duvarlar
ve
ben
Die
Wände,
die
uns
gehörten,
und
ich
Yokluğunla
hesapta
In
Abrechnung
mit
deiner
Abwesenheit
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Du
bist
die
zarte
Rose
eines
anderen
Gartens
Büyümedin
içimde
Du
bist
in
mir
nicht
gewachsen
Ben
pencerelerin
sakinliğini
Ich
habe
die
Ruhe
der
Fenster
Görmedim
gözümle
Mit
meinen
Augen
nicht
gesehen
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Du
bist
die
zarte
Rose
eines
anderen
Gartens
Büyümedin
içimde
Du
bist
in
mir
nicht
gewachsen
Pencerelerin
sakinliğini
Die
Ruhe
der
Fenster
Görmedim
gözümle
Habe
ich
mit
meinen
Augen
nicht
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vedat özkaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.