Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds
around
my
neck
Diamanten
um
meinen
Hals
New
Rollie,
new
Cartier
Neue
Rollie,
neues
Cartier
Flying
first
class
all
year
Fliege
ganzjährig
First
Class
Only
five-star
hotels
Nur
Fünf-Sterne-Hotels
I'm
postin'
I'm
flexin'
so
you
know
Ich
poste,
ich
protze,
damit
du
es
weißt
New
Louis
V,
on
my
iPhone
Neues
Louis
V
auf
meinem
iPhone
I'm
doin'
all
of
this
for
show
Ich
mach
das
alles
nur
für
die
Show
(For
show)
(Für
die
Show)
I'm
crying
for
help
Ich
schreie
nach
Hilfe
I
want
you
back
Ich
will
dich
zurück
This
sh*t
means
nothing
when
you're
gone
Dieser
Scheiß
bedeutet
nichts,
wenn
du
weg
bist
I
wish
I
could
say
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen
If
you
love
me
you'll
come
home
Wenn
du
mich
liebst,
komm
nach
Hause
And
will
never
leave
again
Und
geh
nie
wieder
fort
You
can
hate
me
all
you
want
Du
kannst
mich
hassen,
so
viel
du
willst
But
please
just
do
it
from
right
here
Aber
bitte
tu
es
von
hier
aus
I
admit
that
I
f*cked
up,
I
did
Ich
geb
zu,
ich
hab
Mist
gebaut,
ja
Trust
me
you
will
never
see
this
sh*t
Glaub
mir,
du
siehst
diesen
Scheiß
nie
wieder
I
will
be
the
best
you've
ever
known
Ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
kennst
If
you
love
you'll
come
Wenn
du
liebst,
wirst
du
kommen
I
put
that
sh*t
on
my
wrist
Ich
trag
diesen
Scheiß
an
meinem
Handgelenk
All
of
the
pain
that
I'm
feeling
for
this
All
den
Schmerz,
den
ich
deswegen
fühle
I
know
I
did
it,
I
did
it,
I
f*cked
up,
I
did
it
Ich
weiß,
ich
tat
es,
ich
vermasselte
es,
ja
I
swear,
I
won't
do
it
again
Ich
schwöre,
ich
mach's
nicht
wieder
How
can
we
just
be
friends?
Wie
können
wir
nur
Freunde
sein?
I
wanna
be
more
Ich
will
mehr
sein
How
can
you
just
pretend?
Wie
kannst
du
nur
so
tun?
Our
feelings
are
gone?
Sind
unsere
Gefühle
weg?
Been
stuck
in
the
maze
for
a
while
Bin
schon
lange
im
Labyrinth
gefangen
Just
give
me
a
chance,
last
time
Gib
mir
nur
eine
Chance,
letztes
Mal
Please
don't
give
up
on
me
Bitte
gib
mich
nicht
auf
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
I'm
crying
for
help,
I
want
you
back
Ich
schreie
nach
Hilfe,
ich
will
dich
zurück
All
this
means
nothing
when
you're
gone
All
das
bedeutet
nichts,
wenn
du
weg
bist
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
But
I
can't
just
rely
on
the
fact
Aber
ich
kann
mich
nicht
auf
die
Tatsache
verlassen
If
you
love
me
you'll
come
home
Wenn
du
mich
liebst,
komm
nach
Hause
And
will
never
leave
again
Und
geh
nie
wieder
fort
You
can
hate
me
all
you
want
Du
kannst
mich
hassen,
so
viel
du
willst
But
please
just
do
it
from
right
here
Aber
bitte
tu
es
von
hier
aus
I
admit
that
I
f*cked
up,
I
did
Ich
geb
zu,
ich
hab
Mist
gebaut,
ja
Trust
me
you
will
never
see
this
sh*t
Glaub
mir,
du
siehst
diesen
Scheiß
nie
wieder
I
will
be
the
best
you've
ever
known
Ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
kennst
If
you
love
you'll
come
Wenn
du
liebst,
wirst
du
kommen
If
you
love
me
you'll
come
home
Wenn
du
mich
liebst,
komm
nach
Hause
And
will
never
leave
again
Und
geh
nie
wieder
fort
You
can
hate
me
all
you
want
Du
kannst
mich
hassen,
so
viel
du
willst
But
please
just
do
it
from
right
here
Aber
bitte
tu
es
von
hier
aus
I
admit
that
I
f*cked
up,
I
did
Ich
geb
zu,
ich
hab
Mist
gebaut,
ja
Trust
me
you
will
never
see
this
sh*t
Glaub
mir,
du
siehst
diesen
Scheiß
nie
wieder
I
will
be
the
best
you've
ever
known
Ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
kennst
If
you
love
you'll
come
Wenn
du
liebst,
wirst
du
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Veniamin Pak
Альбом
Sober
дата релиза
24-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.