Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
recognition
Ich
will
Anerkennung
Give
me
the
mic,
I′ma
be
on
a
mission
Gib
mir
das
Mikro,
ich
bin
auf
Mission
Show
me
respect,
boy
- I'm
really
in
this
sh*t
Zeig
mir
Respekt,
Junge
– ich
bin
wirklich
drin
If
you
didn′t
know
(Yeah)
Falls
du’s
nicht
wusstest
(Yeah)
I'ma
take
control
(Yeah)
Ich
übernehme
die
Kontrolle
(Yeah)
And
now
you
know
(Yeah)
Und
jetzt
weißt
du’s
(Yeah)
Yeah
I'm
cold,
I′m
cold
Yeah
ich
bin
kalt,
ich
bin
eisig
Never
ask
me
twice
Frag
nie
zweimal
Come
from
Siberia,
it′s
in
my
blood
Komme
aus
Sibirien,
das
ist
in
meinem
Blut
Now
in
LA,
we
still
got
ice
Jetzt
in
LA,
wir
haben
noch
immer
Ice
Look
in
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
I'm
taking
what′s
mine
Ich
nehm,
was
mir
gehört
Boy,
you're
a
zero
Junge,
du
bist
eine
Null
Like
32
Fahrenheit
Wie
32
Fahrenheit
You
straight
up
a
fan
of
me
Du
bist
einfach
nur
mein
Fan
You
don′t
even
look
like
my
enemy
Du
siehst
nicht
mal
aus
wie
mein
Feind
Yeah
I'm
that
asian
dude
Yeah
ich
bin
der
asiatische
Typ
Who
gonna
steal
your
b*tch
right
from
here
Der
dir
deine
Bitch
von
hier
wegnimmt
Got
so
much
style
Habe
so
viel
Stil
Wearing
whatever
look
good
Trage
was
auch
immer
gut
aussieht
You
wear
what
I
wear
on
my
gram
Du
trägst
was
ich
auf
meinem
Gram
trage
Your
girl
pick
it
out
for
you
Dein
Mädel
sucht’s
dir
aus
Dissing,
but
you
want
a
feature
Du
disst,
willst
aber
nen
Feature
You′re
the
student,
I'm
the
teacher
Du
bist
der
Schüler,
ich
der
Lehrer
Pay
the
price
and
I'll
teach
ya
Zahl
den
Preis
und
ich
lehre
dich
Price
goin′
up,
It
won′t
fit
ya
Preis
geht
rauf,
passt
nicht
zu
dir
I'm
taking
what′s
mine,
and
you
taking
what's
yours
Ich
nehm,
was
mir
gehört,
du
nimmst,
was
deins
ist
But
you
ain′t
gettin
sh*t
Aber
du
kriegst
nichts
I
don't
give
a
f*ck,
you
can
say
what
you
wanna
say
Ist
mir
scheißegal,
sag
was
du
willst
Just
get
off
my
d*ck
Geh
mir
nur
vom
Schwanz
But
for
real
though
Aber
mal
im
Ernst
I
want
recognition
Ich
will
Anerkennung
Give
me
the
mic,
I′ma
be
on
a
mission
Gib
mir
das
Mikro,
ich
bin
auf
Mission
Show
me
respect,
boy
- I'm
really
in
this
sh*t
Zeig
mir
Respekt,
Junge
– ich
bin
wirklich
drin
If
you
didn't
know
yeah
Falls
du’s
nicht
wusstest
Yeah
I′ma
take
control
yeah
Ich
übernehme
die
Kontrolle
Yeah
And
now
you
know
Und
jetzt
weißt
du’s
We
be
ridin′
nonstop
Wir
drehen
durch
ohne
Stop
I'ma
take
your
mask
off
Ich
zieh
dir
deine
Maske
runter
You
on
a
good
day
is
just
half
of
me
Du
an
nem
guten
Tag
bist
nur
die
Hälfte
And
I
ain′t
talkin'
bout
no
face
off
Und
ich
red
nicht
von
nem
Faceoff
I
see
what
you
doin′
Ich
seh
was
du
treibst
I
see
why
your
people
don't
stay
with
you
Ich
seh
warum
deine
Leute
nicht
bleiben
This
sh*t
is
ridiculous,
what
are
you
thinkin′?
Der
Scheiß
ist
lächerlich,
was
denkst
du
dir?
I
think
you
should
fire
your
manager
Ich
glaub
du
solltest
dein
Management
feuern
The
way
that
I
move
is
so
conscious
Die
Art
wie
ich
mich
bewege
ist
bewusst
I'm
reppin'
my
people,
yeah,
I
got
a
lot
of
′em
Ich
repräsentiere
meine
Leute,
ja,
ich
hab
viele
Feelin′
defeated
if
I
didn't
help
all
my
people
climb
to
the
top
right
with
me
Fühl
mich
besiegt
wenn
ich
nicht
all
meinen
Leuten
helf
aufzusteigen
mit
mir
nach
ganz
oben
This
is
the
way
that
we
live
So
leben
wir
einfach
We
never
tired,
we
lit
Wir
niemals
müde,
wir
sind
am
Start
You
better
respect
it,
we
pull
up,
we
get
it
Respektier
das
lieber,
wir
kommen,
wir
kriegen's
We
be
goin′
at
it
Wir
legen
richtig
los
I
want
recognition
Ich
will
Anerkennung
Give
me
the
mic,
I'ma
be
on
a
mission
Gib
mir
das
Mikro,
ich
bin
auf
Mission
Show
me
respect,
boy
- I′m
really
in
this
sh*t
Zeig
mir
Respekt,
Junge
– ich
bin
wirklich
drin
If
you
didn't
know
(Yeah)
Falls
du’s
nicht
wusstest
(Yeah)
I′ma
take
control
(Yeah)
Ich
übernehme
die
Kontrolle
(Yeah)
And
now
you
know
(Yeah)
Und
jetzt
weißt
du’s
(Yeah)
(And
now
you
know)
(Und
jetzt
weißt
du
es)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Veniamin Pak
Альбом
Sober
дата релиза
24-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.