Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Émeraude - live
Smaragd - live
Encore?
Tu
ne
me
le
dirai
jamais
Schon
wieder?
Du
wirst
es
mir
nie
sagen.
Tout
ça
pour
me
dire
que
c'est
toi
qui
m'aime
All
das,
um
mir
zu
sagen,
dass
du
es
bist,
der
mich
liebt.
En
tant
que
personne
tu
me
fais
rester
figée
Als
Person
lässt
du
mich
erstarren.
Je
m'excuse,
mon
amour
mais
tu
me
cause
des
problèmes
Ich
entschuldige
mich,
mein
Liebster,
aber
du
bereitest
mir
Probleme.
T'es
rentré
dans
ma
vie,
je
n'étais
pas
avertie
Du
bist
in
mein
Leben
getreten,
ich
war
nicht
darauf
vorbereitet.
Et
pourquoi
viens-tu
m'achaller
içi?
Und
warum
kommst
du
hierher,
um
mich
zu
stören?
Tes
yeux
dans
les
miens
Deine
Augen
in
meinen.
Ça
joue
un
air
émerveillé
Das
wirkt
so
verwundert.
Mais
je
suis
trop
maigre,
trop
laide,
trop
mince
Aber
ich
bin
zu
mager,
zu
hässlich,
zu
dünn.
Et
t'as
besoin
de
l'opposé
Und
du
brauchst
das
Gegenteil.
Ici,
je
me
suis
confusée
Hier
bin
ich
verwirrt.
Je
n'ai
plus
de
point
auquel
me
diriger
Ich
habe
keinen
Orientierungspunkt
mehr.
Je
te
veux,
non
j'te
veux
pas
Ich
will
dich,
nein,
ich
will
dich
nicht.
J'ne
peut
plus
te
toucher
Ich
kann
dich
nicht
mehr
berühren.
Oui,
t'es
charmant
mais
t'es
trop
compliqué
Ja,
du
bist
charmant,
aber
du
bist
zu
kompliziert.
C'est
si
frustrant
quand
c'est
si
évident
Es
ist
so
frustrierend,
wenn
es
so
offensichtlich
ist.
Cet
outil
me
fait
sorcière
et
puis
c'est
si
terrifiant
Dieses
Gefühl
macht
mich
zur
Hexe,
und
das
ist
so
furchterregend.
Ta
confiance
en
moi,
elle
m'a
encouragée
Dein
Vertrauen
in
mich,
es
hat
mich
ermutigt.
Mais
mon
cher,
j'ai
trop
peur,
ça
ne
peut
plus
continuer
Aber
mein
Lieber,
ich
habe
zu
viel
Angst,
das
kann
nicht
so
weitergehen.
Ici,
je
me
suis
confusée
Hier
bin
ich
verwirrt.
Je
n'ai
plus
de
point
auquel
me
diriger
Ich
habe
keinen
Orientierungspunkt
mehr.
Je
te
veux,
non
j'te
veux
pas
Ich
will
dich,
nein,
ich
will
dich
nicht.
J'ne
peut
plus
te
toucher
Ich
kann
dich
nicht
mehr
berühren.
Oui,
t'es
charmant
mais
t'es
trop
compliqué
Ja,
du
bist
charmant,
aber
du
bist
zu
kompliziert.
Je
m'excuse
mon
amour
mais
tu
me
cause
des
problèmes
Ich
entschuldige
mich,
mein
Liebster,
aber
du
bereitest
mir
Probleme.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2233
дата релиза
06-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.