Veeno - Holdin On - перевод текста песни на немецкий

Holdin On - Veenoперевод на немецкий




Holdin On
Festhalten
All the shit that you put me through
All den Scheiß, den du mir angetan hast
I swear to God I'm fuckin' through with you
Ich schwöre bei Gott, ich bin fertig mit dir
Every day I wake up and I swear it's the same shit
Jeden Tag wache ich auf und ich schwöre, es ist derselbe Mist
The same fuckin' shit
Derselbe verdammte Mist
Everything I do for you and I never feel appreciated
Alles, was ich für dich tue, und ich fühle mich nie wertgeschätzt
I swear this shit never changes
Ich schwöre, dieser Mist ändert sich nie
I can't deal with this anymore, I'm tired of all this
Ich kann das nicht mehr ertragen, ich bin all dessen müde
I've had it up to here, I said I've had it up to here
Ich habe es bis hierher, ich sagte, ich habe es bis hierher
I tried runnin', I hate runnin'
Ich habe versucht zu rennen, ich hasse es zu rennen
I guess I'm doomed forever, I'm on this road forever (uh)
Ich schätze, ich bin für immer verdammt, ich bin für immer auf dieser Straße (uh)
It's inescapable, this game it will ruin you
Es ist unausweichlich, dieses Spiel wird dich ruinieren
In debt up to my neck, I still invest because she's beautiful
Bis zum Hals verschuldet, investiere ich immer noch, weil sie wunderschön ist
She's so precious, she's all I'm left with
Sie ist so wertvoll, sie ist alles, was mir noch bleibt
And i'll be fuckin' damned, if I don't make it on her guest list
Und ich will verdammt sein, wenn ich es nicht auf ihre Gästeliste schaffe
See I been patiently waitin', with theses bomb flows
Sieh, ich habe geduldig gewartet, mit diesen Bomben-Flows
And every thing I've sacrificed, only the Lord knows
Und alles, was ich geopfert habe, weiß nur der Herr
The devils here and we goin' for blow for blow now
Der Teufel ist hier und wir kämpfen jetzt Schlag auf Schlag
We standin' toe to toe, while he's rippin' at my soul now
Wir stehen uns Auge in Auge gegenüber, während er jetzt an meiner Seele reißt
He can't have it, he can't grab it
Er kann sie nicht haben, er kann sie nicht greifen
I refuse to give it up, because the way I move is manic
Ich weigere mich, sie aufzugeben, weil die Art, wie ich mich bewege, manisch ist
See I been on this fuckin' mission, I don't need no one's permission
Sieh, ich bin auf dieser verdammten Mission, ich brauche niemandes Erlaubnis
If I say it, then I do it, I don't need no one's attention
Wenn ich es sage, dann tue ich es, ich brauche niemandes Aufmerksamkeit
I'ma do this for myself and I don't need no fuckin' help
Ich mache das für mich selbst und ich brauche keine verdammte Hilfe
I got my lighter on my dresser and my notebooks on my shelf (What?)
Ich habe mein Feuerzeug auf meiner Kommode und meine Notizbücher in meinem Regal (Was?)
With you and me
Mit dir und mir
With you and me
Mit dir und mir
With you and
Mit dir und
I can't keep holdin' on, to you and me
Ich kann nicht mehr an dir und mir festhalten
Every day I try hangin' on
Jeden Tag versuche ich, mich festzuhalten
I swear i'll never learn my lesson til' I'm dead and gone
Ich schwöre, ich werde meine Lektion nie lernen, bis ich tot und begraben bin
I turn the page, cause I don't wanna face reality
Ich schlage die Seite um, weil ich der Realität nicht ins Auge sehen will
I'm stuck in situations and I'm searchin' for my sanity
Ich stecke in Situationen fest und suche nach meinem Verstand
See it all just piles up til' it's unbearable
Sieh, es türmt sich alles auf, bis es unerträglich wird
Every day's another loss, I swear to God it's fuckin' terrible
Jeder Tag ist ein weiterer Verlust, ich schwöre bei Gott, es ist verdammt schrecklich
I'm goin' through that mindset of not reachin' my prime yet
Ich mache diese Denkweise durch, meine Höchstform noch nicht erreicht zu haben
So now I'm fightin' and I'm bustin' anyone without that mindset
Also kämpfe ich jetzt und verprügle jeden, der diese Denkweise nicht hat
Cause I don't got no time to waste, I'm out here and I'm runnin' late
Weil ich keine Zeit zu verlieren habe, ich bin hier draußen und ich bin spät dran
And now I'm fuckin' feelin like I'm runnin' in this rabbit race
Und jetzt fühle ich mich verdammt nochmal, als würde ich in diesem Hasenrennen rennen
Searchin' for the answers, I don't even know the questions
Ich suche nach den Antworten, ich kenne nicht einmal die Fragen
I'm just out here and I'm guessin', every days another lesson (uh)
Ich bin nur hier draußen und rate, jeder Tag ist eine weitere Lektion (uh)
I just can't keep holdin' on, to you and me
Ich kann einfach nicht mehr an dir und mir festhalten
With you and me
Mit dir und mir
With you and me
Mit dir und mir
It's go time, ain't nobody gonna stop me now
Es geht los, niemand wird mich jetzt aufhalten
Even if you shut that door, then turn that key and lock me out
Auch wenn du diese Tür schließt, dann diesen Schlüssel umdrehst und mich aussperrst
I'ma break it down, cause see I'm crushin' all these barriers
Ich werde sie aufbrechen, denn sieh, ich zerstöre all diese Barrieren
Start a ruckus, I said fuck it I'm causin' mass hysteria
Ich mache einen Aufstand, ich sagte, scheiß drauf, ich verursache Massenhysterie
I recommend don't step to me, this music is my destiny
Ich empfehle dir, dich mir nicht in den Weg zu stellen, diese Musik ist mein Schicksal
And honestly, I'm feelin' like this shit will be the death of me
Und ehrlich gesagt, habe ich das Gefühl, dass dieser Mist mein Tod sein wird
I'm hangin' on for dear life, but hey I still got hope
Ich hänge am seidenen Faden, aber hey, ich habe immer noch Hoffnung
I'm still out here all alone, drivin' down this broken road (What?)
Ich bin immer noch ganz allein hier draußen und fahre diese kaputte Straße entlang (Was?)
You know we can get away, because I'm calling your name
Du weißt, wir können entkommen, weil ich deinen Namen rufe
Every day I feel this pain, but you just turn and walk away
Jeden Tag spüre ich diesen Schmerz, aber du drehst dich einfach um und gehst weg
No, I just can't keep holdin' on, to you and me
Nein, ich kann einfach nicht mehr an dir und mir festhalten
With you and me
Mit dir und mir
With you and me
Mit dir und mir
With you and me
Mit dir und mir
With you and me
Mit dir und mir
With you and me
Mit dir und mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.