Текст и перевод песни Veeramani Raju - Thalladi Thalladi Nadai
Thalladi Thalladi Nadai
Шатаясь, шатаясь, иду я
Thalladi
thalladi
nadai
nadanthu
Шатаясь,
шатаясь,
иду
я,
Nangge
sabarimalai
Nokki
vanthomayya
В
Сабарималу
к
тебе
пришел.
Kartigai
nalla
nalil
maalayum
pottukittu
В
благой
день
Картигай
гирлянду
надев,
Kalayilum
maalaiyilum
sarananggal
На
ногах
и
на
шее
с
мольбой,
Sollikittu
sarananggal
sollikondu
vanthomayya
Сказав:
"С
мольбой
пришел,
с
мольбой",
Nangge
sabarimalai
Nokki
vanthomayya
swamy...
Thalladi
thalladi
В
Сабарималу
к
тебе
пришел,
господь...
Шатаясь,
шатаясь.
Irumudiye
kattikiddu
inbamagap
padikittu
Ирумуди
неся,
счастливо
ступая,
Swamy...
irumudiye
kattikiddu
inbamagap
padikittu
Господь...
Ирумуди
неся,
счастливо
ступая,
Esan
magane
undhan
irupidathe
nokkikittu
(thalladi
thalladi)
На
лик
твой,
сын
Шивы,
глядя
(шатаясь,
шатаясь).
Pettaigalum
thullukittu
veshanggalum
В
бубенчики
звеня,
одежды
надев,
Pottukittu
vedikiyai
nanggalum
aattanggalum
adikittu
Алтарь
мы
обходим,
танцуя,
Swamy
thim
thakka
Thom
Thom
Господь,
ритм,
тук-тук,
Ayyappa
thimthakka
Thom
Thom
Айяпа,
ритм,
тук-тук.
Pettaigalum
thullukittu
veshanggalum
pottukittu
В
бубенчики
звеня,
одежды
надев,
Vedikiyai
nanggalum
aattanggalum
adikittu
(thalladi
thalladi)
Алтарь
мы
обходим,
танцуя
(шатаясь,
шатаясь).
Kanathe
kaachiyellam
kannara
kandukittu
Слепые
прозрели,
увидев
тебя,
Kadumalaigellam
kaal
nadaya
thandikittu
Хромые
пошли
по
земле,
ступая,
Baktherellam
kudi
nindru
bajanaigellam
padikittu
(thalladi
thalladi)
Верующие,
собравшись,
баджаны
поют
(шатаясь,
шатаясь).
Neelimalai
ettratule
ninnu
ninnu
erikittu
От
Нилимала
восходя,
Neelimalai
ettratule
ninnu
ninnu
erikittu
От
Нилимала
восходя,
Nenjam
muluthume
unthan
Всю
душу
тебе,
Ninaipothume
mattikattikittu
(thalladi
thalladi)
Всю
мысль
тебе
отдаю
(шатаясь,
шатаясь).
Padiyeri
pogumpothu
panggaga
kayudaithu
Уходя
из
Пади,
с
радостью
в
сердце,
Bagavane
unnayye
pattu
pattu
sokkikittu
Тебя,
о
боже,
воспеваю,
Neyyile
kulippathayum
nerile
pattuviddu
В
реке
купаясь,
на
берегу
лежа,
Aiya
saranam
endru
ananthamai
padikittu
(thalladi
thalladi)
О,
прибежище,
вечно
пою
(шатаясь,
шатаясь).
Swamiye
saranam
ayyappo...
Господу
слава,
Айяппа...
Swamiye
saranam
ayyappo...
swamiye
saranam
ayyappo...
Господу
слава,
Айяппа...
Господу
слава,
Айяппа...
Swamy
saranam
ayyappa
saranam
Господу
слава,
Айяппа,
слава.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krishna, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.