Текст и перевод песни Veerus - Oeuvres d'art
Han,
je
veux
designer
pour
les
grands
écrans
Хан,
Я
хочу
дизайнер
для
больших
экранов
La
stature
des
plus
grands
des
temps
Рост
величайших
времен
J'suis
frais
depuis
le
temps
des
Francs
Я
свеж
со
времен
франков
J'm'en
défends
pas,
un
empire
peut
grandir
Я
не
защищаюсь,
империя
может
вырасти.
J'me
dédie
à
la
magnificence
Я
посвящаю
себя
великолепию
J'suis
comme
la
haute
couture
sur
Paris
/ Milan
Я
как
высокая
мода
на
Париж
/ Милан
J'suis
dans
les
temps,
dans
l'échange,
la
merde
et
la
merveille
Я
в
разы,
в
обмен,
дерьмо
и
чудо
J'suis
insolent
comme
faire
la
guerre
sapé
en
Hermès
Я
дерзок,
как
воевать
с
Гермесом.
J'suis
trop
politique,
ou
trop
prolifique,
trop
honnête
Я
слишком
политический,
или
слишком
плодовитый,
слишком
честный
Je
renvoie
ton
futur
au
néolithique
Я
отсылаю
твое
будущее
к
неолиту.
Et
j'suis
un
désastre
parfait
И
я
совершенная
катастрофа
Un
des
astres,
un
des
as,
dans
cet
art
Один
из
звезд,
один
из
асов,
в
этом
искусстве
Quelques
phases
et
je
désaxe
l'abstrait
Несколько
фаз,
и
я
разархивирую
абстрактное
J'fais
plus
qu'écrire
des
rimes,
je
dépasse
le
cadre
des
lettres
Я
делаю
больше,
чем
пишу
рифмы,
я
превышаю
рамки
букв
J'donne
pas
d'leçon
mais
ma
classe
dépasse
le
taff
d'élève
Я
не
даю
урока,
но
мой
класс
превосходит
taff
ученика
Je
n'fais
rien
d'autre
qu'exceller,
je
suis
Givenchy
Я
не
делаю
ничего,
кроме
превосходства,
я
Givenchy
Précis
et
rare
comme
les
pyramides
de
l'Égypte
antique
Точные
и
редкие,
как
пирамиды
Древнего
Египта
J'suis
un
crack
sans
risque,
Minuit
sans
la
noirceur
Я
треск
без
риска,
полночь
без
черноты
J'suis
un
schéma,
un
tableau,
une
galerie
à
moi
seul,
Vee'
Я-схема,
картина,
галерея
только
для
меня,
Ви'
C'est
plus
qu'un
salut
pour
mes
œuvres
d'art
Это
больше,
чем
спасение
для
моих
произведений
искусства
Contraint
d'dev'nir
c'que
j'dois
être
avant
qu'mes
reufs
ne
partent
Вынужденный
дев'НИР,
кем
я
должен
быть
до
того,
как
мои
рейфы
уйдут
J'ai
trop
travaillé,
prodige
depuis
des
années
Я
слишком
много
работал,
вундеркинд
в
течение
многих
лет
Près
du
vide
pour
ne
pas
finir
médaillé
(han
han
han...)
Рядом
с
пустотой,
чтобы
не
кончить
медальон
(Хань-Хань-Хань...)
Car
j'ai
gagné
puis
j'ai
perdu
Потому
что
я
выиграл,
а
потом
проиграл
J'ai
grandi
dans
l'amertume
Я
рос
в
горечи
Pour
pas
mendier
la
verdure
Чтобы
не
клянчить
зелень
C'est
plus
qu'un
salut
pour
mes
œuvres
d'art
Это
больше,
чем
спасение
для
моих
произведений
искусства
J'dois
dev'nir
c'que
j'dois
être
avant
qu'mes
reufs
ne
partent
Я
должен
быть
тем,
кем
я
должен
быть
до
того,
как
мои
рейфы
уйдут.
Je
n'rappe
plus,
je
crains
les
conséquences
Я
больше
не
боюсь
последствий.
Et
j'image
de
longues
séquences
И
я
изображаю
длинные
последовательности
Alors
au
fond
je
n'rappe
plus,
je
peins
Так
что
в
глубине
души
я
больше
не
повторяю,
я
рисую
Les
tableaux
d'mon
époque
Картины
моего
времени
Il
est
plein
d'excès
et
de
minos
dingues
Он
полон
излишеств
и
безумных
Минос
Qui
rêvent
tous
de
kilos
à
la
Nino
Brown
Которые
все
мечтают
о
килограммах
в
Ла-Нино
Браун
Personne
ne
rêve
sa
vie
assis
sur
les
bancs
Никто
не
мечтает
о
своей
жизни,
сидя
на
скамейках
Donc
très
vite,
t'rêves
d'un
A6
et
d'un
gare-ci
sur
les
jantes
Так
что
очень
скоро
ты
мечтаешь
о
A6
и
станции
на
колесах
J'te
donne
l'image
comme
le
pinceau
sur
la
toile,
et
la
vis
vraiment
Я
даю
тебе
изображение,
как
кисть
на
холсте,
и
винт
действительно
J'ai
le
prestige
et
l'esquisse
de
Michel-Ange
У
меня
есть
престиж
и
эскиз
Микеланджело
J'mesure
mes
propos,
peinture/photo,
je
veux
viser
grand
Я
измеряю
мои
слова,
живопись
/ фото,
я
хочу
стремиться
к
большому
Mon
nom
sur
des
chèques
et
mon
faciès
sur
des
billets
d'banque
Мое
имя
на
чеках
и
мое
лицо
на
банкнотах
Bref
j'suis
une
œuvre
d'art
Короче,
я-произведение
искусства.
Toute
mon
histoire
au
bout
des
phalanges
Вся
моя
история
в
конце
фаланги
La
valeur
comme
la
résine
sous
les
calandres
Значение
как
смола
под
каландрами
Pour
ma
part
je
reste
sobre,
que
du
propre
avec
moi
Со
своей
стороны,
я
остаюсь
трезвым,
только
чистый
со
мной
J'veux
des
appart'
avec
20
pièces,
des
costumes
avec
3
Мне
нужны
квартиры
с
20
комнатами,
костюмы
с
3
Des
frères
de
principes,
dégaine
de
prince,
c'est
ainsi
Братья
по
принципам,
- отмахнулся
принц,
- так
Qu'on
voit
l'avenir:
berline
anthracite,
italienne
comme
De
Vinci
Что
мы
видим
будущее:
антрацитовый
седан,
итальянский,
как
Да
Винчи
J'reprends
mon
souffle
pour
les
dernières
touches
Я
отдышался
от
последних
прикосновений.
Avant
la
fin,
Cobain
pour
son
dernier
shoot
До
конца,
Кобейн
для
своего
последнего
выстрела
Dernière
épreuve
Последнее
испытание
Ma
perception
est
pleine
d'imperfection
Мое
восприятие
полно
несовершенства
Mais
c'est
dans
la
merde
que
naissent
les
chefs
d'œuvres
Но
именно
в
дерьме
рождаются
шедевры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Minuit
дата релиза
16-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.