Veetchy - Memories - перевод текста песни на немецкий

Memories - Veetchyперевод на немецкий




Memories
Erinnerungen
My soul was awake right underwater
Meine Seele erwachte direkt unter Wasser
I felt that quake like I was burning in fire
Ich fühlte das Beben, als würde ich im Feuer verbrennen
Ups and downs made me go higher
Höhen und Tiefen ließen mich höher steigen
Cuz they say what don't kill you makes you stronger
Denn man sagt, was dich nicht umbringt, macht dich stärker
I'm in this game no change
Ich bin in diesem Spiel, keine Veränderung
Same face but a different me
Gleiches Gesicht, aber ein anderes Ich
So rise with me it's time
Also erhebe dich mit mir, es ist Zeit
You and I come alive
Du und ich, wir werden lebendig
I've been to places where I'd never thought I'd be just under low
Ich war an Orten, von denen ich nie gedacht hätte, dass ich dort so tief sein würde
Kinda feeling that you get where you just on your own
Ich fühle mich irgendwie so, als wärst du ganz allein, meine Süße
So many scars in my memory I can't write the past but I sure as hell can put it in a melody
So viele Narben in meiner Erinnerung, ich kann die Vergangenheit nicht schreiben, aber ich kann sie verdammt noch mal in eine Melodie packen
It's nothing outta the blue
Es ist nichts aus heiterem Himmel
I had to see it all new
Ich musste alles neu sehen
And I'd be lying if I said I saw it coming all through
Und ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich hätte das alles kommen sehen
I live for better days
Ich lebe für bessere Tage
I hope they come my way
Ich hoffe, sie kommen auf mich zu
And all I got to say is
Und alles, was ich sagen muss, ist
I've been through the stages
Ich habe die Phasen durchgemacht
Where people were hating
Wo Leute mich hassten
My strength was fading
Meine Kraft schwand
I know what pain is
Ich weiß, was Schmerz ist
Till then I made it but I'm still getting all
Bis dahin habe ich es geschafft, aber ich bekomme immer noch all
These flashbacks
Diese Rückblenden
And it's all around around around
Und es ist überall, überall, überall
And it goes around
Und es dreht sich
And it's all around around around
Und es ist überall, überall, überall
And it goes around
Und es dreht sich
Have you ever felt like it was you against the world
Hast du dich jemals gefühlt, als wärst du allein gegen die Welt, meine Liebe?
That you had nobody beside you
Dass du niemanden an deiner Seite hattest
Had to be quiet for a moment and stay idle
Musstest du für einen Moment still sein und untätig bleiben
Always being uptight like a day with no sunlight
Immer angespannt, wie ein Tag ohne Sonnenlicht
You had to let it go let it flow
Du musstest es loslassen, es fließen lassen
Like a damn song on the radio
Wie ein verdammtes Lied im Radio
Get out of your zone
Komm aus deiner Zone heraus
Let the world hear your tone and stand up
Lass die Welt deinen Ton hören und steh auf
I can see the lyrics on your phone
Ich kann die Texte auf deinem Handy sehen
Yeah I'm back with a track
Ja, ich bin zurück mit einem Track
Made it through imma brag
Habe es geschafft, ich werde prahlen
All ma homies where you at
All meine Homies, wo seid ihr?
We gon party like it's crap
Wir werden feiern, als wäre es Mist
Had a vision didn't say it
Hatte eine Vision, habe es nicht gesagt
Knew they been hating
Wusste, dass sie mich hassen
Aiming for the top yeah they know that I ain't playing
Ziele auf die Spitze, ja, sie wissen, dass ich nicht spiele
It's nothing outta the blue
Es ist nichts aus heiterem Himmel
I had to see it all new
Ich musste alles neu sehen
And I'd be lying if I said I saw it coming all through
Und ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich hätte das alles kommen sehen
I live for better days
Ich lebe für bessere Tage
I know they come my way
Ich weiß, dass sie auf mich zukommen
And all I got to say is
Und alles, was ich sagen muss, ist
I've been through the stages
Ich habe die Phasen durchgemacht
Where people were hating
Wo Leute mich hassten
My strength was fading
Meine Kraft schwand
I know what pain is
Ich weiß, was Schmerz ist
Till then I made it but I'm still getting all
Bis dahin habe ich es geschafft, aber ich bekomme immer noch all
These flashbacks
Diese Rückblenden
And it's all around around around
Und es ist überall, überall, überall
And it goes around
Und es dreht sich
And it's all around around around
Und es ist überall, überall, überall
And it goes around
Und es dreht sich





Авторы: Osiris Sielatshom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.