Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SCUSA, RINASCO
ИЗВИНИ, Я ПЕРЕРОЖДАЮСЬ
Sono
pronto
per
questo
viaggio
Я
готов
к
этому
путешествию
È
il
primo
dosaggio
Это
первая
доза
Ed
è
solo
un
assaggio
И
это
всего
лишь
глоток
A
ogni
soglia
che
varco
С
каждым
переступаемым
порогом
Meno
gente
affianco
Все
меньше
людей
рядом
Ma
non
sono
stanco
Но
я
не
устал
E
ora
scusa,
rinasco
А
теперь
извини,
я
перерождаюсь
Solo
dopo
che
ti
hanno
pugnalato
impari
Только
после
того,
как
тебя
ударили
ножом,
ты
понимаешь
Che
gli
obiettivi
della
gente
non
sono
poi
così
chiari
Что
цели
людей
не
так
уж
и
ясны
Ma
stavolta
lo
sono
i
miei,
quindi
corri
ai
ripari
Но
на
этот
раз
мои
ясны,
так
что
принимай
меры
Oltre
alle
gambe
adesso
ho
a
disposizione
le
ali
Помимо
ног
теперь
у
меня
есть
крылья
Oggi
gli
artisti
vengono
giudicati
in
base
agli
abiti
Сегодня
артистов
судят
по
одежде
Anche
se
sono
scarsi,
le
firme
addosso
fungono
da
alibi
Даже
если
они
ничтожны,
бренды
на
них
служат
алиби
Mettersi
in
posa
è
l'unica
cosa
in
cui
sono
abili
Позирование
— единственное,
что
у
них
получается
Perché
poi
per
il
resto
sono
perlopiù
censurabili
(ehi)
Потому
что
в
остальном
они
в
основном
достойны
порицания
(эй)
Bloccato
per
mesi,
ho
perso
tempo
Заблокирован
на
месяцы,
я
потерял
время
Neanche
una
parola,
neanche
un
verso
Ни
слова,
ни
строчки
Ho
portato
un
Genio
maligno
in
grembo
Я
вынашивал
злого
Гения
Ingannato
che
tutto
quanto
fosse
perso
Обманутый,
что
все
потеряно
Mi
sono
lasciato
portare
da
un
vortice
Я
позволил
увлечь
себя
водоворотом
In
spazi
fuori
dalle
mie
orbite
В
пространства
за
пределами
моей
орбиты
Mi
sono
sentito
un
malvoluto
ospite
Я
чувствовал
себя
нежеланным
гостем
Nulla
intorno
a
me
aveva
più
un
ordine
Ничто
вокруг
меня
больше
не
имело
порядка
Non
vedevo
più
neanche
un
colore
Я
больше
не
видел
ни
одного
цвета
Non
riuscivo
a
sentire
alcun
odore
Я
не
мог
почувствовать
никакого
запаха
Quando
scrivevo
gridavo
all'orrore
Когда
я
писал,
я
кричал
от
ужаса
Adesso
invece
farlo
è
un
onore
Теперь
же
делать
это
- честь
Non
ho
voglia
di
diventare
un
clone
Я
не
хочу
становиться
клоном
Conta
meno
di
zero
la
tua
opinione
Твое
мнение
ничего
не
значит
Adesso
è
il
nuovo
me
che
compone
Теперь
это
новый
я,
который
сочиняет
Ogni
giorno
a
quello
di
prima
si
oppone
Каждый
день
противостоит
предыдущему
Sono
pronto
per
questo
viaggio
Я
готов
к
этому
путешествию
È
il
primo
dosaggio
Это
первая
доза
Ed
è
solo
un
assaggio
И
это
всего
лишь
глоток
A
ogni
soglia
che
varco
С
каждым
переступаемым
порогом
Meno
gente
affianco
Все
меньше
людей
рядом
Ma
non
sono
stanco
Но
я
не
устал
E
ora
scusa,
rinasco
А
теперь
извини,
я
перерождаюсь
Sono
pronto
per
questo
viaggio
Я
готов
к
этому
путешествию
È
il
primo
dosaggio
Это
первая
доза
Ed
è
solo
un
assaggio
И
это
всего
лишь
глоток
A
ogni
soglia
che
varco
С
каждым
переступаемым
порогом
Meno
gente
affianco
Все
меньше
людей
рядом
Ma
non
sono
stanco
Но
я
не
устал
E
ora
scusa,
rinasco
А
теперь
извини,
я
перерождаюсь
Non
mi
frega
un
cazzo
di
ciò
che
oggi
è
in
voga
Мне
плевать
на
то,
что
сейчас
в
моде
Butto
fuori
quello
che
ho
dentro
e
lo
faccio
con
foga
Я
выплескиваю
то,
что
у
меня
внутри,
и
делаю
это
яростно
Non
riesco
a
farne
a
meno,
il
rap
è
droga
Я
не
могу
без
этого,
рэп
- это
наркотик
Solo
roba
buona
Только
хорошие
вещи
Il
mio
cervello
affoga
Мой
мозг
тонет
La
penna
si
immola
Ручка
приносится
в
жертву
Emano
onde
che
formano
un
nuovo
spettro
Я
излучаю
волны,
которые
формируют
новый
спектр
Nessuno
riconosce
il
mio
aspetto
Никто
не
узнает
мой
облик
Chi
parla
non
mi
fa
più
alcun
effetto
Тот,
кто
говорит,
больше
не
производит
на
меня
никакого
эффекта
Mi
cercano
in
casa,
io
sono
sul
tetto
Меня
ищут
дома,
а
я
на
крыше
Ho
già
pronti
i
bagagli
per
andare
altrove
У
меня
уже
собраны
чемоданы,
чтобы
уехать
куда-нибудь
Basta
che
sia
lontano,
non
importa
dove
Лишь
бы
подальше,
неважно
куда
Questa
musica
mi
ha
dato
frontiere
nuove
Эта
музыка
открыла
мне
новые
горизонты
Lei
mi
dà
le
note,
io
le
dono
parole
Она
дает
мне
ноты,
а
я
дарю
ей
слова
Compio
un
intero
giro
Я
делаю
полный
круг
E
mi
manca
il
respiro
И
мне
не
хватает
дыхания
Intorno
a
stimoli
e
cose
cui
mi
ispiro
Вокруг
стимулы
и
вещи,
которые
меня
вдохновляют
Lascio
tutto
ed
emigro
Я
оставляю
все
и
эмигрирую
Parto
e
faccio
un
sospiro
Уезжаю
и
вздыхаю
Perché
quando
sto
fermo
in
me
regna
il
delirio
Потому
что,
когда
я
стою
на
месте,
во
мне
царит
бред
Perché
alla
fine
è
il
nulla
assoluto
che
attiro
Потому
что
в
конце
концов
я
притягиваю
абсолютное
ничто
A
distruggere
questo
mio
blocco
aspiro
Я
стремлюсь
разрушить
этот
свой
блок
È
stato
per
troppo
tempo
a
dir
poco
lesivo
Он
слишком
долго
был,
мягко
говоря,
вредным
Fanculo,
uscirne
è
il
mio
destino
К
черту,
выйти
из
него
- моя
судьба
Non
so
più
che
rincorrere,
cosa
mi
salverà
Я
больше
не
знаю,
за
чем
гнаться,
что
меня
спасет
Quale
strada
intraprendere
senza
l'oscurità
Какой
путь
выбрать
без
тьмы
È
come
un
intercorrere
tra
gelo
e
afosità
Это
как
колебание
между
морозом
и
зноем
Di
trovare
un
equilibrio
ho
la
possibilità
У
меня
есть
шанс
найти
равновесие
Sono
pronto
per
questo
viaggio
Я
готов
к
этому
путешествию
È
il
primo
dosaggio
Это
первая
доза
Ed
è
solo
un
assaggio
И
это
всего
лишь
глоток
A
ogni
soglia
che
varco
С
каждым
переступаемым
порогом
Meno
gente
affianco
Все
меньше
людей
рядом
Ma
non
sono
stanco
Но
я
не
устал
E
ora
scusa,
rinasco
А
теперь
извини,
я
перерождаюсь
Sono
pronto
per
questo
viaggio
Я
готов
к
этому
путешествию
È
il
primo
dosaggio
Это
первая
доза
Ed
è
solo
un
assaggio
И
это
всего
лишь
глоток
A
ogni
soglia
che
varco
С
каждым
переступаемым
порогом
Meno
gente
affianco
Все
меньше
людей
рядом
Ma
non
sono
stanco
Но
я
не
устал
E
ora
scusa,
rinasco
А
теперь
извини,
я
перерождаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.