Vega & Bosca feat. Samson Jones - In meinem Frankfurt 2 - Bonus Track - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vega & Bosca feat. Samson Jones - In meinem Frankfurt 2 - Bonus Track




In meinem Frankfurt 2 - Bonus Track
In My Frankfurt 2 - Bonus Track
Willkommen in der echten Welt, wir sind ständig auf der Jagd
Welcome to the real world, babe, we're always on the hunt
Manche suchen dich im Wald andere rennen durch das Yard
Some search for you in the woods, others run through the yard
Von Eschersheim zur Kapp, von der Messe bis zum Markt von der Wiege bis ins Grab
From Eschersheim to Kapp, from the Messe to the market, from cradle to grave
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Hier entstand elektronischer Sound
Here electronic sound was born
Und Drogenjunkies stehen im Schatten von Erotik und Frau'n
And junkies stand in the shadows of eroticism and women
Fall aus'm Eck, doch mach besser kein Ärger im Viertel
Fall out of the corner, but better not cause trouble in the quarter
Denn die Gegend schrieb für manches Buch das letzte Kapitel Denkt ihr, dass ihr uns vertreiben könnt mit Gas in Kartuschen
Because the area wrote the last chapter for many a book Do you think you can drive us away with gas in cartridges
Wo in großen Häusern reiche Jungs die Wahrheit vertuschen Die Lieblingsfarben vieler sind hier lila und braun
Where rich boys cover up the truth in big houses The favorite colors of many here are purple and brown
Doch jeden Montagabend bekommt die PEGIDA aufs Maul
But every Monday evening PEGIDA gets a beating
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Hast du Gesicht zu verlieren
Do you have a face to lose
Die Vorfahren unserer Mukke haben Geschichte geschrieben
The ancestors of our music made history
Und jetzt sind wir dran in einem Ort der Menschen bricht
And now it's our turn in a place that breaks people
Und hier ist Schluss wenn du die Chabos aus den Sportverbänden triffst
And it's over here if you meet the Chabos from the sports clubs
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Hass, Liebe, Angst
Hate, love, fear
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Wo das Herz pumpt, ernst und schmerzvoll
Where the heart pumps, serious and painful
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Macht, Krisen, Junks
Power, crises, junkies
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Wo das Herz pumpt, das Herz pumpt
Where the heart pumps, the heart pumps
Du hast gezeigt wie man flowt für die Liebe
You showed how to flow for love
Fühl mich klein, denn dein Name ist groß wie ein Riese
I feel small, because your name is big like a giant
Groß wie dein Herz aus Beton
Big like your heart made of concrete
Niemand juckt es woher du denn kommst
Nobody cares where you come from
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Komm und teste mich dann
Come and test me then
Im Nordwesten der Stadt, wie die besten im Land
In the northwest of the city, like the best in the country
Von der Berger zur Kaiser zur Frankenallee
From Berger to Kaiser to Frankenallee
In die Taunus zurück, wo die Schlampen dann steh'n
Back to the Taunus, where the bitches then stand
In der Stadt, die ein Scheiß gibt auf euch
In the city that doesn't give a shit about you
Meine Jungs haben gezeigt, wie man Rhymes kickt auf Deutsch
My boys showed how to kick rhymes in German
Mein Gesicht gewahrt
My face preserved
Immer dann wenn ich die Maske über'n Kopf zog hab ich das für dich getan
Whenever I pulled the mask over my head, I did it for you
So gefährlich und laut
So dangerous and loud
Bist ne ehrliche Haut
You're an honest skin
Geh ma weg, hier werden Euros gemacht
Get out of here, euros are made here
In der Stadt die der Teufel bewacht
In the city that the devil guards
Dis is mein Frankfurt
Dis is my Frankfurt
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Hass, Liebe, Angst
Hate, love, fear
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Wo das Herz pumpt, ernst und schmerzvoll
Where the heart pumps, serious and painful
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Macht, Krisen, Junks
Power, crises, junkies
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
Wo das Herz pumpt, das Herz pumpt
Where the heart pumps, the heart pumps
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)
(In meinem Frankfurt)
(In my Frankfurt)





Авторы: daniel ott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.