Vega feat. Montez - KEIN SORRY - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vega feat. Montez - KEIN SORRY




KEIN SORRY
НИКАКИХ ИЗВИНЕНИЙ
Auf der Straße seit Jahren
Годами на улице
Es geht um unseren Namen und ob er bleibt
Речь идет о нашем имени и останется ли оно
Und ob er bleibt
И останется ли оно
Wo sie Träume vergraben
Там, где они хоронят мечты
Auf der Jagd nach teuren Wagen
В погоне за дорогими тачками
Hoff' es reicht
Надеюсь, хватит
Ich hoff', es reicht
Я надеюсь, хватит
Draußen fallen Shots, wann geht es vorbei, ja?
На улице слышны выстрелы, когда это закончится, а?
Stimme in meinem Kopf hört nicht auf zu schreien, ja
Голос в моей голове не перестает кричать, да
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Hier im grauen Block rollt die Polizei an
Здесь, в сером квартале, подъезжает полиция
Ticken weiter Stoff zwischen Schlägereien, ja
Толкаем дурь между драками, да
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Die Straße war Familie, deswegen sag' ich Bruder zu Fremden
Улица была семьей, поэтому я называю незнакомцев братьями
Und weiß auch, hier schlagen sie zu, wenn es eng wird
И знаю, что здесь они ударят, когда станет туго
Tzhe, hab' keine Wut, denn sie bremst mich
Тц, у меня нет злости, ведь она тормозит меня
Fick' Geld, was ich such', ist nicht endlich
К черту деньги, то, что я ищу, не бесконечно
Nie gehört, diesen Namen meines Vaters
Никогда не слышал этого имени моего отца
Doch kann auf acht Sprachen fragen, ob du Gras hast
Но могу на восьми языках спросить, есть ли у тебя трава
Und so kam das Disaster, weil du nie da warst
И так случилось бедствие, потому что ты никогда не был рядом
Raten Brüdern dazu, dass sie Schluss machen
Советую братьям завязать с этим
Wollen die sein, die's besser gewusst haben
Хочу быть тем, кто знал лучше
Hör' auf dein Herz, doch auch das kann kaputt machen
Слушай свое сердце, но и оно может разбиться
Weil ich dich lieb', als ob zwei in die Brust passen
Потому что я люблю тебя, как будто два сердца помещаются в груди
War nie dein Stil, doch ich muss dir bewusst machen
Никогда не был в твоем стиле, но я должен тебе объяснить
Meine Jungs dealen und ein paar tragen Schusswaffen, ist so
Мои парни торгуют, и некоторые носят оружие, это так
Sitz' im Benz und trink' Forties
Сижу в Бенце и пью сорокоградусный
Vor dem Haus an der Grenze zu Nordi
Перед домом на границе с северным районом
Auf der Straße seit Jahren
Годами на улице
Es geht um unseren Namen und ob er bleibt
Речь идет о нашем имени и останется ли оно
Und ob er bleibt
И останется ли оно
Wo sie Träume vergraben
Там, где они хоронят мечты
Auf der Jagd nach teuren Wagen
В погоне за дорогими тачками
Hoff' es reicht
Надеюсь, хватит
Ich hoff', es reicht
Я надеюсь, хватит
Draußen fallen Shots, wann geht es vorbei, ja?
На улице слышны выстрелы, когда это закончится, а?
Stimme in meinem Kopf hört nicht auf zu schreien, ja
Голос в моей голове не перестает кричать, да
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Hier im grauen Block rollt die Polizei an
Здесь, в сером квартале, подъезжает полиция
Ticken weiter Stoff zwischen Schlägereien, ja
Толкаем дурь между драками, да
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Deshalb sitz' ich beim Friseur
Поэтому я сижу у парикмахера
Und trinke Mokka aus 'ner hunderter Tasse
И пью мокко из стодолларовой чашки
Weil wir das machen, in den unteren Klassen
Потому что мы так делаем в низших слоях общества
Und ein paar meiner Jungs sind verhaftet
И несколько моих парней арестованы
Können in Knast gehen für unsere Sache
Могут сесть в тюрьму за наше дело
Deshalb hoff' ich, dass ihr bleibt
Поэтому я надеюсь, что вы останетесь
Hoffe, dass die Zeit alle Wunden heilt auch bei dir, Bruder
Надеюсь, что время залечит все раны, и у тебя тоже, брат
Und ich hoffe, dass du weißt
И я надеюсь, что ты знаешь
Wir haben oft geweint, aber waren an deiner Seite
Мы часто плакали, но были на твоей стороне
Als ich dachte, dass du stirbst, Bruder
Когда я думал, что ты умрешь, брат
War nicht einfach, wir sind 'ne Eintracht
Было нелегко, мы единое целое
Sie sagen, ich soll's nicht erwähnen, und du weißt das
Они говорят, что я не должен об этом упоминать, и ты это знаешь
So oft gefragt: "Wo ist mein Platz?"
Так часто спрашивал: "Где мое место?"
Doch was bleibt, ist das Gefühl, dass ich nicht reinpass'
Но остается чувство, что я не вписываюсь
Und alles, was mal war, ist vorbei jetzt
И все, что было когда-то, прошло
Heute nicht mehr da und so weit weg
Сегодня тебя больше нет рядом, ты так далеко
Sitz' im Benz und trink' Forties
Сижу в Бенце и пью сорокоградусный
Vor dem Haus an der Grenze zu Nordi, immer (immer)
Перед домом на границе с северным районом, всегда (всегда)
Draußen fallen Shots, wann geht es vorbei, ja?
На улице слышны выстрелы, когда это закончится, а?
Stimme in meinem Kopf hört nicht auf zu schreien, ja
Голос в моей голове не перестает кричать, да
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Hier im grauen Block rollt die Polizei an
Здесь, в сером квартале, подъезжает полиция
Ticken weiter Stoff zwischen Schlägereien, ja
Толкаем дурь между драками, да
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет
Doch es gibt kein Sorry, nein, nein, nein
Но извинений не будет, нет, нет, нет





Авторы: Jumpa

Vega feat. Montez - KEIN SORRY - Single
Альбом
KEIN SORRY - Single
дата релиза
16-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.