Текст и перевод песни Vega feat. Bizzy Montana, Bosca, Liquit Walker, Timeless & Johnny Pepp - König heut - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
König heut - Remix
Король сегодня - Ремикс
Guck,
ich
hab
zugehört,
wie
deutsche
Rapper
scheisse
quatschen
- seht
ihr
das
nicht?
Смотри,
я
слушал,
как
немецкие
рэперы
несут
чушь
— разве
ты
не
видишь?
Ich
mein
so
eklig,
dass
ich
hoff,
dass
ihr
nicht
lebt
für
den
Shit
Я
имею
в
виду
так
отвратительно,
что
надеюсь,
ты
не
живешь
ради
этого
дерьма.
Mein
so
eklig,
dass
ich
hoffe,
dass
ihr
Ego
bald
bricht
Так
отвратительно,
что
надеюсь,
их
эго
скоро
сломается.
Ich
wär
gern
Teil
von
eurer
Szene,
doch
ich
geh
nich
gebückt
Я
хотел
бы
быть
частью
вашей
сцены,
но
я
не
буду
пресмыкаться.
Es
sind
wenig,
die
den
Kampf
begreifen
Немногие
понимают
эту
борьбу.
Ich
bin
keiner
deiner
Bauern
auf
dem
Feld
Я
не
один
из
твоих
крестьян
на
поле.
Ich
bin
der
König
auf
der
anderen
Seite
Я
король
на
другой
стороне.
Frag
Hadi,
wir
nehmen
die
Wut
mit
ins
Grab
Спроси
Хади,
мы
заберем
свою
ярость
в
могилу.
Wir
sind
kein
Label,
wir
sind
Brüder
auf
dem
blutigen
Pfad
Мы
не
лейбл,
мы
братья
на
кровавом
пути.
Ich
bin
ein
Freund
von
Niemand,
das
seit
Tag
1
Я
ничей
друг,
с
первого
дня.
Irgendwann
steht
es
gemeißelt
auf
meinem
Grabstein
Когда-нибудь
это
будет
высечено
на
моем
надгробии.
Und
es
gibt
gar
kein
Mensch,
der
uns
hält
И
нет
никого,
кто
мог
бы
нас
остановить.
Wir
sehen
als
einzigen
noch
Licht,
ihr
seid
geblendet
vom
Geld
Мы
единственные,
кто
видит
свет,
вы
ослеплены
деньгами.
Ich
denk
nicht
wie
du,
bin
noch
lang
nicht
am
Ziel
(ähäh)
Я
не
думаю,
как
ты,
я
еще
далеко
не
у
цели
(ага).
Doch
ich
renn
darauf
zu,
wie
auf
Amphetamin
(Pepp
.)
Но
я
бегу
к
ней,
как
на
амфетамине
(Пепп
.).
Wenn
ich
den
Beat
bounce,
werd'
ich
endlich
König
sein
Когда
бит
качает,
я
наконец
стану
королем.
Wir
pusten
euch
wie
Staub
weg
- aus
unserem
Königreich!
Мы
сдуем
вас,
как
пыль
— из
нашего
королевства!
Wir
sind
König
heut'
Мы
короли
сегодня.
Kein
Mensch,
der
uns
hält,
kein
Mensch
dieser
Welt
Никто
не
остановит
нас,
никто
в
этом
мире.
Wir
sind
König
Мы
короли.
Ganz
egal,
was
du
machst,
mein
Freund
Неважно,
что
ты
делаешь,
подруга.
Wir
sind
König
heut'
Мы
короли
сегодня.
Kein
Mensch,
der
uns
hält
- Wir
sind
König
heut!
Никто
не
остановит
нас
— Мы
короли
сегодня!
Ich
hatte
einen
Traum
und
hab
ihn
festgehalten
У
меня
была
мечта,
и
я
держался
за
нее.
- Festgekrallt
mit
Adlerklauen
Вцепился
когтями
орла.
Und
schau
jetzt
wie
die
letzten
Clowns
И
смотри
теперь,
как
последние
клоуны
Vor
Staunen
ihre
Fressen
halten
От
удивления
раскрыли
рты.
FvN
- Vom
Dreck
raus
in
die
Welt
FvN
— Из
грязи
в
князи.
Wo
Fans
den
Tracks
vertrauen
Там,
где
фанаты
доверяют
трекам.
Die
Besten
auf
CD
gepressten
Rapper
der
perfekte
Sound
Лучшие
рэперы,
записанные
на
CD,
идеальный
звук.
Und
jetzt,
wie
aus
dem
Nichts
И
теперь,
как
из
ниоткуда,
Gibt
euch
ein
Löwenherz
den
Takt
vor
Львиное
сердце
задает
вам
такт.
Ihr
seid
ungeküsste
Kröten,
wir
sind
König
jetzt
wir
Arthur
Вы
— нецелованные
жабы,
мы
— короли,
теперь
мы
Артур.
Lang
gewartet,
Flammen
schlagen
hoch
Долго
ждали,
пламя
взметнулось,
Und
Nero
war
am
Tatort
И
Нерон
был
на
месте
преступления.
Es
ist
Chaos,
alles
schwarz
Это
хаос,
все
черное.
Wir
sind
zurück
wie
Terminator
Мы
вернулись,
как
Терминатор.
Und
damals
stand
die
Crew
mit
Jackys
an
der
Shell,
machten
Action
für
das
Geld
И
тогда
команда
стояла
с
куртками
на
заправке
Shell,
устраивала
движуху
ради
денег.
Auch
noch
heute
schrein
wir
rum:
И
сегодня
мы
кричим:
"Wir
sind
die
besten
auf
der
Welt"
"Мы
лучшие
в
мире!"
Triff
uns
im
Niemandsland,
ein
stiller
und
verlassener
Ort
Встретимся
в
ничейной
земле,
тихом
и
заброшенном
месте.
Wenn
du
was
willst
sind
wir
bereit
Если
тебе
что-то
нужно,
мы
готовы.
Und
stehen
mit
Latten
vorm
Tor
И
стоим
с
дубинками
у
ворот.
Haben
in
einem
Jahr
einmal
Fünf
und
Sieben
gemacht
За
один
год
сделали
пять
и
семь.
Niemals
gedacht,
unsere
Augen
sind
der
Spiegel
der
Nacht
Никогда
не
думали,
наши
глаза
— зеркало
ночи.
Und
sie
sagen
mit
der
Haltung
kommt
ihr
heute
nicht
weit
И
они
говорят,
что
с
таким
настроем
далеко
не
уйдешь.
Doch
mein
Freund
wir
haben
das
Feuer
geteilt!
Но,
подруга,
мы
разделили
огонь!
Wir
sind
König
heut'!
Мы
короли
сегодня!
Guck
ich
hab
zugesehen
Смотри,
я
наблюдал.
Das
Spiel
ist
ne
Nutte
und
ich
wollte
nur
bei
den
besten
sign'
Эта
игра
— шлюха,
и
я
хотел
подписать
контракт
только
с
лучшими.
Denn
ich
hatte
feeling
für
Mucke
und
konnte
Texte
schreiben
Потому
что
у
меня
было
чутье
на
музыку,
и
я
мог
писать
тексты.
Rapper
zünden,
nachdem
sie
den
Vers
hören,
die
Booth
an
Рэперы
взрываются,
услышав
куплет,
включают
кабинку.
Denn
ich
kill'
sie
aus
der
Sicht
von
einem
First-Person-Shooter
Потому
что
я
убиваю
их
с
видом
от
первого
лица.
Panik
sieh'
jeder
tot,
denn
dieser
Sound
macht
Drama
Паника,
все
мертвы,
потому
что
этот
звук
создает
драму.
Meine
Parts
sind
wie
Methadon
in
deine
Hauptschlagader
Мои
партии
как
метадон
в
твоей
главной
артерии.
Guck,
der
Rest
ist
verschwunden
Смотри,
остальные
исчезли.
Und
kniet
sich
schon
mal
zum
Beten
hin
И
уже
становятся
на
колени,
чтобы
молиться.
Weil
ein
Herr
von
ganz
unten
ihren
Thronsaal
zum
Beben
bringt
Потому
что
господин
из
самых
низов
заставляет
их
тронный
зал
дрожать.
Guck
ich
hab
zugesehen
Смотри,
я
наблюдал.
Wie
wir
ein
ganzes
Land
in
Zwei
Teile
reißen
Как
мы
разрываем
целую
страну
на
две
части.
Es
gibt
keine
Zweifel,
keiner
der
Biter
bleibt,
wir
sind
Eins
allein
Нет
никаких
сомнений,
никто
из
кусачих
не
останется,
мы
одни.
Und
ich
hab
zugesehen,
wie
deutsche
Rapper
saugen,
mit
leuchten
in
den
Augen
И
я
наблюдал,
как
немецкие
рэперы
сосут,
с
сиянием
в
глазах.
Enttäuschte
es
dich
auch?
Тебя
это
тоже
разочаровало?
Ich
hab
zugesehen,
wie
Lines
kill'n,
doch
ich
bleib
still
Я
наблюдал,
как
строки
убивают,
но
я
молчу.
Unser
Rap
ist
echt,
eurer
ein
scheiss
Film
Наш
рэп
настоящий,
ваш
— дерьмовый
фильм.
Ist
schon
Prima,
dass
ihr
alle
krass
am
Start
seid
Отлично,
что
вы
все
крутые.
Und
jetzt
fickt
euch
selbst!
Wir
sind
König
heut!
А
теперь
трахайте
себя!
Мы
короли
сегодня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Nolte, Guiseppe Di Agosta, Mike Busse
Альбом
Nero
дата релиза
11-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.