Текст и перевод песни Vega - Achthundertzwanzig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Achthundertzwanzig
Восемьсот двадцать
Oh
es
ist
so
schön
wieder
dazu
sein
Deutschland
О,
как
же
хорошо
снова
быть
в
Германии,
милая,
Denn
jeder
von
euch
Kinderrookies
kennt
mein
Namen
von
heut
an
Ведь
каждый
из
вас,
дети-новичков,
знает
мое
имя
с
сегодняшнего
дня.
Ich
bin
ein
Unikat,
Einzelkämpfer,
aaner
der
kaan
käs
erzählt
Я
уникум,
одинокий
воин,
тот,
кто
не
болтает
попусту.
Hessebub,
rot-weiß
ich
hab
diesem
Game
gefehlt
Парень
из
Гессена,
красно-белый,
этой
игре
меня
не
хватало.
Und
ihr
bleibt
unbeliebt,
unverdient
groß,
denk
ich
А
вы
остаетесь
непопулярными,
незаслуженно
великими,
как
мне
кажется.
Dieses
Tape
ist
unzensiert
und
unbedingt
notwendig
Этот
релиз
без
цензуры
и
крайне
необходим.
Noch
vor
nem
Jahr
habt
ihr
den
Jungen
nich
gekannt
Еще
год
назад
вы
не
знали
этого
парня.
Ein
Jahr
später
in
dem
Spiel
heißt
es
ein
Ultra
zieht
Bilanz
Год
спустя
в
этой
игре
ультрас
подводит
итоги.
Und
Seppo
siehst
du
das?
И
Сеппо,
видишь
это?
Freitagabend,
keine
Drinks,
keine
Bitches
Пятничный
вечер,
никаких
выпивок,
никаких
девчонок.
Emonex
hat
mir
den
Beat
geschickt
Эмонекс
прислал
мне
бит.
Ich
schrieb
den
Shit
und
bleib
im
Business
Я
написал
этот
текст
и
остаюсь
в
игре.
Und
ich
mess
mich
gern
mit
jedem
andern
И
я
с
удовольствием
померяюсь
силами
с
любым
другим,
Dem
im
Gegensatz
zu
euch
will
ich
es
mehr
als
jeder
andre
Которому,
в
отличие
от
вас,
я
хочу
этого
больше,
чем
кто-либо
другой.
Und
ich
sprech
für
eine
Jugend
И
я
говорю
за
молодежь,
Die
den
Shit
noch
nich
vergessen
haben
Которая
еще
не
забыла
всё
это
дерьмо.
Für
eine
Jugend
mit
Dreck
im
Atem,
die
Classics
tragen
За
молодежь
с
грязью
в
легких,
носящую
классику.
Ihr
kriegt
mein
Schwanz,
wie
Kondome
wenn
ich
spray
Вы
получите
мой
член,
как
презервативы,
когда
я
читаю
рэп.
Denn
ich
hab
Jungs
hier
die
bereit
sind
Ведь
у
меня
есть
парни,
которые
готовы
In
den
Tod
für
mich
zu
geh′n!
Умереть
за
меня!
Und
wenn
ich
komm
reiß
ich
hier
alles
ab
И
когда
я
прихожу,
я
сношу
здесь
все.
Denn
all
ihr
Punks
seid
nur
geduldet
in
dem
Spiel
Ведь
все
вы,
панки,
только
терпимы
в
этой
игре.
Wenn
ich
komme,
reist
ihr
alle
ab
Vato
Когда
я
появлюсь,
вы
все
свалите,
ватос.
Ich
geh
nach
oben
in
die
Charts
und
wenn
du
meinen
Weg
kreuzt
Chab
dann
hol
ich
mir
dein
Arsch!
Я
поднимаюсь
на
вершины
чартов,
и
если
ты
пересечешь
мой
путь,
чувак,
то
я
тебе
надеру
задницу!
Und
ich
schwör
ich
weiß,
es
turnt
hier
keinen
wen
dein
Team
rappt
И
клянусь,
я
знаю,
что
здесь
никого
не
заводит,
когда
твоя
команда
читает
рэп,
Weil
jeder
mein
Team
backt
wie
die
ICF
Потому
что
все
поддерживают
мою
команду,
как
ICF.
Ich
werd
wieder
vor
Gericht
stehn
wie
Ally
Mc
Beal
Я
снова
предстану
перед
судом,
как
Али
МакБил.
Ich
bin
Vega
der
Guv'nor,
nenn
mich
Lenny
Mclean
Я
Вега,
Гувернер,
называй
меня
Ленни
Маклин.
Ich
bin
ein
Straßen
Robin
Hood,
ach
Para
wenn
ich
muss
Я
уличный
Робин
Гуд,
ох,
детка,
если
придется,
Und
hol
dich
auch
bei
Streit
gern
mal
mit
dem
Gaser
ausm
Club
И
вытащу
тебя
из
клуба
с
помощью
газового
баллончика,
даже
если
ты
просто
споришь.
Und
du
weißt,
mir
ist
egal
mit
wem
du
Kasper
verwandt
bist
И
ты
знаешь,
мне
все
равно,
с
кем
ты,
болван,
связан.
Es
sind
Divisor
Jeans
auf
New
Ballance
- Achthunderzwanzig
Это
джинсы
Divisor
и
New
Balance
- Восемьсот
двадцать.
Und
man
kann
sagen
ich
bin
einzigartig
И
можно
сказать,
что
я
уникален.
Man
kann
sagen,
ich
bin
Eins
nicht:
artig
Можно
сказать,
что
я
не
один:
послушный.
Ich
geb
en
scheiß
auf
gar
nichts
Мне
на
все
плевать.
Schreib
Lines,
die
dein
ganzes
Dorf
in
Schutt
und
Asche
legen
Пишу
строки,
которые
сотрут
твою
деревню
в
порошок.
Bleib
tight,
scheiß
Rhymes,
doch
vorher
muss
ich
Patte
sehn
Остаюсь
крутым,
дерьмовые
рифмы,
но
сначала
я
должен
увидеть
деньги.
Komm
rede
ecklig
und
ich
dreh
dir
den
Hals
rum
Давай,
говори
гадости,
и
я
сверну
тебе
шею.
Ich
bin
mit
diesem
Tape
gekommen
und
geh
nach
meim
Album
Я
пришел
с
этим
релизом
и
уйду
после
своего
альбома.
Und
ich
schieb
Hass
auf
euern
Dreck,
nein
И
я
испытываю
ненависть
к
вашему
дерьму,
нет,
Ich
hasse
euern
Rap,
weil
Я
ненавижу
ваш
рэп,
потому
что
Keiner
Lügner
ist,
doch
jeder
macht
es
wenn
ihr
sprecht!
Никто
не
лжец,
но
все
это
делают,
когда
вы
говорите!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaniut Thorsten, Ritter Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.