Vega - Dem Himmel noch näher - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vega - Dem Himmel noch näher




Dem Himmel noch näher
Closer to the Sky
[Intro]
[Intro]
Geh und sag ihnen ich bin wieder auf meinem Weg
Go and tell them I'm back on my way
Wieder unterwegs
Back on the road
Sag ihnen ihr habt mich gesehen
Tell them you've seen me
[Verse 1]
[Verse 1]
Sag den Leuten ich bin wieder unterwegs
Tell the people I'm back on the road
Ich bin wieder auf meinem Weg
I'm back on my way
Sag ihnen ihr habt mich gesehen
Tell them you've seen me
Sag ihnen ruhig das ich alleine bin und unbewaffnet
Tell them I'm alone and unarmed
Und das die Camps mich gezeichnet doch nicht umgebracht haben
And that the camps have marked me but not killed me
Ihr könnt sagen das das Wasser langsam knapp wird
You can say that water is running low
Das ich in den Bergen stehe und Abends auf die Stadt stier
That I stand in the mountains and stare at the city in the evening
Augen voller hass draussen vor dem Bach
Eyes full of hate outside by the stream
Wahnsinniger Blick und das ich taub bin wenn ich′s mach
Crazy look and that I'm deaf when I do it
Und ihr sollt sagen das euch klar wurde
And you should say that it became clear to you
Ich würd's versuchen alls der erste Regen fiel und Tage wieder kürzer wurden
I would try it all when the first rain fell and the days got shorter again
Geh und sag ihnen ich Atme flach such Pausen
Go and tell them I'm breathing shallow, looking for breaks
Trotzdem sag ihnen das ich Tag und Nacht durchlaufe
Still, tell them that I walk day and night
Eisiger Wind der auf die Wangen peitscht wie kaltes Leder
Icy wind that whips my cheeks like cold leather
Und sag ihnen es ist nur das nötigste falls ich rede
And tell them it's only the bare minimum if I talk
Sag ihn ich ermorde wenn es klatscht
Tell them I'll kill if it pops off
Sag ihn ich bin morgen in der Stadt
Tell them I'll be in town tomorrow
[Hook] (2x)
[Hook] (2x)
Und ihr solltet euch verschanzen und schreien
And you should barricade yourselves and scream
Top 3 ich schieße Blitze auf die anderen 2
Top 3, I shoot lightning at the other 2
Und ihr redet nur von Drogen und Buis
And you just talk about drugs and money
Ist okay aber oben bin, aber oben bin ich
It's okay, but I'm at the top, but I'm at the top
[Verse 2]
[Verse 2]
Sag den Leuten ich bin wieder unterwegs
Tell the people I'm back on the road
Ich bin wieder auf meinen weg
I'm back on my way
Sag ihn ihr habt mich gesehen
Tell them you've seen me
Und sag ihnen für mich seid ihr ehrenlose Halbschweine
And tell them you're all dishonorable half-pigs to me
Und das ich am Feuer sitze und Nero durch den Wald schreie
And that I sit by the fire and scream Nero through the forest
Wilde um mich rum Bilder die verstummen
Wild ones around me, images that fall silent
Männer ohne Heimat mit Silber in ihrem Mund
Men without a home with silver in their mouths
Und ihr solltet ihnen erzählen das ich gebrochen war
And you should tell them that I was broken
Doch aufgestanden bin und ihr mich niemals so entschlossen saht
But I got up and you've never seen me so determined
Rosenblätter auf dem Pfad den ich laufe
Rose petals on the path I walk
Und morgen Früh um die selbe Zeit lösst das Lager sich auf
And tomorrow morning around the same time the camp breaks up
Und ihr solltet ihnen erzählen das ich noch besser bin
And you should tell them that I'm even better
Und das ich eines Tages komme werde und das Zepter will
And that one day I will come and want the scepter
Sag ihn ich ermorde wenn es klatscht
Tell them I'll kill if it pops off
Sag ihn ich bin morgen in der Stadt
Tell them I'll be in town tomorrow
[Hook] (2x)
[Hook] (2x)
Und ihr solltet euch verschanzen und schreien
And you should barricade yourselves and scream
Top 3 ich schieße Blitze auf die anderen 2
Top 3, I shoot lightning at the other 2
Und ihr redet nur von Drogen und Buis
And you just talk about drugs and money
Ist okay aber oben bin, aber oben bin ich
It's okay, but I'm at the top, but I'm at the top
[Bridge]
[Bridge]
Sag ihnen ich war wieder unterwegs
Tell them I was back on the road
Ich war wieder auf meinen weg
I was back on my way
Sag ihnen ich war wieder unterwegs
Tell them I was back on the road
Aber Heute bin ich angekommen
But today I have arrived
[Hook] (2x)
[Hook] (2x)
Und ihr solltet euch verschanzen und schreien
And you should barricade yourselves and scream
Top 3 ich schieße Blitze auf die anderen 2
Top 3, I shoot lightning at the other 2
Und ihr redet nur von Drogen und Buis
And you just talk about drugs and money
Ist okay aber oben bin, aber oben bin ich
It's okay, but I'm at the top, but I'm at the top





Авторы: Andre Witter, Lennard Oestmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.