Vega - Freitag der 13te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vega - Freitag der 13te




Freitag der 13te
Friday the 13th
Ich will immer noch keine Weiber über′m Klo nehmen
I still don't want to take any women over the toilet
Ich will nicht nur vermeiden mit euch zu schwimmen, ich will kleine Fische tot sehen
I don't just want to avoid swimming with you, I want to see little fish dead
Denn dieses Album ist wie reingefickt im Pogegend
Because this album is like being fucked in the ass
Mukke, die infiziert, wie reingefixt in Stoßvenen
Music that infects, like being injected into push veins
Denn in meinen Augen macht ihr ganz harten Mädchenscheiß
Because in my eyes you make really hard girl shit
Ich fühl mich in der Szene, wie ein Kangal der Schäfchen reißt
I feel like a Kangal tearing up the sheep in the scene
Und es ist wahr, schreib eine Zeile über mich
And it's true, write a line about me
Und die nächste Zeile für dich ist gemeißelt in Granit
And the next line for you is carved in granite
Über Bunsenbrennern, über Blumen und Scheißdreck
About Bunsen burners, about flowers and shit
Und deine Olle trauert nicht, nein, diese Hure verzweifelt
And your old lady doesn't mourn, no, this whore despairs
Ich bin mir sicher, dass du nie wieder Scheiße sprichst
I'm sure you'll never talk shit again
Wenn nach einem Gong, dein Kiefer zur Seite bricht
When your jaw breaks to the side, after a gong
Und es gibt Ärger wenn du Bastard nicht keufst
And there's trouble if you don't buy, you bastard
Denn mein Label bumst alles nur aus Spaß an der Freud
Because my label just fucks everything for fun
Und heute ist Freitag der 13te, Junge
And today is Friday the 13th, boy
Also lauf raus und feier das, Junge
So run out and celebrate it, boy
Denn es war klar, dass ich auf Vincent wieder zu schlag, ihr Hasen
Because it was clear that I was going to hit Vincent again, you rabbits
Ab Freitag läuft euch Pissern wieder Blut aus der Nase
From Friday on, your pissers will have blood coming out of their noses again
Und ich warne vor der Scheiße dieser Gs
And I warn you about this Gs shit
Wir sind die Geister, die ihr rieft
We're the ghosts you called for
Ich bin Vincent
I am Vincent
Und früher hattest du noch 2Pac tätowiert
And before you had 2Pac tattooed
Plötzlich seid ihr alle Fußball interessiert
Suddenly you’re all interested in football
Erzählst die'm Kumpel, dass du Ultra wärst wie wir
Tell your buddy that you're an Ultra like us
Und verreckst dann auf dem Weg in Richtung Unterschicht und stirbst
And then drop dead on the way down to the underclass and die
Tausend Tode, denn in Frankfurt lernst du Augen auf
A thousand deaths, because in Frankfurt you learn to open your eyes
Denn nur ein Mucks und der Adler fährt die Klauen aus
Because just one peep and the eagle extends its claws
Hessisch Mentalität
Hessian mentality
Grüß auf Jams nur mein Umfeld und sag dann der Rest ist mir Schwanz und geh
At Jams, I only greet my entourage and then tell the rest to go fuck themselves
Keine Freunde, weil mir wahre Feinde lieber sind
No friends because I prefer real enemies
Verzehrte Gesichter, die Straße bleibt mein Spiegelbild
Distorted faces, the street remains my mirror image
In einer Zeit, in der jeder Naseweis mein Schniedel will
In a time when every smart aleck wants my dick
Bin ich noch cool, schreib einen Part, zerreiß den Beat und kill
I'm still cool, write a part, tear up the beat and kill
Nennt euch Ghostwriter, denn ihr schreibt böse Geister
Call yourselves ghostwriters, because you write evil spirits
Und dieses Album fickt dein Leben Schöne Scheiße
And this album fucks your life Beautiful shit
Und heute ist Freitag der 13te, Junge
And today is Friday the 13th, boy
Also lauf raus und feier das, Junge
So run out and celebrate it, boy





Авторы: Andre Witter, Youri Havermans, Crystalbeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.