Vega - Ich war - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vega - Ich war




Ich war
I Was
Bruder, komm mit, ich zeig dir, was ich war
Sister, come with me, I'll show you what I was
Seit ich denken, schreib ich Bars
Since I can think, I've been writing bars
Und was ich heute bin, hab ich mir auf hartem Weg aufgebaut
And what I am today, I built for myself the hard way
Was ich heute bin, brauchst du auch
What I am today, you need it too
Ihr guckt mich an, ich war die Hoffnung für deutsche Rapper
You look at me, I was the hope for German rappers
Noch immer konkurrenzlos, renn Bro, stockschwule deutsche Rapper
Still unrivaled, run dude, your German rappers are as gay as can be
Ich war von den Nuts Bubbles high
I was high on nuts bubbles
Musste schlagen für das Cash, wenn du Hasch-Para zeigst
Had to hustle for the cash, when you show hash-para
Ich mit Klotz in der Jeanstasche
Me with a lump in my jeans pocket
Durch den Block lief und Weed puffte
Walked through the block and puffed weed
Musst ich vor den Cops fliehen - street hustle
Had to flee from the cops - street hustle
Doch ich wollte Geld verdienen mit ander′m Rap
But I wanted to earn money with a different kind of rap
Labels aufgebaut und sie selbst wieder in Brand gesetzt
Built labels and set them on fire again
Buckwheatie-Goldjunge, Butterfly CEO
Buckwheatie-Golden Boy, Butterfly CEO
Da wo ich bin, geht das Geld hin, siehst du, Bro
Where I am, the money goes, you see, sis
Ich war auf dem Weg Richtung Feuer
I was on my way to the fire
Eine Hand voller guten Jungs umgeben von Heuchlern
A handful of good boys surrounded by hypocrites
[...] Squad, Grundsatz zu der Clique
[...] Squad, principle to the clique
Mit King zu dem Style, sind wir da, wird gefickt
With King to the style, when we're there, we'll fuck
Ich war alles, was ihr gerne wärt
I was everything you'd like to be
Alles das, was ihr gerne wärt
Everything that you'd like to be
Martin Merkt ist ein lächerlicher Spast
Martin Merkt is a ridiculous fool
Zu ein paar Dingen hat die Presse mich gemacht
The press has made me into a few things
Ich war Schwulenfeind, cooler Scheiß, "Punker verreck"
I was an asshole against gays, cool shit, "punk death"
(Deswegen ist meine Hand am Schwanz, wenn ich rapp)
(That's why my hand is on my cock when I rap)
Und nach dem Splash! haben mich ein paar Leute als Nazi betitelt
And after Splash!, some people called me a Nazi
Wegen dem Onkelz-Shirt, das ist überragend ihr Bitches
Because of the Onkelz shirt, that's fucking awesome, you bitches
Und diese Mucke wäre frauenverachtend
And this music would be misogynistic
Nein, das hier ist "Penis raus und fick sie in Bauch bis es kracht"
No, this is "Take your dick out and fuck her until it cracks"
Und das' ein 2-5 Katana, Junge, es ersticht Gegner
And that's a 2-5 Katana, boy, it stabs opponents
Frag meine Jungs, wenn ich trink, bin ich Fickgeber
Ask my boys, when I drink, I'm a fuck-giver
Fronte mich, mach mit paar Dullis auf G
Confront me, pretend to be a G with a couple of dildos
Und du kriegst uncoole Calls wie diese Nutte aus Scream
And you'll get uncool calls like that hooker from Scream
Du bist nicht real, du bist kein Ficker
You're not real, you're not a fucker
Mein nächstes Album hat die Füße auf′m Tisch - "Bring Bier, und hol den Scheiß-Drücker"
My next album has its feet on the table - "Bring beer, and get the shit button"
Harten Weg gegangen, mein Leben war der Preis
Went the hard way, my life was the price
Heute A5 Sportback, treten bis er schreit
Today A5 Sportback, kick her until she screams





Авторы: Lennard Oestmann, Andre Witter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.