Vega_ - Blocco - перевод текста песни на немецкий

Blocco - Vega_перевод на немецкий




Blocco
Block
Mi ricordo che mi hai detto
Ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
Mi ricordo quella scena
Ich erinnere mich an diese Szene
Stiamo chiusi dentro al blocco
Wir sind im Block eingeschlossen
Ci copriamo schiena a schiena
Wir decken uns gegenseitig den Rücken
Io non penso a ciò che dici
Ich denke nicht an das, was du sagst
Solo la tua tipa trema
Nur deine Freundin zittert
Però non se sta con te
Aber sie ist nicht mit dir zusammen
Se sta con me diventa scema
Wenn sie mit mir zusammen ist, wird sie verrückt
Nel tuo blocco solo armi giocattolo
In deinem Block gibt es nur Spielzeugwaffen
È inutile che spari sai che qua le madri piangono
Es ist sinnlos zu schießen, du weißt, dass hier die Mütter weinen
Mi fan male le mani dai soldi che sto contando
Meine Hände schmerzen von dem Geld, das ich zähle
Mi suda la fronte se dico a che sto pensando
Meine Stirn schwitzt, wenn ich sage, woran ich denke
Qua sai che frega un cazzo di loro
Hier scheißt man auf sie
Dimmi quanti sono
Sag mir, wie viele es sind
Che voglio battere tutti finché compro casa al duomo
Ich will sie alle schlagen, bis ich ein Haus am Dom kaufe
Ti insegue una jeep con i cinque cerchioni d'oro
Ein Jeep mit fünf goldenen Felgen verfolgt dich
Se tu pensi di star su io ti schiaccio rimani sotto
Wenn du denkst, du bist oben, trete ich dich runter, du bleibst unten
Clap clap con le mani
Klatsch, klatsch mit den Händen
È carta fai origami
Es ist Papier, mach Origami
Alza quelle mani
Heb deine Hände
Sennò libero i cani
Sonst lasse ich die Hunde frei
Questo che mi copia sempre vuol essere me
Dieser Typ, der mich immer kopiert, will wie ich sein
Sono arrivato in alto non so come scendere
Ich bin oben angekommen, ich weiß nicht, wie ich runterkommen soll
Tratto bene la mia tipa solo suite hotel
Ich behandle meine Freundin gut, nur Suite Hotel
Siamo forti perché non abbiam niente da perdere
Wir sind stark, weil wir nichts zu verlieren haben
Ansia
Angst
Mi libera ancora
Befreie mich wieder
Sto con sasha
Ich bin mit Sasha
La mia b mi suona
Meine Kleine spielt mir was vor
Lei mi calma
Sie beruhigt mich
Dopo te le suona
Danach spielt sie dir was vor
Fai il maranza
Du tust auf Gangster
Non ti ho visto in zona
Ich habe dich nicht in der Gegend gesehen
Ora basta
Jetzt reicht es
Stai parlando ancora
Du redest immer noch
Quella è falsa
Sie ist falsch
Fa la santa
Sie tut auf heilig
Però sai è la prima maiala
Aber du weißt, sie ist die größte Schlampe
La tua tipa ha scritto al mio blocco
Deine Freundin hat meinem Block geschrieben
Non ti vedo scendo qui sotto
Ich sehe dich nicht, ich komme runter
Voglio un cazzo di anello grosso come quello che ho addosso
Ich will einen verdammten Ring, so groß wie den, den ich trage
Orologi francesi perche questa marca mi piace un omega sul polso
Französische Uhren, weil mir diese Marke gefällt, eine Omega am Handgelenk
Sai che è quello che voglio da molto
Du weißt, das ist es, was ich mir schon lange wünsche
Nessuno sa davvero chi sono
Niemand weiß wirklich, wer ich bin
Mi ricordo che mi hai detto
Ich erinnere mich, was du mir gesagt hast
Mi ricordo quella scena
Ich erinnere mich an diese Szene
Pietà
Mitleid
Lealtà
Loyalität
La gente non sa più averla
Die Leute wissen nicht mehr, wie man das hat
È chiaro che non mi sposto
Es ist klar, dass ich mich nicht bewege
Ma dai
Aber komm schon
Che fai
Was machst du
Hai tutta la gente contro
Du hast alle Leute gegen dich
Lo capirai
Du wirst es verstehen
Nonono
Neinnein
Ora ci fermano per le strade
Jetzt halten sie uns auf der Straße an
Non per chiederci una foto
Nicht um uns nach einem Foto zu fragen
Ma per chiederci che fate
Sondern um uns zu fragen, was wir machen
Quello che ti serviva nel blocco tu lo puoi trovare
Was du im Block brauchtest, kannst du finden
Ho un brutto ricordo di quello che raccontate
Ich habe eine schlechte Erinnerung an das, was ihr erzählt
Questo che mi copia sempre vuol essere me
Dieser Typ, der mich immer kopiert, will wie ich sein
Sono arrivato in alto non so come scendere
Ich bin oben angekommen, ich weiß nicht, wie ich runterkommen soll
Tratto bene la mia tipa solo suite hotel
Ich behandle meine Freundin gut, nur Suite Hotel
Siamo forti perché non abbiam niente da perdere
Wir sind stark, weil wir nichts zu verlieren haben
Ci fanno le foto come degli attori
Sie machen Fotos von uns wie von Schauspielern
Siamo anche più belli si dei calciatori
Wir sind sogar noch schöner als Fußballspieler
Sai voglio orologi di tutti i colori
Du weißt, ich will Uhren in allen Farben
Lo sai se mi cerchi puoi trovarmi fuori
Du weißt, wenn du mich suchst, kannst du mich draußen finden
O in studio
Oder im Studio
Però io manco ti saluto
Aber ich grüße dich nicht mal
Che non sono bravo a mettermi a nudo
Weil ich nicht gut darin bin, mich zu öffnen
Tu sei famoso però è solo culo
Du bist berühmt, aber es ist nur Glück





Авторы: Edoardo Francini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.