Vega_ - Nessuno - перевод текста песни на немецкий

Nessuno - Vega_перевод на немецкий




Nessuno
Niemand
Sai che non va se non sono con te
Du weißt, es läuft nicht, wenn ich nicht bei dir bin
E so che ti ho sono quello di sempre ma tu
Und ich weiß, ich bin immer noch derselbe, aber du
Guardami bene adesso negli occhi ma tu
Sieh mir jetzt genau in die Augen, aber du
Salvami lo fanno in pochi
Rette mich, das tun nur wenige
E non mi dire non dire non dire
Und sag mir nicht, sag nicht, sag nicht
Quello che dici quando litighiamo
Was du sagst, wenn wir uns streiten
Perché mi servirebbe una mano
Weil ich eine helfende Hand bräuchte
E so che chiederlo sembra un po' strano
Und ich weiß, es klingt ein bisschen seltsam, danach zu fragen
E io lo so
Und ich weiß es
Che non te l'ho mai chiesto
Dass ich dich nie darum gebeten habe
Perché non c'è bisogno
Weil es nicht nötig ist
Tu mi capisci
Du verstehst mich
Ed è quello che voglio
Und das ist, was ich will
Ed è quello che sei tu
Und das bist du
Tu mi colpisci
Du triffst mich
Se mi guardi negli occhi
Wenn du mir in die Augen siehst
Capisco che non giochi
Ich verstehe, dass du nicht spielst
Perché soooooo
Weil ich weiiiiß
Come te ti giuro nessuno
Wie du, ich schwöre, niemand
Che mi sappia guardare dentro
Der mich so durchschauen kann
Sai che penso sempre al futuro
Du weißt, ich denke immer an die Zukunft
E vedo sempre te qua dentro
Und ich sehe dich immer hier drinnen
Però te l'ho detto che spesso
Aber ich habe dir gesagt, dass ich oft
Io non posso farne a meno mai
Einfach nicht ohne dich kann, niemals
Come te ti giuro nessuno
Wie du, ich schwöre, niemand
Che mi sappia guardare dentro
Der mich so durchschauen kann
Sai che penso sempre al futuro
Du weißt, ich denke immer an die Zukunft
E vedo sempre te qua dentro
Und ich sehe dich immer hier drinnen
Però te l'ho detto che spesso
Aber ich habe dir gesagt, dass ich oft
Io non posso farne a meno mai
Einfach nicht ohne dich kann, niemals
Noooooo
Neiiiiiin
Penso a te come fossi in un sogno
Ich denke an dich, als wäre ich in einem Traum
Tu sei tutto quello che voglio
Du bist alles, was ich will
Passa il tempo e non me ne accorgo
Die Zeit vergeht und ich merke es nicht
Sai che non posso
Du weißt, ich kann nicht
Stare senza te per molto
Lange ohne dich sein
E gli altri non capiscono proprio
Und die anderen verstehen es einfach nicht
Noi due siamo come un gioco
Wir zwei sind wie ein Spiel
Devi imparare le regole per vincere
Du musst die Regeln lernen, um zu gewinnen
Dirsi tutte quelle cose più che sincere
Uns all diese Dinge sagen, mehr als aufrichtig
Direi tutte quelle cose da vicino
Ich würde all diese Dinge aus der Nähe sagen
Guardarti e ritornare bambino
Dich ansehen und wieder zum Kind werden
Ma siamo due pianeti
Aber wir sind zwei Planeten
Proprio i due più belli
Genau die zwei schönsten
E quelli più sinceri
Und die aufrichtigsten
Che siamo più belli
Dass wir schöner sind
Di tutti gli altri fuori
Als alle anderen da draußen
E quando litighiamo
Und wenn wir uns streiten
Urliamo come tuoni
Brüllen wir wie Donner
Perché
Weil
Come te ti giuro nessuno
Wie du, ich schwöre, niemand
Che mi sappia guardare dentro
Der mich so durchschauen kann
Sai che penso sempre al futuro
Du weißt, ich denke immer an die Zukunft
E vedo sempre te qua dentro
Und ich sehe dich immer hier drinnen
Però te l'ho detto che spesso
Aber ich habe dir gesagt, dass ich oft
Io non posso farne a meno mai
Einfach nicht ohne dich kann, niemals





Авторы: Edoardo Francini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.