Vega_ - Orologi Francesi - перевод текста песни на немецкий

Orologi Francesi - Vega_перевод на немецкий




Orologi Francesi
Französische Uhren
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma brillano così tanto che quasi non riesco a vederli
Aber sie glänzen so sehr, dass ich sie kaum sehen kann
Io voglio fare sto rap fino a che avrò questa scena ai miei piedi
Ich will diesen Rap machen, bis ich diese Szene zu meinen Füßen habe
Spacchiamo fino a quando frate non capisci che noi siamo seri
Wir rocken so lange, bis du verstehst, dass wir es ernst meinen, Bruder
Orologi francesi (ah)
Französische Uhren (ah)
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma brillano così tanto che quasi non riesco a vederli
Aber sie glänzen so sehr, dass ich sie kaum sehen kann
Io voglio fare sto rap fino a che avrò questa scena ai miei piedi
Ich will diesen Rap machen, bis ich diese Szene zu meinen Füßen habe
Spacchiamo fino a quando frate non capisci che noi siamo seri
Wir rocken so lange, bis du verstehst, dass wir es ernst meinen, Bruder
Orologi francesi (ah)
Französische Uhren (ah)
Orologi francesi perché questa marca mi piace
Französische Uhren, weil mir diese Marke gefällt
Un omega sul polso lo vorrei comprare
Eine Omega am Handgelenk, die möchte ich kaufen
Queste qui che scrivono sul cellulare
Diese hier, die auf dem Handy schreiben
Sanno che sto Omega mi piace
Wissen, dass mir diese Omega gefällt
Ma non ti distrarre
Aber lass dich nicht ablenken
Che finisci male
Sonst endet es böse
Senza manco un euro
Ohne auch nur einen Euro
O qualcosa da fare
Oder etwas zu tun
Però un giorno investiamo sti soldi sognando il milione da concretizzare
Aber eines Tages investieren wir dieses Geld und träumen von der Million, die wir verwirklichen wollen
Sono stato sempre fresco
Ich war immer cool
Per questo
Deshalb
Ci credo nel successo
Glaube ich an den Erfolg
Se vendo
Wenn ich verkaufe
Non spenderò un euro
Werde ich keinen Euro ausgeben
Self made come fai tu a starmi dietro
Selfmade, wie kannst du da mithalten
Mi dicono sei bello
Sie sagen mir, ich sei schön
Non scrivo alla tipa di mio fratello
Ich schreibe nicht der Freundin meines Bruders
Che sanno tutti che sono onesto
Weil alle wissen, dass ich ehrlich bin
Senti che beat fra che sto facendo
Hör mal, was für einen Beat ich hier mache
Qua dentro
Hier drinnen
C'è l'eco
Gibt es ein Echo
Per questo se entri col ciuffo ti spettino
Deshalb wirst du zerzaust, wenn du mit Tolle reinkommst
Mi ha insegnato a rappare Brucchietti per questo se rappo fratello lo senti o no?
Brucchietti hat mir das Rappen beigebracht, deshalb, wenn ich rappe, Bruder, hörst du es oder nicht?
In sta scena ogni volta ti chiedono un prestito
In dieser Szene fragen sie dich jedes Mal nach einem Kredit
Questo fra è il mio schema tecnico
Das hier, Bruder, ist mein technisches Schema
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma brillano così tanto che quasi non riesco a vederli
Aber sie glänzen so sehr, dass ich sie kaum sehen kann
Io voglio fare sto rap fino a che avrò questa scena ai miei piedi
Ich will diesen Rap machen, bis ich diese Szene zu meinen Füßen habe
Spacchiamo fino a quando frate non capisci che noi siamo seri
Wir rocken so lange, bis du verstehst, dass wir es ernst meinen, Bruder
Orologi francesi (ah)
Französische Uhren (ah)
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma brillano così tanto che quasi non riesco a vederli
Aber sie glänzen so sehr, dass ich sie kaum sehen kann
Io voglio fare sto rap fino a che avrò questa scena ai miei piedi
Ich will diesen Rap machen, bis ich diese Szene zu meinen Füßen habe
Spacchiamo fino a quando frate non capisci che noi siamo seri
Wir rocken so lange, bis du verstehst, dass wir es ernst meinen, Bruder
Orologi francesi (ah)
Französische Uhren (ah)
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma che banda di lesi
Was für eine Bande von Verrückten
Che mi vedo davanti
Die ich vor mir sehe
Tutti ai miei piedi
Alle zu meinen Füßen
Come le ombre cinesi
Wie chinesische Schatten
State attaccati al cazzo
Ihr hängt mir am Schwanz
Ma che ti credi
Was glaubst du eigentlich
Se poi facciamo i seri
Wenn wir dann ernst machen
Noi ti spezziamo in due
Brechen wir dich in zwei
Occhio a chi sta per le sue
Pass auf, wer für sich bleibt
Io con le pare mie tu con le tue
Ich mit meinen Problemen, du mit deinen
Guarda questi occhi freddi
Schau dir diese kalten Augen an
Come guardassi un ap
Als würde ich eine AP anstarren
Ma dai che cosa credi
Ach, was denkst du denn
Solo orologi francesi
Nur französische Uhren
Puoi levarti dai piedi
Du kannst dich verziehen
Tu puoi levarti i leggings
Du kannst deine Leggings ausziehen
Tu che sti chain li pesi
Du, die du diese Ketten wiegst
Se parlo per sempre mi credi ok
Wenn ich für immer rede, glaubst du mir, okay
Io sono il king dei trick
Ich bin der König der Tricks
Pulp fiction quentin
Pulp Fiction, Quentin
Vado dritto straight
Ich gehe geradeaus, straight
Corro come bale
Ich renne wie Bale
Scopo 50 shaves
Ich vögele 50 Shaves
Fossi in te io ci riproverei
Wenn ich du wäre, würde ich es nochmal versuchen
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma brillano così tanto che quasi non riesco a vederli
Aber sie glänzen so sehr, dass ich sie kaum sehen kann
Io voglio fare sto rap fino a che avrò questa scena ai miei piedi
Ich will diesen Rap machen, bis ich diese Szene zu meinen Füßen habe
Spacchiamo fino a quando frate non capisci che noi siamo seri
Wir rocken so lange, bis du verstehst, dass wir es ernst meinen, Bruder
Orologi francesi (ah)
Französische Uhren (ah)
Orologi francesi
Französische Uhren
Ma brillano così tanto che quasi non riesco a vederli
Aber sie glänzen so sehr, dass ich sie kaum sehen kann
Io voglio fare sto rap fino a che avrò questa scena ai miei piedi
Ich will diesen Rap machen, bis ich diese Szene zu meinen Füßen habe
Spacchiamo fino a quando frate non capisci che noi siamo seri
Wir rocken so lange, bis du verstehst, dass wir es ernst meinen, Bruder
Orologi francesi (ah)
Französische Uhren (ah)





Авторы: Edoardo Francini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.