Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αν
πρέπει
θα
αλλάξω
εγώ
και
μια
ζωή
όσα
μπορώ
Wenn
es
sein
muss,
ändere
ich
mich,
und
ein
Leben
lang,
so
viel
ich
kann
Θα
συγχωρώ,
αφού
ό,τι
ζητώ
είναι
ακριβό
για
σένα,
για
σένα
Werde
ich
vergeben,
denn
was
ich
verlange,
ist
zu
viel
für
dich,
für
dich
Ό,τι
και
να
πεις
επιμένω
δεν
αλλάζω
Was
auch
immer
du
sagst,
ich
bestehe
darauf,
ich
ändere
mich
nicht
Σκέφτομαι
το
χθες
κι
από
μέσα
βράζω
Ich
denke
an
gestern
und
koche
innerlich
Ευτυχώς
το
θυμό
μου
τον
δαμάζω
Zum
Glück
bändige
ich
meinen
Zorn
Τον
πνίγω
και
γι
αυτό
δεν
ησυχάζω
Ich
ersticke
ihn
und
deshalb
finde
ich
keine
Ruhe
Λόγια
και
λέξεις
πως
να
τα
πιστέψεις
Worte
und
Sprüche,
wie
soll
man
ihnen
glauben
Όταν
πίσω
δεν
μπορείς
να
επιστρέψεις
Wenn
du
nicht
zurückkehren
kannst
Παρελθόν
να
σβήσεις,
μέλλον
να
κερδίσεις
Vergangenheit
auslöschen,
Zukunft
gewinnen
Το
σήμερα
που
θες
να
ξανά
αποκτήσεις
Das
Heute,
das
du
wiederhaben
willst
Αν
πρέπει
θα
αλλάξω
εγώ
και
μια
ζωή
όσα
μπορώ
Wenn
es
sein
muss,
ändere
ich
mich,
und
ein
Leben
lang,
so
viel
ich
kann
Θα
συγχωρώ,
αφού
ό,τι
ζητώ
είναι
ακριβό
για
σένα,
για
σένα
Werde
ich
vergeben,
denn
was
ich
verlange,
ist
zu
viel
für
dich,
für
dich
Θα
αλλάξω
εγώ,
για
σένα
Ich
werde
mich
ändern,
für
dich
Μετά
από
τόσο
χρόνο
λες
πως
με
θες
Nach
so
langer
Zeit
sagst
du,
dass
du
mich
willst
Που
χωρίσαμε
μονάχα
εσύ
φταις
Dass
wir
uns
getrennt
haben,
bist
allein
du
schuld
Δε
θα
πιστέψω
ότι
και
να
λες
Ich
werde
nicht
glauben,
was
auch
immer
du
sagst
Αυτή
που
θα
′σαι
αύριο
ήσουνα
και
χθες
Die,
die
du
morgen
sein
wirst,
warst
du
auch
gestern
Είχες
κάποτε
τη
δύναμη
να
με
αφήσεις
Du
hattest
einst
die
Kraft,
mich
zu
verlassen
Και
τώρα
θες
γι
αγάπη
να
με
κλείσεις
Und
jetzt
willst
du
mich
aus
Liebe
wiederhaben
Σε
λάθος
πόρτα
βρήκες
να
χτυπήσεις
Du
hast
an
die
falsche
Tür
geklopft
Όλα
αυτά
που
ένιωσα
θα
νιώσεις
να
ζήσεις!
All
das,
was
ich
gefühlt
habe,
wirst
du
jetzt
erleben!
Αν
πρέπει
θα
αλλάξω
εγώ
και
μια
ζωή
όσα
μπορώ
Wenn
es
sein
muss,
ändere
ich
mich,
und
ein
Leben
lang,
so
viel
ich
kann
Θα
συγχωρώ,
αφού
ό,τι
ζητώ
είναι
ακριβό
για
σένα,
για
σένα
Werde
ich
vergeben,
denn
was
ich
verlange,
ist
zu
viel
für
dich,
für
dich
Θα
αλλάξω
εγώ
για
σένα
Ich
werde
mich
ändern,
für
dich
Υποσχέσεις
δίνεις
ξανά,
σ'
έχω
μάθει
όμως
καλά
Du
machst
wieder
Versprechungen,
aber
ich
kenne
dich
gut
Όσο
η
γη
αυτή
γυρνά,
δε
γυρνάω
πίσω
ξανά
Solange
sich
diese
Erde
dreht,
kehre
ich
nicht
wieder
zurück
Πίστεψε
με
αυτή
τη
φορά,
δωσ′
μου
μια
ευκαιρία
ξανά
Glaub
mir
dieses
Mal,
gib
mir
noch
eine
Chance
Έχω
κάνει
τόσα
πολλά,
μα
ποτέ
δεν
είναι
αρκετά
Ich
habe
so
viel
getan,
aber
es
ist
nie
genug
Αν
πρέπει
θα
αλλάξω
εγώ
και
μια
ζωή
όσα
μπορώ
Wenn
es
sein
muss,
ändere
ich
mich,
und
ein
Leben
lang,
so
viel
ich
kann
Θα
συγχωρώ,
αφού
ό,τι
ζητώ
είναι
ακριβό
για
σένα,
για
σένα
Werde
ich
vergeben,
denn
was
ich
verlange,
ist
zu
viel
für
dich,
für
dich
Θα
αλλάξω
εγώ
για
σένα
Ich
werde
mich
ändern,
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emias Jani, Gabriele Russel, Isidoros Kiloudis, Melina Makri, Stavros Petsas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.