Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otan Me Filas
Wenn du mich küsst
Όταν
με
φιλάς
Wenn
du
mich
küsst
μοναδικά
μαζί
σου
δίνομαι
gebe
ich
mich
dir
einzigartig
hin
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
Έμαθα,
Ich
habe
erfahren,
ότι
οι
φίλες
σου
ψέματα
έλεγαν
dass
deine
Freundinnen
Lügen
erzählten
μην
ακούς
έχουν
θέματα
hör
nicht
hin,
sie
haben
Probleme
Μείνε
για
πάντα
κοντά
μου
Bleib
für
immer
bei
mir
μην
φύγεις
ποτέ
μακριά
μου
geh
niemals
weit
weg
von
mir
γέμισε
τον
κόσμο
με
χρώματα
fülle
die
Welt
mit
Farben
αυτόματα
κλείνουμε
στόματα
automatisch
bringen
wir
die
Münder
zum
Schweigen
μπορώ,
για
σένα
μπορώ
ich
kann,
für
dich
kann
ich
μέσα
απο
στάχτες
διαμάντια
να
βρω
aus
der
Asche
Diamanten
finden
ήταν
γραφτό
να
το
ζήσουμε
αυτό
es
war
Schicksal,
dass
wir
das
erleben
να
πεις
το
ναι,
να
σε
παντρευτώ
dass
du
Ja
sagst,
dass
ich
dich
heirate
Όταν
με
φιλάς
Wenn
du
mich
küsst
μέσα
στο
δέρμα
μου
σε
αισθάνομαι
fühle
ich
dich
unter
meiner
Haut
μ'ακουμπάς
και
χάνομαι
du
berührst
mich
und
ich
verliere
mich
πρώτη
μου
φορά
mein
erstes
Mal
μοναδικά
μαζί
σου
δίνομαι
gebe
ich
mich
dir
einzigartig
hin
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
μέσα
σου
να
κλείνομαι
mich
in
dir
zu
verlieren
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
Έμαθα,
Ich
habe
erfahren,
ότι
οι
φίλες
σου
ψέματα
έλεγαν
dass
deine
Freundinnen
Lügen
erzählten
μην
ακούς
έχουν
θέματα
hör
nicht
hin,
sie
haben
Probleme
ότι
κι
αν
λένε
θυμήσου
was
auch
immer
sie
sagen,
erinnere
dich
έχω
ένα
κόλλημα
μαζί
σου
ich
bin
total
verrückt
nach
dir
για
σένα
παντού
παινεύομαι
von
dir
schwärme
ich
überall
κι
όταν
μου
λείπει
τρελαίνομαι
und
wenn
du
mir
fehlst,
werde
ich
verrückt
κοίτα
με,
κράτα
με
schau
mich
an,
halte
mich
αγάπαμε,
φίλα
με
liebe
mich,
küss
mich
να
κάνουμε
πράξη
ότι
είπαμε
lass
uns
tun,
was
wir
gesagt
haben
ας
γίνουμε
ένα
και
φύγαμε
lass
uns
eins
werden
und
los
Όταν
με
φιλάς
Wenn
du
mich
küsst
μέσα
στο
δέρμα
μου
σε
αισθάνομαι
fühle
ich
dich
unter
meiner
Haut
μ'ακουμπάς
και
χάνομαι
du
berührst
mich
und
ich
verliere
mich
πρώτη
μου
φορά
mein
erstes
Mal
μοναδικά
μαζί
σου
δίνομαι
gebe
ich
mich
dir
einzigartig
hin
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
μέσα
σου
να
κλείνομαι
mich
in
dir
zu
verlieren
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
Άκου
εμένα,
όχι
αυτούς
Hör
auf
mich,
nicht
auf
sie
τι
σου
λένε
μην
ακούς
was
sie
dir
sagen,
hör
nicht
hin
όσα
νοιώθω
δεν
χωράει
νους
was
ich
fühle,
übersteigt
den
Verstand
αν
έχω
εσένα
διαλύω
στρατούς
wenn
ich
dich
habe,
löse
ich
Armeen
auf
φίλα
με,
κράτα
με,
küss
mich,
halte
mich,
σώσε
με,
χάνομαι
rette
mich,
ich
verliere
mich
λείπεις
τρελαίνομαι
du
fehlst,
ich
werde
verrückt
μόνος
αισθάνομαι
allein
fühle
ich
mich
Όταν
με
φιλάς
Wenn
du
mich
küsst
μέσα
στο
δέρμα
μου
σε
αισθάνομαι
fühle
ich
dich
unter
meiner
Haut
μ'ακουμπάς
και
χάνομαι
du
berührst
mich
und
ich
verliere
mich
πρώτη
μου
φορά
mein
erstes
Mal
μοναδικά
μαζί
σου
δίνομαι
gebe
ich
mich
dir
einzigartig
hin
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
μέσα
σου
να
κλείνομαι
mich
in
dir
zu
verlieren
με
κρατάς
κι
αφήνομαι
du
hältst
mich
und
ich
lasse
mich
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claydee Lupa, Patrice Aeby Timothee, Zeraw, Sofia Papavasileiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.