Ultimo ballo (feat. Diss Gacha) -
Vegas Jones
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimo ballo (feat. Diss Gacha)
Letzter Tanz (feat. Diss Gacha)
Mhm,
mhm-mhm-mhm
Mhm,
mhm-mhm-mhm
Get
my
Retraz
bands
Hol
meine
Retraz-Bänder
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Tu
fatti
trovare
di
sotto
già
pronta
perché
sto
volando
da
te
Sei
unten
schon
bereit,
denn
ich
fliege
zu
dir
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Il
tempo
è
prezioso,
vale
più
dei
soldi,
si
ferma
se
canti
con
me
Zeit
ist
kostbar,
mehr
wert
als
Geld,
sie
bleibt
stehen,
wenn
du
mit
mir
singst
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Nel
monolocale
Im
Einzimmerapartment
Era
fondamentale
avere
un
po'
di
spazio
War
es
fundamental,
ein
bisschen
Platz
zu
haben
Ci
stavamo
in
nove
Wir
waren
zu
neunt
Per
questo
mi
adatto,
per
questo
il
mio
posto
nessuno
mi
toglie
Deshalb
passe
ich
mich
an,
deshalb
nimmt
mir
niemand
meinen
Platz
weg
Parlavo
poco
da
piccolo,
è
crazy,
ora
sono
la
voce
Ich
habe
als
Kind
wenig
gesprochen,
es
ist
verrückt,
jetzt
bin
ich
die
Stimme
E
anche
se
piove
mi
muovo
in
mezzo
alle
gocce
Und
auch
wenn
es
regnet,
bewege
ich
mich
zwischen
den
Tropfen
Non
lo
so,
stavo
annebbiato
dal
weed
Ich
weiß
es
nicht,
ich
war
benebelt
vom
Weed
Prima
ho
levato
la
shit,
dopo
mi
sono
elevato
Zuerst
habe
ich
den
Mist
weggeschafft,
danach
bin
ich
aufgestiegen
Cosa
vuoi?
Non
ci
guardare
così
Was
willst
du?
Schau
uns
nicht
so
an
Noi
siamo
nati
da
un
glitch,
note
mi
hanno
sistemato
Wir
sind
aus
einem
Glitch
entstanden,
Noten
haben
mich
gerichtet
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Tu
fatti
trovare
di
sotto
già
pronta
perché
sto
volando
da
te
Sei
unten
schon
bereit,
denn
ich
fliege
zu
dir
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Il
tempo
è
prezioso,
vale
più
dei
soldi,
si
ferma
se
canti
con
me
Zeit
ist
kostbar,
mehr
wert
als
Geld,
sie
bleibt
stehen,
wenn
du
mit
mir
singst
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Non
giudico
un
posto
per
come
esce
in
photo
Ich
beurteile
einen
Ort
nicht
danach,
wie
er
auf
Fotos
aussieht
Dieci,
nove,
otto,
da
un
po'
va
a
ritroso
Zehn,
neun,
acht,
seit
einer
Weile
läuft
es
rückwärts
Ho
preso
così
tanto,
ma
ho
un
piano
più
grosso
Ich
habe
so
viel
genommen,
aber
ich
habe
einen
größeren
Plan
Che,
se
non
capisci,
poi
capirai
dopo
Den
du,
wenn
du
ihn
nicht
verstehst,
später
verstehen
wirst
Tra
le
gocce
fa
slalom,
sembra
trabajo
Zwischen
den
Tropfen
Slalom,
es
scheint
wie
Arbeit
Era
evidente
mi
sarei
levato
Es
war
offensichtlich,
dass
ich
aufsteigen
würde
Ho
una
forza
d'animo
che
fa
più
chiasso
Ich
habe
eine
Willenskraft,
die
mehr
Lärm
macht
Se
metto
la
freccia,
è
perché
sto
svoltando
Wenn
ich
den
Blinker
setze,
dann
weil
ich
abbiege
Con
i
Ballas
DB,
veri
dope
boys
Mit
den
Ballas
DB,
echten
Dope
Boys
Vengo
e
porto
le
skills,
parlo
poco
(ah!)
Ich
komme
und
bringe
die
Skills,
rede
wenig
(ah!)
Mi
dice
son
cool,
ma
mi
sento
-
Sie
sagt,
ich
bin
cool,
aber
ich
fühle
mich
-
Finché
non
ho
quello
che
voglio
Bis
ich
habe,
was
ich
will
Dio
sa
quanto
lo
voglio
e
son
solido
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
es
will
und
ich
bin
solide
Che
ora
valgo
per
dieci
da
solo
Dass
ich
jetzt
für
zehn
alleine
stehe
Sto
correndo
una
corsa
sul
posto
Ich
laufe
ein
Rennen
auf
der
Stelle
Mi
infilo
le
scarpe,
un
vestito
costoso
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe,
ein
teures
Outfit
Ti
aspetto,
Gabbana
for
straight
up
Ich
warte
auf
dich,
Gabbana
für
Straight
up
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
(per
i
dawgs)
(für
die
Dawgs)
Tu
fatti
trovare
di
sotto
già
pronta
perché
sto
volando
da
te
Sei
unten
schon
bereit,
denn
ich
fliege
zu
dir
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Il
tempo
è
prezioso,
vale
più
dei
soldi,
si
ferma
se
canti
con
me
Zeit
ist
kostbar,
mehr
wert
als
Geld,
sie
bleibt
stehen,
wenn
du
mit
mir
singst
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Tu
fatti
trovare
di
sotto
già
pronta
perché
sto
volando
da
te
Sei
unten
schon
bereit,
denn
ich
fliege
zu
dir
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
Mi
infilo
le
scarpe
e
un
vestito
costoso
per
l'ultimo
ballo
Ich
schlüpfe
in
meine
Schuhe
und
ein
teures
Outfit
für
den
letzten
Tanz
Il
tempo
è
prezioso,
vale
più
dei
soldi
Zeit
ist
kostbar,
mehr
wert
als
Geld
Si
ferma
se
canti
con
me
(yeah,
look
straight
up)
Sie
bleibt
stehen,
wenn
du
mit
mir
singst
(yeah,
look
straight
up)
Te
l'avevo
detto
che
non
poteva
durare
più
di
tanto
Ich
hab
dir
gesagt,
dass
es
nicht
lange
dauern
kann
Niente
è
per
sempre
tranne
la
fam
e
la
fame,
non
passano
mai
Nichts
ist
für
immer,
außer
der
Familie
und
dem
Hunger,
die
vergehen
nie
La
fame
non
passa,
mi
godo
il
paesaggio
Der
Hunger
vergeht
nicht,
ich
genieße
die
Landschaft
Niente
è
per
sempre,
i
miei
Ballas
che
ho
a
fianco
Nichts
ist
für
immer,
meine
Ballas
an
meiner
Seite
Mi
danno
conforto
per
dove
sto
andando
Geben
mir
Trost
für
das,
wohin
ich
gehe
Mi
mettono
a
posto
ogni
volta
che
sbaglio
Sie
bringen
mich
in
Ordnung,
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Fehler
mache
Stavo
su
un
bronco,
non
dico:
"Stavamo"
Ich
war
auf
einem
Bronco,
ich
sage
nicht:
"Wir
waren"
Perché
stavo
solo
senza
avere
un
ballo
Weil
ich
alleine
war,
ohne
einen
Tanz
Ora
che
è
facile
captare
il
passo
Jetzt,
wo
es
einfach
ist,
den
Schritt
zu
verstehen
Capito?
Non
facevi
parte
del
piano
Verstanden?
Du
warst
nicht
Teil
des
Plans
Slattando
su
big
ass
traccio
due
linee
Slattend
auf
Big
Ass
ziehe
ich
zwei
Linien
Sleth,
brr,
vincerò
alla
fine
Sleth,
brr,
ich
werde
am
Ende
gewinnen
Lo
sa
anche
Dio
che
non
amo
mentire
Gott
weiß
auch,
dass
ich
es
nicht
liebe
zu
lügen
Ma
ho
dovuto
dirti
ciò
che
era
da
dire
Aber
ich
musste
dir
sagen,
was
gesagt
werden
musste
Era
evidente
mi
sarei
elevato
Es
war
offensichtlich,
dass
ich
aufsteigen
würde
E
pensare
che
qua
son
l'ultimo
arrivato
Und
zu
denken,
dass
ich
hier
der
Letzte
bin,
der
angekommen
ist
Semplicemente
ci
credo
da
tanto
Ich
glaube
einfach
schon
lange
daran
Ti
aspetto
sotto
per
l'ultimo
ballo,
straight
up
Ich
warte
unten
auf
dich
für
den
letzten
Tanz,
straight
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Privitera, Andrea Moroni, Fabio Valoti, Gabriele Pastero
Альбом
JONES
дата релиза
23-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.