Vegas Jones feat. Nitro & Nayt - Da Solo (feat. Nitro & Nayt) - перевод текста песни на немецкий

Da Solo (feat. Nitro & Nayt) - Vegas Jones , Nayt , Nitro перевод на немецкий




Da Solo (feat. Nitro & Nayt)
Allein (feat. Nitro & Nayt)
Boston George, mica uno a caso
Boston George, nicht irgendjemand
Sto fermo se ti muovi
Ich bleibe stehen, wenn du dich bewegst
Stammi più vicina, sono lonely
Komm näher zu mir, ich bin einsam
Questa notte non farmi dormire da solo
Lass mich diese Nacht nicht alleine schlafen
Non riesco a dormire già da un po'
Ich kann schon seit einer Weile nicht mehr schlafen
Sto fermo se ti muovi
Ich bleibe stehen, wenn du dich bewegst
Stammi più vicina, sono lonely
Komm näher zu mir, ich bin einsam
Questa notte non farmi dormire da solo
Lass mich diese Nacht nicht alleine schlafen
Non riesco a dormire già da un po'
Ich kann schon seit einer Weile nicht mehr schlafen
Non so che problemi ho, baby, è la solita shit (Eh)
Ich weiß nicht, welche Probleme ich habe, Baby, es ist der übliche Mist (Eh)
Sto ai livelli della popo, la para mi fa i blitz (Eh)
Ich bin auf dem Level der Bullen, die Paranoia überfällt mich (Eh)
Non te l'avevo mai detto, aspettavo 'sto Cabernet (Ehi)
Ich hatte es dir nie gesagt, ich habe auf diesen Cabernet gewartet (Ehi)
No, non avevamo un tetto, ora ho una casa e Cabriolet (Brr)
Nein, wir hatten kein Dach, jetzt habe ich ein Haus und ein Cabriolet (Brr)
Dove vuoi che vada? (Uoh)
Wo soll ich denn hingehen? (Uoh)
Non scappo più senza di noi (Uoh)
Ich laufe nicht mehr ohne uns davon (Uoh)
Siamo in mezzo al Super Bowl (Ehi), abbiamo puntati gli occhi (No)
Wir sind mitten im Super Bowl (Ehi), alle Augen sind auf uns gerichtet (No)
E non ho ascoltato i soldi (Ehi), non sentivo le emozioni (Eh)
Und ich habe nicht auf das Geld gehört (Ehi), ich habe die Gefühle nicht gespürt (Eh)
Non ascoltavo ragioni (Brr), mi hai fatto sentire in Dolby
Ich habe nicht auf die Vernunft gehört (Brr), du hast mich in Dolby fühlen lassen
Baby, nel mio quartiere (Brr) so perché lo rendo forte (Uh)
Baby, in meinem Viertel (Brr) weiß ich, warum ich es stark mache (Uh)
Ne stappo un tot finché non finisce il toner (Yo)
Ich mache so lange weiter, bis der Toner leer ist (Yo)
Il Rollie fermo corre come sul tapis-roulant, fra'
Das Rollie steht still, läuft aber wie auf dem Laufband, Alter
Ora che le nostre ombre sono un'ombra sola, io
Jetzt, wo unsere Schatten nur noch ein Schatten sind, ich
Sto fermo se ti muovi
Ich bleibe stehen, wenn du dich bewegst
Stammi più vicina, sono lonely
Komm näher zu mir, ich bin einsam
Questa notte non farmi dormire da solo
Lass mich diese Nacht nicht alleine schlafen
Non riesco a dormire già da un po'
Ich kann schon seit einer Weile nicht mehr schlafen
Sto fermo se ti muovi
Ich bleibe stehen, wenn du dich bewegst
Stammi più vicina, sono lonely
Komm näher zu mir, ich bin einsam
Questa notte non farmi dormire da solo (Ehi)
Lass mich diese Nacht nicht alleine schlafen (Ehi)
Non riesco a dormire già da un po' (Yeah, yeah, yeah)
Ich kann schon seit einer Weile nicht mehr schlafen (Yeah, yeah, yeah)
Yeah
Yeah
Dammi del tempo per stare a pensare, fermo (Bang)
Gib mir Zeit zum Nachdenken, warte (Bang)
È per stare meglio, non voglio trovare un senso
Es ist, um mich besser zu fühlen, ich will keinen Sinn finden
Regalami una lacrima (Ah)
Schenk mir eine Träne (Ah)
Adesso che mi tatuo se mi prude l'anima (Eh-eh, eh-eh, eh-eh)
Jetzt, wo ich mich tätowiere, wenn meine Seele juckt (Eh-eh, eh-eh, eh-eh)
Schiverò gli zombie tipo Dead Rising
Ich werde den Zombies ausweichen wie bei Dead Rising
Farò stage diving sui vermi (Ah)
Ich werde Stagediving auf den Würmern machen (Ah)
Sei la mia wifey, sei la mia bestie
Du bist meine Wifey, du bist mein Bestie
La sagoma in ombra che forma i miei testi (Ah)
Die Silhouette im Schatten, die meine Texte formt (Ah)
Lo spazio tra il "vorrei" e il "dovresti"
Der Raum zwischen "ich würde gerne" und "du solltest"
Capirei se non potessi stare ai miei compromessi (Ah)
Ich würde verstehen, wenn du meine Kompromisse nicht eingehen könntest (Ah)
Odio la gente, le cose che vuole, le cose che dice (Eh)
Ich hasse die Leute, die Dinge, die sie wollen, die Dinge, die sie sagen (Eh)
Tipo casa al mare, due marmocchi ed un Golden Retriever (Ah)
Wie ein Haus am Meer, zwei Gören und einen Golden Retriever (Ah)
E non conto neanche i soldi (No)
Und ich zähle nicht mal das Geld (No)
Non ho voglia di impazzire (No)
Ich habe keine Lust, verrückt zu werden (No)
Tanto l'ultima chiamata la fai a un numero a tre cifre
Denn den letzten Anruf machst du an eine dreistellige Nummer
Lascio botte su ferite in parole non proferite (Nah)
Ich hinterlasse Schläge auf Wunden in unausgesprochenen Worten (Nah)
Ho messo il cuore in queste rime, ogni mio errore in più vetrine (Ah)
Ich habe mein Herz in diese Reime gesteckt, jeden meiner Fehler in mehreren Schaufenstern (Ah)
Ho avuto storie con cretine (Eh)
Ich hatte Geschichten mit Idiotinnen (Eh)
Forse dovevo dire: "So che il tuo amore avrà fine
Vielleicht hätte ich sagen sollen: "Ich weiß, dass deine Liebe enden wird
Sembriamo un piccione e una fenice" (Ah, ah, ah), eh
Wir sehen aus wie eine Taube und ein Phönix" (Ah, ah, ah), eh
Non rimpiango quando davo il meglio
Ich bereue nicht, als ich mein Bestes gab
Quando stavo meglio, non restavo sveglio
Als es mir besser ging, blieb ich nicht wach
Ma ho riaperto un taglio, tu ci hai fatto un canyon (Eh)
Aber ich habe einen Schnitt wieder geöffnet, du hast einen Canyon daraus gemacht (Eh)
Guardami sul serio
Sieh mich ernst an
I tuoi occhi sono un mare con una goccia d'arsenico
Deine Augen sind ein Meer mit einem Tropfen Arsen
Sto fermo se ti muovi
Ich bleibe stehen, wenn du dich bewegst
Stammi più vicina, sono lonely
Komm näher zu mir, ich bin einsam
Questa notte non farmi dormire da solo
Lass mich diese Nacht nicht alleine schlafen
Non riesco a dormire già da un po'
Ich kann schon seit einer Weile nicht mehr schlafen
Sto fermo se ti muovi
Ich bleibe stehen, wenn du dich bewegst
Stammi più vicina, sono lonely
Komm näher zu mir, ich bin einsam
Questa notte non farmi dormire da solo
Lass mich diese Nacht nicht alleine schlafen
Non riesco a dormire già da un po'
Ich kann schon seit einer Weile nicht mehr schlafen
Yeah
Yeah
La mia testa è in lockdown
Mein Kopf ist im Lockdown
Io le chiedo: "Resti?", lei fa: "No, ciao"
Ich frage sie: "Bleibst du?", sie sagt: "Nein, ciao"
Il mio cuore è pioggia, oh
Mein Herz ist Regen, oh
Il suo cuore è roccia, lo mette in logged out
Ihr Herz ist Fels, sie loggt es aus
Voglio te mo, no il clout
Ich will dich jetzt, nicht den Ruhm
Se ti guardo "Oh, wow", quasi non collaudo, baby
Wenn ich dich ansehe "Oh, wow", fast nicht zu glauben, Baby
Tu mi metti in knockout, mi levi la vista con l'audio, vedi
Du haust mich um, nimmst mir die Sicht mit dem Klang, siehst du
Faccio il matto se mi vedi, eh
Ich drehe durch, wenn du mich siehst, eh
Faccio l'alcol se mi bevi, eh
Ich werde zum Alkohol, wenn du mich trinkst, eh
Faccio il cazzo che mi chiedi, seh
Ich mache, was immer du von mir verlangst, seh
Stai pensando che non credi in me? Ti sbagli
Denkst du, dass du nicht an mich glaubst? Du irrst dich
Vedi perché non sai più come star distanti
Siehst du, weil du nicht mehr weißt, wie man Abstand hält
Siedi sul sofà mentre sto facendo la Rollin
Du sitzt auf dem Sofa, während ich am Rollen bin
E il mondo fuori che crolla, ci facciamo forti
Und die Welt draußen zusammenbricht, wir machen uns stark
Non sappiamo amare nessuno per soldi
Wir können niemanden für Geld lieben
Siamo lonely, siamo lonely, ehi
Wir sind einsam, wir sind einsam, ehi
No, la mia storia inizia in un posto ma non mi c'abbandono
Nein, meine Geschichte beginnt an einem Ort, aber ich gebe mich dem nicht hin
Quello che soffro mi fa forte o pazzo, se non mi ammazzo è buono
Was ich erleide, macht mich stark oder verrückt, wenn ich mich nicht umbringe, ist es gut
Io conquisto tutti stronzo, sei tu che vai giù, suono
Ich erobere alle, Arschloch, du bist der, der untergeht, Sound
La mia musica è immortale, mai più soli
Meine Musik ist unsterblich, nie mehr allein
Lonely, per ora
Einsam, vorerst





Авторы: Matteo Privitera, George Tsulaia, William Mezzanotte, Nicola Albera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.