Текст и перевод песни Vegas Jones feat. Laïoung - Gang (feat. Laïoung)
Gang (feat. Laïoung)
Банда (feat. Laïoung)
C'è
una
gang
di
persone
che
sostengono
me
За
мной
стоит
банда,
моя
опора,
C'è
una
gang
di
persone
che
vive
con
me
Банда
рядом,
мы
одной
породы.
C'è
una
gang.
c'è
una
gang...
Банда,
да,
мы
- банда...
C'è
una
gang
di
persone
che
lavorano
duro
Банда
трудится,
не
покладая
рук,
C'è
una
gang
di
persone,
vivono
nel
futuro
Банда
в
будущем,
мы
видим
всё
вокруг.
C'è
una
gang.
c'è
una
gang...
Банда,
да,
мы
- банда...
Ok,
c'ho
una
gang,
c'ho
la
gang
Да,
у
меня
есть
банда,
моя
банда,
R
Gang,
R
Gang
R
Gang,
R
Gang,
Yeah,
gang,
gang,
yeah
Да,
банда,
банда,
да,
Gang,
gang,
gang,
yeah
Банда,
банда,
банда,
да.
Dimmi
cosa
vuoi
sapere
Скажи,
что
хочешь
знать,
Se
porta
la
merce
stasera?
Привезёт
ли
товар
сегодня?
Il
parere
qui
non
conta
più
(No,
no,
no)
Мнение
здесь
не
в
счёт
(Нет,
нет,
нет),
Qualità
soltanto
nella
crew
(Sì,
sì,
sì)
Только
качество
в
нашей
команде
(Да,
да,
да).
E
io
ci
penso
l'orologio
è
fisso
(Subito)
И
я
думаю,
часы
стоят
(Сразу),
Stessa
scena
come
l'altro
ieri
(Subito)
Та
же
сцена,
что
и
вчера
(Сразу),
Solo
i
soldi
ritornavano
Только
деньги
возвращались,
E
mettevo
tutto
nella
Benz
И
я
всё
вкладывал
в
Benz.
Son
saltato
fuori
dalla
bench
Я
поднялся
со
скамейки,
In
stazione
mi
aspettavano
(Hey,
hey,
hey)
На
станции
меня
ждали
(Эй,
эй,
эй).
Quando
sei
tornato
io
non
c'ero
Когда
ты
вернулся,
меня
не
было,
La
sfortuna
non
chiamava
mai
(No,
no,
no)
Неудача
никогда
не
звонила
(Нет,
нет,
нет).
Dove
sei?
Che
ti
raggiungo
(Hey)
Где
ты?
Я
присоединюсь
(Эй),
Dammi
un'ora
che
arrivo
(Hey)
Дай
мне
час,
и
я
буду
там
(Эй).
Ok,
racconterò
tutti
i
minuti
Хорошо,
я
расскажу
о
каждой
минуте,
Che
conto
solamente
i
miei
soldati
(Solo)
Считаю
только
своих
солдат
(Только),
I
risultati
sono
in
tutte
le
vie
Результаты
видны
на
всех
улицах,
Parlan
di
me,
già
conosco
le
spie
Говорят
обо
мне,
я
знаю
шпионов.
E
ora
dicono
di
stare
male
ma
è
perché
io
non
ci
sono
più
И
теперь
они
говорят,
что
им
плохо,
потому
что
меня
больше
нет,
E
io
ci
penso
e
l'orologio
è
fisso
И
я
думаю,
и
часы
стоят,
Non
cambio
niente,
io
non
cambio
più
Я
ничего
не
меняю,
я
больше
не
меняюсь,
Non
cambio
più,
sono
cambiato
troppo
Я
больше
не
меняюсь,
я
слишком
изменился,
E
ora
sono
diventato
un
mostro
И
теперь
я
стал
монстром,
E
canto
pure,
canto
il
mio
dolore
И
я
даже
пою,
пою
свою
боль,
E
lo
converto
in
frequenze
sonore
И
превращаю
её
в
звуковые
частоты,
I
soldi
voglio
solamente
in
cambio
Я
хочу
только
деньги
взамен,
Bentley,
automatico
e
senza
il
cambio
Bentley,
автомат
и
без
смены,
Il
mio
talento
è
solo
un'opzione
Мой
талант
- это
всего
лишь
опция,
Ascolto
solamente
la
ragione
Я
слушаю
только
разум,
C'è
troppa
gente
qui,
sì,
hai
ragione
Здесь
слишком
много
людей,
да,
ты
прав,
Però
siamo
tante
gang
in
tante
zone
Но
нас
много
банд
во
многих
зонах.
C'è
una
gang
di
persone
che
sostengono
me
За
мной
стоит
банда,
моя
опора,
C'è
una
gang
di
persone
che
vive
con
me
Банда
рядом,
мы
одной
породы.
C'è
una
gang.
c'è
una
gang...
Банда,
да,
мы
- банда...
C'è
una
gang
di
persone
che
lavorano
duro
Банда
трудится,
не
покладая
рук,
C'è
una
gang
di
persone,
vivono
nel
futuro
Банда
в
будущем,
мы
видим
всё
вокруг.
C'è
una
gang.
c'è
una
gang...
Банда,
да,
мы
- банда...
Ok,
c'ho
una
gang,
c'ho
la
gang
Да,
у
меня
есть
банда,
моя
банда,
R
Gang,
R
Gang
R
Gang,
R
Gang,
Yeah,
gang,
gang,
yeah
Да,
банда,
банда,
да,
Gang,
gang,
gang,
yeah
Банда,
банда,
банда,
да.
Non
ti
puoi
fidare
della
strada
anche
se
ti
ha
cresciuto
Нельзя
доверять
улице,
даже
если
она
тебя
воспитала,
Mi
guardavi
male,
ora
sei
lì
che
mi
saluti
Ты
смотрел
на
меня
косо,
а
теперь
приветствуешь,
Creo
una
situazione
con
i
frà
nel
parcheggio
Создаю
ситуацию
с
братьями
на
парковке,
La
soluzione
è
solo
fare
i
soldi
dal
peggio
Решение
- только
делать
деньги
из
худшего,
Che
magari
un
giorno
scavo
finché
trovo
greggio
Что,
может
быть,
однажды
я
буду
копать,
пока
не
найду
нефть,
Che
magari
un
giorno
non
abito
ma
villeggio
Что,
может
быть,
однажды
я
не
буду
жить,
а
буду
отдыхать,
Sono
sempre
stato
forte
a
usare
l'ingegno
Я
всегда
был
силён
в
использовании
ума,
Faccio
cerchi
in
aria,
Audi,
quando
la
accendo
Я
делаю
круги
в
воздухе,
Audi,
когда
завожу
её,
La
mia
baby
dice:
"Ahi",
per
quant'è
dentro
Моя
малышка
говорит:
"Ай",
от
того,
сколько
внутри,
Non
ho
mai
fatto
le
razze,
dammi
il
cash
nero
Я
никогда
не
участвовал
в
гонках,
дай
мне
чёрный
нал,
Tasche
piene
di
ricordi
sul
mio
panta
vecchio
Карманы
полны
воспоминаний
на
моих
старых
штанах,
Perché
ci
sentiamo
in
guerra
davanti
allo
specchio
Потому
что
мы
чувствуем
себя
на
войне
перед
зеркалом,
Se
i
regali
sono
tali
prima
che
li
scarti
Если
подарки
таковы,
прежде
чем
ты
их
развернёшь,
Non
ti
fare
pare,
neanche
io
so
accontentarmi
Не
притворяйся,
я
тоже
не
умею
довольствоваться,
Siamo
ancora
per
la
strada
ma
si
è
fatto
tardi
Мы
всё
ещё
на
улице,
но
уже
поздно,
Cala
il
sonno
in
zona,
come
chi
si
è
fatto
tardi
Сон
опускается
на
район,
как
на
тех,
кто
опоздал,
Siamo
in
Minnesota
Мы
в
Миннесоте,
E
penso
ancora
a
quella
troia
quando
vedo
la
tua
tipa
quanto
è
sola
И
я
всё
ещё
думаю
о
той
шлюхе,
когда
вижу,
как
твоя
девушка
одинока,
Siamo
mafia,
ascolta,
siamo
in
aria
ad
alta
quota
Мы
мафия,
послушай,
мы
в
воздухе
на
большой
высоте,
Siamo
in
strada
camminando
come
Reebok
Мы
на
улице,
идём
как
Reebok,
Se
mi
chiedi,
io
non
so,
frà
(Gang)
Если
ты
спросишь,
я
не
знаю,
брат
(Банда),
Lascia
andare
i
tuoi
fratelli
per
qualcuno
Отпусти
своих
братьев
ради
кого-то,
Che
non
merita
nessuno
della
gang
Кто
не
заслуживает
никого
из
банды,
Sono
più
di
uno
a
fare
affari
Я
не
один
занимаюсь
делами,
Ma
il
futuro
seleziona
solo
sette
fortunati
che
saranno
Re
Но
будущее
выбирает
только
семь
счастливчиков,
которые
будут
королями,
Sono
in
giro,
Matthew
Я
в
пути,
Matthew,
Metti
quattro
a
fianco
all'altro
stile
nei
dettagli
Поставь
четыре
рядом,
стиль
в
деталях,
Scatta
foto
in
4K,
pile
di
problemi
Снимай
фото
в
4K,
куча
проблем,
Un
giorno
dopo
l'altro,
non
ho
file
di
diamanti
День
за
днём,
у
меня
нет
рядов
бриллиантов,
Sopra
la
mia
giacca
quando
scapperò,
frà,
mi
farò
una
Benz
На
моей
куртке,
когда
я
сбегу,
брат,
я
сделаю
себе
Benz,
Non
ti
fare
pare,
non
fare
svegliare
il
cane
Не
притворяйся,
не
буди
собаку,
Non
stare
fermo
a
guardare,
non
stare
fermo
a
guardarmi
Не
стой
и
не
смотри,
не
стой
и
не
смотри
на
меня,
Che
mi
consumo,
soltanto
lei
è
autorizzata
a
toccarmi
Что
я
сгораю,
только
ей
разрешено
трогать
меня,
La
gang
non
la
puoi
toccare
sennò
BANG!
Банду
нельзя
трогать,
иначе
БАХ!
C'è
una
gang
di
persone
che
sostengono
me
За
мной
стоит
банда,
моя
опора,
C'è
una
gang
di
persone
che
vive
con
me
Банда
рядом,
мы
одной
породы.
C'è
una
gang.
c'è
una
gang...
Банда,
да,
мы
- банда...
C'è
una
gang
di
persone
che
lavorano
duro
Банда
трудится,
не
покладая
рук,
C'è
una
gang
di
persone,
vivono
nel
futuro
Банда
в
будущем,
мы
видим
всё
вокруг.
C'è
una
gang.
c'è
una
gang...
Банда,
да,
мы
- банда...
Ok,
c'ho
una
gang,
c'ho
la
gang
Да,
у
меня
есть
банда,
моя
банда,
R
Gang,
R
Gang
R
Gang,
R
Gang,
Yeah,
gang,
gang,
yeah
Да,
банда,
банда,
да,
Gang,
gang,
gang,
yeah
Банда,
банда,
банда,
да.
Ok.
ok...
ok
Хорошо,
хорошо...
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Privitera, George Tsulaia, Giuseppe Consoli Bokarie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.