Текст и перевод песни Vegas Jones - Bellaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bisogna
stare
nel
viaggio
per
entrare
nel
Lean
You
gotta
be
on
the
journey
to
get
into
the
Lean
Se
vuoi
entrare
nel
viaggio
il
biglietto
è
qui,
baby
If
you
wanna
join
the
journey,
the
ticket's
right
here,
baby
Wow,
yeah,
yeah
Wow,
yeah,
yeah
Sento
il
mio
socio
che
rolla
I
hear
my
homie
rollin'
Fruscio
della
carta,
la
colla
fischia
Rustle
of
paper,
the
glue
hisses
Le
labbra
di
lei
che
si
intonano
al
sangue
Her
lips
match
the
blood
Chissà
che
ho
versato
per
questa
cinghia
Who
knows
what
I
spilled
for
this
strap
Sono
100
le
storie
che
vivo
I
live
a
hundred
stories
Sono
solo
poche
quelle
su
cui
mi
esprimo
Only
a
few
I
express
myself
on
Le
cerchi,
le
trovi,
le
troie,
le
vedi,
le
prendi
You
search,
you
find,
the
hoes,
you
see,
you
take
Sono
sul
cammino,
sì
I'm
on
the
path,
yeah
Mi
ferisce
vedere
chi
sei
diventato
It
hurts
me
to
see
who
you've
become
Solo
per
dei
pezzi
di
carta
Just
for
some
pieces
of
paper
Non
finisce
l'inchiostro
The
ink
never
ends
Lo
sai
che
fossi
al
tuo
posto
cambierei
faccia?
You
know
if
I
were
you
I'd
change
my
face?
Non
spaccio,
ho
visto
dove
si
finisce
I
don't
deal,
I've
seen
where
it
ends
Faccio
sempre
il
triplo
di
quello
che
serve
I
always
make
triple
what
I
need
Per
avere
il
mondo
e
darlo
ai
miei
fratelli
To
have
the
world
and
give
it
to
my
brothers
Io
da
qui
comincio,
io
da
qui
non
scherzo
più
I
start
from
here,
I'm
not
kidding
anymore
Lo
so
che
è
semplice
fidarsi
di
quello
che
vedi
I
know
it's
easy
to
trust
what
you
see
L'apparenza
ti
inganna
Appearances
deceive
Non
mi
avrete
mai,
prendo
le
distanze
You'll
never
have
me,
I'm
taking
distance
Sto
fuori
dai
radar
I'm
off
the
radar
Non
è
quello
che
senti,
chi
si
risparmia
non
si
salverà
It's
not
what
you
hear,
who
saves
himself
won't
be
saved
Non
mostrare
amore,
ti
ucciderà
Don't
show
love,
it
will
kill
you
Ora
solo
il
mio
credo
mi
guiderà
Now
only
my
creed
will
guide
me
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Giuro
sulla
strada,
io
vado
per
la
mia
strada
I
swear
on
the
streets,
I
go
my
own
way
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Vada
come
vada,
ognuno
per
la
sua
strada
Whatever
happens,
each
to
their
own
Oh
oh,
l'ho
deciso,
ormai
non
ho
più
scelta
Oh
oh,
I've
decided,
I
have
no
choice
anymore
Oh
oh,
sul
mio
viso
i
segni
della
guerra
Oh
oh,
on
my
face
the
marks
of
war
(Cazzo,
dove
cazzo
ho
lasciato
le
chiavi?)
(Damn,
where
the
hell
did
I
leave
the
keys?)
(Ok,
sono
pronto,
ripartiamo,
ok)
(Ok,
I'm
ready,
let's
go
again,
ok)
Non
inventare
più
storie
Don't
make
up
stories
anymore
Non
venire
a
parlarmi
di
prima
Don't
come
talk
to
me
about
before
Ora
sono
cambiate
le
cose
Things
have
changed
now
Ora
so
che
sei
solo
una
spia
Now
I
know
you're
just
a
spy
Mi
hanno
detto
di
andare
più
forte
They
told
me
to
go
faster
Non
pensare
a
contare
le
miglia
Don't
think
about
counting
the
miles
Ma
se
provo
a
guardare
lo
specchio
But
if
I
try
to
look
in
the
mirror
Dopo
tutto
questo
ancora
mi
somiglio
After
all
this
I
still
look
like
myself
Non
avevo
nemmeno
una
lira
I
didn't
even
have
a
penny
Lei
l'ho
solo
vista,
ho
sempre
speso
euro
I
only
saw
her,
I
always
spent
euros
Non
ho
niente
se
non
la
famiglia
I
have
nothing
but
family
Nostra
quella
villa
con
grosso
parcheggio
Our
villa
with
a
big
parking
lot
Se
brindiamo
guardami
negli
occhi
If
we
toast,
look
me
in
the
eyes
Che
ti
ho
appena
versato
il
meglio
I
just
poured
you
the
best
Ho
il
contatto
per
questo
e
per
quello
I
have
the
contact
for
this
and
that
Il
mio
cell
è
morto,
ma
faccio
chiamate
lo
stesso
My
cell
is
dead,
but
I
make
calls
anyway
Flow
sulle
mani,
flow
nelle
mie
corde
vocali
Flow
on
my
hands,
flow
in
my
vocal
cords
È
una
guerra,
ho
soldati
e
armi
It's
a
war,
I
have
soldiers
and
weapons
Non
cerchiamo
di
starvi
simpatici,
vogliamo
solo
salvarci
We're
not
trying
to
be
liked,
we
just
want
to
save
ourselves
Siamo
sulla
via
più
corta
verso
l'infinito
We're
on
the
shortest
path
to
infinity
Importa
poco
quindi
quando
punti
il
dito
So
it
doesn't
matter
when
you
point
the
finger
Fai
troppo
rumore,
il
vero
resta
zitto
You
make
too
much
noise,
the
real
one
stays
silent
Meglio
soli
che
all'ombra
del
Sole
finto
Better
alone
than
in
the
shadow
of
the
fake
Sun
Tu
non
sai
che
è
sbagliato
fidarsi
di
quello
che
vedi
You
don't
know
it's
wrong
to
trust
what
you
see
L'apparenza
ti
inganna
Appearances
deceive
Non
mi
avrete
mai,
prendo
le
distanze
You'll
never
have
me,
I'm
taking
distance
Sto
fuori
dai
radar
I'm
off
the
radar
Non
è
quello
che
senti,
chi
si
risparmia
non
si
salverà
It's
not
what
you
hear,
who
saves
himself
won't
be
saved
Non
mostrare
amore,
ti
ucciderà
Don't
show
love,
it
will
kill
you
Ora
solo
il
mio
credo
mi
guiderà
Now
only
my
creed
will
guide
me
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Giuro
sulla
strada,
io
vado
per
la
mia
strada
I
swear
on
the
streets,
I
go
my
own
way
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Vada
come
vada,
ognuno
per
la
sua
strada
Whatever
happens,
each
to
their
own
Tira
ancora,
tira
ancora
Pull
again,
pull
again
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Giuro
sulla
strada,
io
vado
per
la
mia
strada
I
swear
on
the
streets,
I
go
my
own
way
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Vada
come
vada,
ognuno
per
la
sua
strada
Whatever
happens,
each
to
their
own
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Giuro
sulla
strada,
io
vado
per
la
mia
strada
I
swear
on
the
streets,
I
go
my
own
way
Mi
chiamano
Veggie,
qualcuno
Bellaria
They
call
me
Veggie,
some
call
me
Bellaria
Vada
come
vada,
ognuno
per
la
sua
strada
Whatever
happens,
each
to
their
own
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Privitera, George Tsulaia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.