Vegas Jones - Chianti classico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vegas Jones - Chianti classico




Chianti classico
Chianti Classico
Aspetta che ora mi alzo il beat
Wait, let me turn up the beat
Yeh, ehi
Yeah, hey
Rozzano 02:17, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi
Rozzano 02:17, hey, hey, hey, hey, hey
Cammino svelto, ehi
Walking fast, hey
Cammino svelto nel lato meno commerciale di via Togliatti
Walking fast on the less commercial side of Via Togliatti
Taglio netto con le tue strane pare non voglio accollarmele
Clean break with your strange friends, I don't want to deal with them
Mi rifletto in tutto meno che nel tuo parlare ormai
I see myself reflected in everything but your words now
È così stancante, forse mi conviene stare offline
It's so tiring, maybe I should stay offline
Un giorno ce la faremo, ce lo siamo detto
One day we'll make it, we told ourselves
Io poso le pistole, ti chiedo solo rispetto
I put down the guns, I only ask for respect
Mi ha già cambiato il war, non basta che mi resetto
The war has already changed me, resetting myself isn't enough
Per questo per sempre sfilerò fiero nel mezzo di mio fratello
That's why I'll always walk proudly beside my brother
Non dirmi che non riesco a sostenere una battaglia, yeah
Don't tell me I can't handle a battle, yeah
Non si muove una foglia, ogni flashback m'abbaglia
Not a leaf moves, every flashback blinds me
Da piccolo da Laigueglia ad Alassio quanto lunga sembrava
As a child, from Laigueglia to Alassio, how long it seemed
Ma cresco ed ogni passo copre più spazio in falcata
But I grow and each step covers more ground in stride
È tutto sfide da boxe, risse da strada
It's all boxing matches, street fights
In studio il fonico si annoia e basta, così occupa la tua giornata
In the studio, the sound engineer is bored, that's how he spends his day
Vogliono tutti farcela, ferire la loro puttana
Everyone wants to make it, hurt their bitch
Ancora più fieri di chi prima di loro l'ha scopata
Even prouder than those who fucked her before them
Baby, weekend sui colli, nel calice Chianti classico
Baby, weekend in the hills, Chianti Classico in the glass
File di persone aspettano solo che canto un po'
Lines of people just waiting for me to sing a little
Ville sulle hills mentre vuole che le parlo
Villas on the hills while she wants me to talk to her
Cerca relax per i feelings, ho le mie strategie
Looking for relaxation for the feelings, I have my strategies
Dicono tutti bugie, me compreso, dipende sempre dal contesto
Everyone tells lies, me included, it always depends on the context
Certe sono necessarie, altre intrattengono, sì, così è
Some are necessary, others entertain, yes, that's how it is
Mi trattengo ancora a breve, il tempo che intercetti un cenno
I'll hold back a little longer, just until you catch a hint
Ti accorgi che guardo solo te, uoh
You realize I'm only looking at you, whoa
Ti pretendo come Mc dopo la session
I crave you like an MC after the session
Dopo di lei vorrei sparire, dopo di te, altro sesso
After her I want to disappear, after you, more sex
Sottile differenza come tra figo e bello
Subtle difference like between cool and handsome
Con me hai sbagliato solo un filo, sì, ma quanto spesso
You were only slightly wrong with me, yeah, but how often
Yacht-Master vuol dire ce l'hai fatta
Yacht-Master means you made it
È guerra per me, questa è Sparta
It's war for me, this is Sparta
Yessir con i soldati nella mia battaglia
Yessir with the soldiers in my battle
Ed è per questo che io l'ho scampata
And that's why I survived it
C'è mio fratello conciato mentre si gode il Cruise
There's my brother, messed up, enjoying his Cruise
Oggi è andato tutto storto quindi va anche lui
Today everything went wrong, so he goes too
Motivation ti contagia se mi becchi on
Motivation is contagious if you catch me on
Mini Cooper con le strisce sembra Italian Job
Mini Cooper with stripes looks like Italian Job
Big Pandolfini ha cose belle, sfoglio attentamente
Big Pandolfini has beautiful things, I browse carefully
Do la mia invidia solo a dei bimbi, non pensano a niente
I only envy children, they don't think about anything
Nel campo stappo un daisy, daisy
In the field, I pop a daisy, daisy
So che è tra i tuoi desideri, quindi tieni
I know it's among your wishes, so here you go
Vai tra, baby boo, ho preso una mega suite
Go in, baby boo, I got a mega suite
Lascia in cell in Uber, qui stai in estasi
Leave your cell in the Uber, you'll be in ecstasy here
No wannabe, saliamo trentaquattro piani per il meeting, uoh
No wannabe, we go up thirty-four floors for the meeting, whoa
Mi vuoi più dolce, tieni gira questo biscuit, uoh
You want me sweeter, here, spin this biscuit, whoa
Lago di Como con vista, la bitch dei tuoi sogni
Lake Como view, the bitch of your dreams
Agrumi spremuti in bicchieri sfarzosi
Citrus fruits squeezed into luxurious glasses
Hai avuto una svista, io non ero
You missed something, I wasn't there
Aprivo bocce di Cristal sotto quei portici
I was opening bottles of Cristal under those porticos
Differenti business fanno entrare cash
Different businesses bring in cash





Авторы: Andrea Moroni, Matteo Privitera, Nicolo Cauli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.