Vega☆オルゴール - Hey,Jude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vega☆オルゴール - Hey,Jude




Hey,Jude
Эй, Джуд
Hey Jude, don′t make it bad
Эй, Джуд, не делай из этого трагедию
なあ、ジュ―ド 悪いように考えるなよ
Ну же, Джуд, не думай о плохом
Take a sad song and make it better
Возьми грустную песню и сделай её лучше
悲しい歌も、素敵な歌に変えてくれよ
Печальную мелодию преврати в прекрасную
Remember to let her into your heart
Позволь ей войти в твоё сердце
彼女のことも、その心の中に受け入れてあげてさ
Прими её в своё сердце
Then you can start to make it better
Тогда всё начнёт налаживаться
そうすれば、きっと良くなっていくから
Тогда всё станет лучше
Hey Jude, don't be afraid
Эй, Джуд, не бойся
ねえ、ジュード 恐れないで
Не нужно бояться, Джуд
You were made to go out and get her
Ты создан для того, чтобы пойти и завоевать её
さあ、彼女のところへ行ってあげな
Ты должен пойти к ней
The minute you let her under your skin
В тот самый миг, когда ты позволишь ей быть рядом
彼女を受け入れてあげるんだ
Как только ты примешь её
Then you begin to make it better
Тогда всё начнёт налаживаться
そうすれば、きっと良くなっていくから
Тогда всё станет лучше
And any time you feel the pain
И в любой момент, когда почувствуешь боль
たとえどんなに苦しく感じるときでも
Даже когда тебе будет очень больно
Hey Jude, refrain
Эй, Джуд, воздержись
なあ、ジュード あきらめるなよ
Джуд, не сдавайся
Don′t carry the world upon your shoulders
Не взваливай весь мир на свои плечи
すべてをひとりで背負い込むことはないんだ
Не нужно нести на себе весь мир
For well you know that it's a fool who plays it cool
Ведь ты же знаешь, что глупец тот, кто строит из себя крутого
クールに振る舞っている奴なんて、愚かなだけさ
Только дурак пытается казаться равнодушным
By making his world a little colder
Делая свой мир немного холоднее
自分の世界を冷たいものに変えてしまっているんだもの
Тем самым делая свой мир еще холоднее
Hey Jude, don't let me down
Эй, Джуд, не подведи меня
ねえ、ジュード がっかりさせないでくれよ
Джуд, не разочаровывай меня
You have found her now go and get her
Ты нашёл её, теперь иди и завоюй её
ようやく出会えた彼女を抱きしめてやれよ
Ты нашел ее, так обними же ее
Remember to let her into your heart
Позволь ей войти в твоё сердце
そしてその心の中に受け入れてあげるんだ
Прими ее в свое сердце
Then you can start to make it better
Тогда всё начнёт налаживаться
そうすれば、きっと良くなっていくさ
Тогда всё станет лучше
So let it out and let it in
Так выпусти это наружу и впусти её внутрь
素直なままに、受け入れてあげれば良いんだ
Просто будь искренним и прими ее
Hey Jude, begin
Эй, Джуд, начни
さあ、ジュード やってみなよ
Просто сделай это, Джуд
You′re waiting for someone to perform with
Ты ждёшь, что кто-то поможет тебе
誰かが手助けをするのを待っているつもりかい?
Ты ждешь, что кто-то тебе поможет?
And don′t you know that it's just you
Разве ты не знаешь, что это только ты
きみにしかできないことじゃないか
Разве ты не понимаешь, что только ты можешь это сделать?
Hey Jude, you′ll do
Эй, Джуд, ты справишься
なあ、ジュード わかっているだろう?
Джуд, ты сможешь
The movement you need is on your shoulder
Всё, что тебе нужно, находится внутри тебя
すべてはきみ次第で変わっていくんだ
Все зависит только от тебя
Hey Jude, don't make it bad
Эй, Джуд, не делай из этого трагедию
なあ、ジュ―ド 悪いように考えるなよ
Ну же, Джуд, не думай о плохом
Take a sad song and make it better
Возьми грустную песню и сделай её лучше
悲しい歌も、素敵な歌に変えてくれよ
Печальную мелодию преврати в прекрасную
Remember to let her under your skin
Позволь ей быть рядом
彼女のことも、抱きしめて
Обними ее
Then you′ll begin to make it better...
Тогда всё начнёт налаживаться...
そうすれば、きっと良くなっていくはずさ...
Тогда всё станет лучше...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.