Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'savais
pas
comment
te
dire
les
choses
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
sollte
J'aurais
dû
t'écouter,
prendre
le
temps
d'faire
une
pause
Ich
hätte
auf
dich
hören,
mir
Zeit
für
eine
Pause
nehmen
sollen
Je
n'savais
pas
que
c'était
moi
la
cause
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
der
Grund
war
Quand
je
te
voyais
te
faner
comme
une
rose
Als
ich
sah,
wie
du
welktest
wie
eine
Rose
Et
je
t'en
prie,
n'retiens
pas
que
le
mauvais
Und
ich
bitte
dich,
behalte
nicht
nur
das
Schlechte
Il
reste
des
choses
à
sauver
Es
gibt
noch
Dinge
zu
retten
Donne-moi
une
chance,
oui,
de
changer
Gib
mir
eine
Chance,
ja,
mich
zu
ändern
J'n'avais
pas
vu
que
tu
souffrais,
désolé
Ich
hatte
nicht
gesehen,
dass
du
littest,
es
tut
mir
leid
J'ai
couru
après
les
loves
Ich
bin
dem
Geld
hinterhergerannt
Jusqu'à
oublier
c'que
j'avais
Bis
ich
vergaß,
was
ich
hatte
Pardonne-moi,
ma
maladresse
Verzeih
mir
meine
Ungeschicklichkeit
Si
j't'ai
fait
mal
avec
mes
gestes
manqués
Wenn
ich
dich
mit
meinen
missglückten
Gesten
verletzt
habe
Pardonne-moi,
s'il
te
plaît,
reste
Verzeih
mir,
bitte,
bleib
Je
n'veux
plus
jamais
voir
tes
larmes
tomber
Ich
will
deine
Tränen
nie
wieder
fallen
sehen
Jamais,
jamais,
ja-ja-jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie-nie-niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
plus
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie
wieder,
niemals
Plus
jamais,
jamais,
ja-ja-jamais,
jamais
Nie
wieder,
niemals,
nie-nie-niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
plus
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie
wieder,
niemals
Tu
m'as
100
fois
sauvé,
sans
toi,
j'n'aurai
rien
à
perdre
Du
hast
mich
hundertmal
gerettet,
ohne
dich
hätte
ich
nichts
zu
verlieren
Quand
tu
m'envoies
d'l'amour,
quand
frappe
la
foudre,
rien
n'm'arrête
Wenn
du
mir
Liebe
schickst,
wenn
der
Blitz
einschlägt,
hält
mich
nichts
auf
On
s'est
jurés
que
ça
serait
jamais
la
fin
d'la
fête
Wir
haben
uns
geschworen,
dass
es
niemals
das
Ende
der
Party
sein
würde
Tu
m'as
mis
des
images
d'avenir
plein
la
tête
Du
hast
mir
Bilder
von
der
Zukunft
in
den
Kopf
gesetzt
Et
si
tes
larmes
ont
déjà
coulé
pour
moi
Und
wenn
deine
Tränen
schon
für
mich
geflossen
sind
Si
tu
t'es
sentie
seule
et
qu'j'ai
pas
rappelé
Wenn
du
dich
einsam
gefühlt
hast
und
ich
nicht
zurückgerufen
habe
Si
même
une
minute
t'as
cru
n'pas
compter
pour
moi
Wenn
du
auch
nur
eine
Minute
geglaubt
hast,
mir
nichts
zu
bedeuten
Si
parfois
j'en
ai
trop
dit
ou
pas
assez
Wenn
ich
manchmal
zu
viel
oder
zu
wenig
gesagt
habe
Pardonne-moi,
ma
maladresse
Verzeih
mir
meine
Ungeschicklichkeit
Si
j't'ai
fait
mal
avec
mes
gestes
manqués
Wenn
ich
dich
mit
meinen
missglückten
Gesten
verletzt
habe
Pardonne-moi,
s'il
te
plaît,
reste
Verzeih
mir,
bitte,
bleib
Je
n'veux
plus
jamais
voir
tes
larmes
tomber
Ich
will
deine
Tränen
nie
wieder
fallen
sehen
Jamais,
jamais,
ja-ja-jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie-nie-niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
plus
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie
wieder,
niemals
Plus
jamais,
jamais,
ja-ja-jamais,
jamais
Nie
wieder,
niemals,
nie-nie-niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
plus
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie
wieder,
niemals
Jamais,
jamais,
ja-ja-jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie-nie-niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
plus
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie
wieder,
niemals
Plus
jamais,
jamais,
ja-ja-jamais,
jamais
Nie
wieder,
niemals,
nie-nie-niemals,
niemals
Jamais,
jamais,
plus
jamais,
jamais
Niemals,
niemals,
nie
wieder,
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Synthé, Ken Kabongo, Ken Vakene "evazao" Bora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.