Vegedream - Ma chérie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vegedream - Ma chérie




Ma chérie
Моя дорогая
Ah, tous mes soss'
Ах, все мои братья
Mmh hey
Ммм, хэй
Je pensais être dans la friendzone depuis un moment
Я долго думал, что мы просто друзья
Mais tu m'as fait comprendre que t'avais des sentiments
Но ты дала мне понять, что у тебя есть чувства
Le problème c'est qu'tu partages ta vie avec cet enfoiré
Проблема в том, что ты делишь свою жизнь с этим ублюдком
Je n'accepterai plus jamais de le voir t'humilier
Я больше никогда не позволю ему унижать тебя
Tu venais au travail avec des bleus sur ton visage
Ты приходила на работу с синяками на лице
Il a pris ton cœur mais il n'en faisait pas bon usage
Он завладел твоим сердцем, но не ценил его
Mes bras sont devenus ta piste d'atterrissage
Мои объятия стали твоей посадочной полосой
Et comme t'as peur, toi tu lui pardonnes
И, так как ты боишься, ты прощаешь его
Qu'est-ce qu'il essaye de t'faire croire, ma chérie?
Во что он пытается заставить тебя поверить, моя дорогая?
Il te fait noyer du noir, ma chérie
Он погружает тебя во тьму, моя дорогая
Laisse-le, viens avec moi, ma chérie
Брось его, пойдем со мной, моя дорогая
Il ne te mérite pas, ma chérie, eh
Он тебя не достоин, моя дорогая, эй
Chérie, eh, ma chérie, eh
Дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Il arriva ce fameux jour tu m'as dit "je t'aime"
Настал тот самый день, когда ты сказала мне люблю тебя"
C'était pas vraiment ta faute, c'était tout à fait légitime
Это не совсем твоя вина, это было вполне оправданно
Pendant ce temps, il se comportait comme si il avait des regrets
Тем временем он вел себя так, будто сожалеет
Te voyant partir, il se faisait passer pour la victime
Видя, как ты уходишь, он строил из себя жертву
Tu venais au travail avec des bleus sur ton visage
Ты приходила на работу с синяками на лице
Il a pris ton cœur mais il n'en faisait pas bon usage
Он завладел твоим сердцем, но не ценил его
Mes bras sont devenus ta piste d'atterrissage
Мои объятия стали твоей посадочной полосой
Mais comme t'as peur, toi tu lui pardonnes
Но, так как ты боишься, ты прощаешь его
Qu'est-ce qu'il essaye de t'faire croire, ma chérie?
Во что он пытается заставить тебя поверить, моя дорогая?
Il te fait broyer du noir, ma chérie
Он изводит тебя, моя дорогая
Laisse-le, viens avec moi, ma chérie
Брось его, пойдем со мной, моя дорогая
Il ne te mérite pas, ma chérie, eh
Он тебя не достоин, моя дорогая, эй
Chérie, eh, ma chérie, eh
Дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Sous prétexte que tu l'aimes, tu l'as laissé t'affliger ça
Под предлогом того, что ты его любишь, ты позволила ему причинить тебе такую боль
Et tu continues à croire que tu as mérité tout ça
И ты продолжаешь верить, что ты это заслужила
Relève-toi, regarde-moi
Поднимись, посмотри на меня
Relève-toi, ressaisis-toi
Поднимись, возьми себя в руки
Chérie, non, ne pleure pas, regarde-moi
Дорогая, нет, не плачь, посмотри на меня
Relève-toi, relève-toi
Поднимись, поднимись
Chérie, eh, ma chérie, eh
Дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Chérie, eh, ma chérie, eh
Дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
J'suis celui qui te fera tout oublier
Я тот, кто заставит тебя всё забыть
Ma chérie, eh, ma chérie, eh
Моя дорогая, эй, моя дорогая, эй
Plus jamais tes larmes, on devra essuyer
Больше не придется вытирать твои слезы





Авторы: ken kabongo, ken vakene bora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.