Vegedream - Obscure - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vegedream - Obscure - Remix




Obscure - Remix
Мрак - Ремикс
C'était ma lumière dans l'obscurité
Ты была моим светом во мраке
Quand elle était là, j'étais invincible
Когда ты была рядом, я был непобедим
Et elle a fait de moi ce qu'elle voulait
И ты сделала со мной всё, что хотела
Sans le savoir j’ai fini à sa merci
Сам того не зная, я оказался в твоей власти
Elle jouait avec moi, ça l'amusait
Ты играла со мной, тебе это нравилось
J'étais pas le seul à qui elle avait menti
Я был не единственным, кому ты лгала
C'était la fois de trop elle devait payer
Это было последней каплей, ты должна была заплатить
J'étais prêt à lui ôter la vie
Я был готов лишить тебя жизни
Elle voulait s'excuser moi je ne voulais pas
Ты хотела извиниться, но я не хотел слушать
Devant lui elle m'a dit qu'elle ne m'aimais pas
Перед ним ты сказала, что не любишь меня
Pour lui c'était juste une salope il n'en voulait pas
Для него ты была просто шлюхой, он тебя не хотел
Elle voulait juste s'amuser avec moi
Ты просто хотела поиграть со мной
Aucuns remords pour elle, c'est pas son soucis
Никаких угрызений совести, тебе всё равно
C'est de ma faute j'étais vraiment faible moi aussi
Это моя вина, я тоже был очень слаб
Venant d'elle pour moi c'était impossible, impossible
От тебя для меня это было невозможно, невозможно
Et je réalisai qu'elle me mentait depuis longtemps, longtemps, longtemps
И я понял, что ты лгала мне очень долго, долго, долго
Et je réalisai qu'elle me mentait depuis longtemps, longtemps, longtemps
И я понял, что ты лгала мне очень долго, долго, долго
J'étais son parapluie quand elle pleurait sous la pluie
Я был твоим зонтом, когда ты плакала под дождём
Son fusil d'épaule, j'étais son pied d'appui
Твоей опорой, твоей поддержкой
Et je t'ai souhaité la mort, pour moi c'était mon plus grand souhait
И я желал тебе смерти, это было моим самым большим желанием
Je t'ai souhaité mort
Я желал тебе смерти
Et je me rappelle quand tu disais que tu m'aimais hier, hier, hier
И я помню, как ты говорила, что любишь меня вчера, вчера, вчера
Et je me rappelle quand tout allait mieux hier, hier, hier
И я помню, как всё было хорошо вчера, вчера, вчера
Elle voulait s'excuser moi je ne voulais pas
Ты хотела извиниться, но я не хотел слушать
Devant lui elle m'a dit qu'elle ne m'aimais pas
Перед ним ты сказала, что не любишь меня
Pour lui c'était juste une salope il n'en voulait pas
Для него ты была просто шлюхой, он тебя не хотел
Elle voulait juste s'amuser avec moi
Ты просто хотела поиграть со мной
Aucuns remords pour elle, c'est pas son soucis
Никаких угрызений совести, тебе всё равно
C'est de ma faute j'étais vraiment faible moi aussi
Это моя вина, я тоже был очень слаб
Venant d'elle pour moi c'était impossible, impossible
От тебя для меня это было невозможно, невозможно
Et dis moi comment, comment, comment, comment?
И скажи мне как, как, как, как?
Dis moi comment t'as pu oser?
Скажи мне, как ты посмела?
Dis moi comment ?
Скажи мне как?
Je sais que la roue va tourner
Я знаю, что колесо фортуны повернется
Je m'en fais pas pour ça
Я об этом не беспокоюсь
J'ai mis les genoux au sol et j'ai faillit t'épouser
Я встал на колени и чуть не женился на тебе
Quand j'ai su que t'étais enceinte, hey yeah
Когда я узнал, что ты беременна, hey yeah
Dis moi comment ?
Скажи мне как?
Comment t'as pu oser ?
Как ты посмела?
Eh dis moi comment ?
Эй, скажи мне как?
T'as rien fait, j'ai tout fait pour toi, et tu m'as humilié
Ты ничего не сделала, я всё сделал для тебя, а ты меня унизила
J'ai tout fait pour toi
Я всё сделал для тебя
Elle voulait s'excuser moi je ne voulais pas
Ты хотела извиниться, но я не хотел слушать
Devant lui elle m'a dit qu'elle ne m'aimais pas
Перед ним ты сказала, что не любишь меня
Pour lui c'était juste une salope il n'en voulait pas
Для него ты была просто шлюхой, он тебя не хотел
Elle voulait juste s'amuser avec moi
Ты просто хотела поиграть со мной
Aucuns remords pour elle, c'est pas son soucis
Никаких угрызений совести, тебе всё равно
C'est de ma faute j'étais vraiment faible moi aussi
Это моя вина, я тоже был очень слаб
Venant d'elle pour moi c'était impossible, impossible
От тебя для меня это было невозможно, невозможно
J'me rappelle quand tu disais que tu m'aimais bien hier, hier, hier
Я помню, как ты говорила, что любишь меня вчера, вчера, вчера
J'me rappelle quand tout allait bien hier, hier, hier
Я помню, как всё было хорошо вчера, вчера, вчера





Авторы: ken kabongo, ken vakene bora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.