Vegedream - Prie pour moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vegedream - Prie pour moi




Prie pour moi
Pray for me
Putain, j'suis grave choquée, j'suis trop, trop choquée
Damn, I'm seriously shocked, I'm too, too shocked
Elle est trop, la musique elle est trop belle
It's too good, the music is too beautiful
L'instru', elle est, vas-y, j'vais pas commencer à essayer d'analyser
The instrumental, it's, go ahead, I'm not going to start trying to analyze it
Je suis choquée, c'est un truc de ouf c'que t'as fait pour moi
I'm shocked, it's crazy what you did for me
Truc de ouf, c'est un truc de ouf
Crazy, it's crazy
Tu sais qu'si j'avais l'ciel à ma portée, j'aurais fait en sorte de tout supporter
You know that if I had the sky at my fingertips, I would have made sure to endure everything
Tu sais aussi que la vie est courte et que je n'pourrais pas tout te dire, tu serais choquée
You also know that life is short and I couldn't tell you everything, you'd be shocked
On était jumeau depuis la naissance, on s'faisait la guerre depuis l'adolescence
We were twins from birth, we've been at war since adolescence
Pour moi, t'étais ma grande sœur, la seule à qui j'faisais confiance
For me, you were my big sister, the only one I trusted
Et quand j'avais mal à la vie, tu me disais "prends sur toi"
And when I was hurting, you told me "take it easy"
La douleur que mon cœur a subie, tu l'as encaissé pour moi
The pain my heart has endured, you've taken it for me
Et quand j'avais mal à la vie, tu me disais "prends sur toi"
And when I was hurting, you told me "take it easy"
Si j'fais face à mes ennemis, je sais qu'tu pries pour moi
If I face my enemies, I know you're praying for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Tu m'voyais rouler en scooter, sans casque, maintenant, j'suis devenu une re-sta
You saw me riding a scooter, without a helmet, now I've become a re-sta
Et j'me rappelle à la rentrée des classes, tu voulais pas qu'j'sois avec toi
And I remember back to school, you didn't want me to be with you
Aujourd'hui, j'fais l'tour du monde, ma voix sur les ondes et toi, tu n'me vois pas
Today, I'm touring the world, my voice on the airwaves and you don't see me
T'étais la seule de ce monde à savoir qu'j'voulais devenir comme papa
You were the only one in this world who knew I wanted to be like dad
Et quand j'avais mal à la vie, tu me disais "prends sur toi"
And when I was hurting, you told me "take it easy"
La douleur que mon cœur a subie, tu l'as encaissé pour moi
The pain my heart has endured, you've taken it for me
Et quand j'avais mal à la vie, tu me disais "prends sur toi"
And when I was hurting, you told me "take it easy"
Si j'fais face à mes ennemis, je sais qu'tu pries pour moi
If I face my enemies, I know you're praying for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh, prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh, pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me
Prie pour moi, prie pour moi, oh prie pour moi
Pray for me, pray for me, oh pray for me





Авторы: Lennard Melvin Vink, Evrard Djedje, Thimo Ros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.