VeggieTales - Belly Button - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VeggieTales - Belly Button




Belly Button
Пупок
Baby I know your eyes see right through my disguise
Детка, я знаю, твои глаза видят меня насквозь,
And no one can deny
И никто не может отрицать,
Baby that I'm the one whose love is no surprise
Детка, что я тот, чья любовь не сюрприз,
And he can't tell you no lie
И я не могу тебе солгать.
But there's a secret I've been hidin' I can't keep it no more
Но есть секрет, который я скрывал, я больше не могу его хранить,
There's this thing about himself he's never told you before
Есть кое-что обо мне, о чем я тебе никогда не говорил.
Baby!
Детка!
He needs to tell you something
Мне нужно тебе кое-что сказать,
I don't got a belly button
У меня нет пупка.
Oh I need to tell you something
О, мне нужно тебе кое-что сказать,
Have you figure it out
Ты догадалась?
He don't got a belly button
У меня нет пупка.
Belly button no, oh no no
Пупка нет, о нет, нет.
Baby please don't squeal, just tell me how you feel
Детка, пожалуйста, не кричи, просто скажи, что ты чувствуешь,
'Cause his love is for real
Потому что моя любовь настоящая.
And if you went away, my heart would never heal
И если ты уйдешь, мое сердце никогда не исцелится,
So to you he appeals
Поэтому я к тебе взываю.
There's something missing in my middle and it's hard to ignore
В моей середине что-то отсутствует, и это трудно игнорировать,
There's this thing about himself he's never told you before
Есть кое-что обо мне, о чем я тебе никогда не говорил.
Baby to tell you something
Детка, мне нужно тебе кое-что сказать,
I don't got a belly button (belly button)
У меня нет пупка (пупка).
Baby to tell you something
Детка, мне нужно тебе кое-что сказать,
I don't think I've got a belly button
Я не думаю, что у меня есть пупок.
Belly button no, no, no
Пупка нет, нет, нет.
Belly button
Пупок.
Uh, uh
У-у.
Belly button
Пупок.
Uh, uh
У-у.
You say your bellybutton's missing, there's no reason for alarm
Ты говоришь, что у тебя нет пупка, нет причин для тревоги,
It's a common thing for gourds, it won't do you any harm
Это обычное дело для тыкв, это не причинит тебе вреда.
You're technically a fruit and with that much being said
Технически ты фрукт, и, сказав это,
Your umbilical equivocal is up there on your head
Твой пуповинный эквивалент находится у тебя на макушке.
You could opt for a prosthetic but of course you'd have to know
Ты можешь выбрать протез, но, конечно, ты должен знать,
It'd be covered by your shirt, but not your HMO
Его будет закрывать твоя рубашка, но не твоя медицинская страховка.
Belly button
Пупок.
Uh, uh
У-у.
Belly button
Пупок.
Uh, uh
У-у.
A stylish something absent from my midriff's d'cor
Стильный элемент отсутствует в декоре моей диафрагмы,
There's this thing about himself he's never told you before
Есть кое-что обо мне, о чем я тебе никогда не говорил.
Baby to tell you something
Детка, мне нужно тебе кое-что сказать,
I don't got a belly button (belly button)
У меня нет пупка (пупка).
Baby to tell you something
Детка, мне нужно тебе кое-что сказать,
I don't think I've got a belly button
Я не думаю, что у меня есть пупок.
Belly button no, no, no
Пупка нет, нет, нет.
No belly button
Нет пупка.





Авторы: Kurt Henry Heinecke, Mike Nawrocki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.