VeggieTales - Good Morning George - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VeggieTales - Good Morning George




Good Morning George, how are you?
Доброе утро, Джордж, как ты?
I hope you′re feeling fine
Надеюсь, ты в порядке.
I'd love to stay and talk but it′s almost 8:00
Я бы с удовольствием остался и поговорил, но уже почти 8:00.
And I haven't got the time!
И у меня нет времени!
Because we work real hard at the chocolate factory
Потому что мы очень много работаем на шоколадной фабрике
We start at 8:00 and we don't get lunch till three.
Мы начинаем в 8: 00 и не обедаем до трех.
I gotta drive a truck
Я должен водить грузовик.
To make a buck
Чтобы заработать доллар
So I can send it home to my family
Так что я могу отправить его домой к своей семье.
Well now you are in trouble
Что ж теперь ты в беде
Your time card is a wreck
Твоя карта времени - катастрофа.
It′s almost two past 8:00
Уже почти два часа восьмого.
I′ll tell Nezzer that you're late
Я скажу Неззеру, что ты опоздал.
And he′ll take it from your check
И он заберет это из твоего чека.
Yes, Mr. Lunt
Да, Мистер Лант.
Oh yes we work real hard at the chocolate factory
О да мы очень много работаем на шоколадной фабрике
Excuse me Mr. Lunt but I've got an injury
Извините Мистер Лант но у меня травма
Now get back on the line
А теперь возвращайся на линию.
You′ll be just fine
С тобой все будет в порядке.
With all this work to do we've got no time for sympathy
Со всей этой работой у нас нет времени на сочувствие.
We used to be so happy
Когда-то мы были так счастливы.
We used to laugh and run
Мы смеялись и убегали.
Now there′s no time to play 'cuz we gotta work all day
Теперь нет времени играть, потому что мы должны работать весь день.
And it isn't very fun
И это не очень весело.
I′m Rack!
Я РЭК!
I′m Shack!
Я Хижина!
I'm Benny!
Я Бенни!
We work here in the plant
Мы работаем здесь, на заводе.
We′d like to take a break
Мы бы хотели сделать перерыв.
For goodness' sake
Ради всего святого!
But Mr. Nezzer says
Но мистер Неззер говорит:
You can′t! Ha
Ты не можешь!
We all need a vacation
Нам всем нужен отпуск.
Our schedule is severe
У нас суровый график.
We're getting very tired but stopping gets us fired
Мы очень устали, но если мы остановимся, нас уволят.
So we′ll have to stay right here
Так что нам придется остаться здесь.
Because we work real hard at the chocolate factory
Потому что мы очень много работаем на шоколадной фабрике
We start at 8 and we don't get lunch till 3
Мы начинаем в 8 и не обедаем до 3
We work the whole week through
Мы работаем всю неделю напролет.
To make a buck or two
Чтобы заработать доллар или два.
So we can send them home to our families
Так что мы можем отправить их домой к нашим семьям.
Someday they'll come and join us
Когда-нибудь они придут и присоединятся к нам.
We′ll live in harmony
Мы будем жить в гармонии.
We hope the day is near until then you′ll find us here
Мы надеемся, что этот день близок, а до тех пор ты найдешь нас здесь.
At the Nezzer chocolate factory!
На шоколадной фабрике "Неззер"!





Авторы: Phil Vischer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.