Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
444 (feat. Kurvid)
444 (feat. Kurvid)
No
sé
lo
que
está
pasando
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist
Y
no
quiero
escapar
Und
ich
will
nicht
fliehen
No
sé
lo
que
estás
pensando
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Así
ya
no
puedo
más
So
kann
ich
nicht
weitermachen
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Cuatro
mil
respuestas
Viertausend
Antworten
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Las
puertas
abiertas
Die
Türen
offen
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Tiempo
pa'
q
entiendas
Zeit,
damit
du
verstehst
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Que
te
quio'
ayudar
Dass
ich
dir
helfen
will
Si
no
dices
nada
Wenn
du
nichts
sagst
No
puo'
mirar
Kann
ich
nicht
hinschauen
Cuatro
puñaladas
es
lo
que
siento
Vier
Stichwunden
sind
das,
was
ich
fühle
Al
verte
llorar
Wenn
ich
dich
weinen
sehe
Y
voy
a
intentarlo
Und
ich
werde
es
versuchen
Aunque
no
lo
diga
Auch
wenn
ich
es
nicht
sage
También
lo
tengo
en
mi
mente
Ich
habe
es
auch
im
Kopf
No
quiero
q
pase
Ich
will
nicht,
dass
es
passiert
Se
pue'
ver
ya
Man
kann
es
schon
sehen
El
miedo
se
expande
Die
Angst
breitet
sich
aus
Como
lo
hace
una
enfermedad
Wie
eine
Krankheit
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Cuatro
mil
respuestas
Viertausend
Antworten
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Las
puertas
abiertas
Die
Türen
offen
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Tiempo
pa
q
entiendas
Zeit,
damit
du
verstehst
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Que
te
quio'
ayudar
Dass
ich
dir
helfen
will
Tengo
cuatro
mil
minutos
Ich
habe
viertausend
Minuten
Pa'
ver
lo
q
ha
pasado
Um
zu
sehen,
was
passiert
ist
Tengo
cuatrocientos
días
Ich
habe
vierhundert
Tage
Pa'
estar
a
tu
lado
Um
an
deiner
Seite
zu
sein
Tengo
cuarenta
segundos
Ich
habe
vierzig
Sekunden
Para
estar
callado
Um
still
zu
sein
Tengo
cuatro
vidas
por
si
quieres
reempezar
Ich
habe
vier
Leben,
falls
du
neu
anfangen
willst
Holy
sword
I
can't
even
entertain
your
fantasy
Heiliges
Schwert,
ich
kann
deine
Fantasie
nicht
einmal
unterhalten
Fantasy
and
Hennessy
try
to
escape
reality
Fantasie
und
Hennessy
versuchen,
der
Realität
zu
entfliehen
Dirty
prada
dirty
pills,
you
are
not
even
close
to
me
Schmutzige
Prada,
schmutzige
Pillen,
du
bist
mir
nicht
einmal
nahe
Turn
into
catastrophe
Verwandle
dich
in
eine
Katastrophe
I
turn
into
a
plastic
bitch
Ich
verwandle
mich
in
eine
Plastik-Schlampe
Cry
and
sorrow
me,
it's
not
me
it's
the
reason
Weine
und
betrübe
mich,
ich
bin
es
nicht,
es
ist
der
Grund
Butterfly,
make
me
cry,
its
a
mission
Schmetterling,
bring
mich
zum
Weinen,
es
ist
eine
Mission
Tengo
problema
mentales,
tengo
issues
Ich
habe
psychische
Probleme,
ich
habe
Probleme
Purificando
mis
males
Ich
reinige
meine
Übel
Hace
tiempo
que
te
quise...
Ich
liebe
dich
schon
lange...
Siete
cielos
yo
los
quiero
delante
Sieben
Himmel,
ich
will
sie
vor
mir
haben
Cuatro
meses
yo
tardé
en
olvidarte
Vier
Monate
habe
ich
gebraucht,
um
dich
zu
vergessen
Que
te
quise
cuidar
Dass
ich
dich
beschützen
wollte
Y
no
la
quise
olvidar
Und
sie
nicht
vergessen
wollte
Yo
sólo
quise
amarte
Ich
wollte
dich
nur
lieben
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Cuatro
mil
respuestas
Viertausend
Antworten
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Las
puertas
abiertas
Die
Türen
offen
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Tiempo
pa'
q
entiendas
Zeit,
damit
du
verstehst
Tengo
tengo
tengo
tengo
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
Que
te
quio'
ayudar
Dass
ich
dir
helfen
will
Tengo
cuatro
mil
minutos
Ich
habe
viertausend
Minuten
Pa'
ver
lo
q
ha
pasado
Um
zu
sehen,
was
passiert
ist
Tengo
cuatrocientos
días
Ich
habe
vierhundert
Tage
Pa'
estar
a
tu
lado
Um
an
deiner
Seite
zu
sein
Tengo
cuarenta
segundos
Ich
habe
vierzig
Sekunden
Para
estar
callado
Um
still
zu
sein
Tengo
cuatro
vidas
por
si
quieres
reempezar
Ich
habe
vier
Leben,
falls
du
neu
anfangen
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco José Veguín Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.