Veigh - Bandana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Veigh - Bandana




Bandana
Bandana
Celo você é foda
Sweetheart, you are awesome
Nagali he sent the magic
Nagali sent the magic
Uso essa bandana, porque, bae, eu sou de gang
I wear this bandana, because, baby, I'm from a gang
Com toda essa marra, esse mano acha que é quem?
With all this swagger, who does this guy think he is?
Armamento que nem em um filme vai vendo
Armament like you've never seen in a movie
Quer peita minha tropa? Volta amanhã com mais 100
Wanna test my crew? Come back tomorrow with 100 more
Fudendo essas hoes
Fucking these hoes
Ação tipo um filme
Action like a movie
Gravando essa guia enquanto ela mama eu no quarto
Recording this demo while she sucks me in the bedroom
Quer putaria com crime, ela senta e eu conto placo
Want some hookers and crime? She sits down and I tell her the truth
Fudendo essas hoes
Fucking these hoes
Ação tipo um filme
Action like a movie
Gravando essa guia enquanto ela mama eu no quarto
Recording this demo while she sucks me in the bedroom
Quer putaria com crime, еla senta e eu conto placo
Want some hookers and crime? She sits down and I tell her the truth
Fеsta em céu aberto, é dia de baile funk
Party in the open air, it's funk dance time
Os menor passa dixavano a 150 Fan
The kids pass dixie cups at 150 Fan
Grau na frente da viatura, mano, deles não sou
Weed in front of the police car, hey man, I'm not a fan of them
Subiram meus amigos cedo, quero que eles se fuck
My friends went up early, I want them to fuck
Fuga em duas rodas (Rodas)
Escape on two wheels (Wheels)
Passo tipo um vulto (Vulto)
I pass like a ghost (Ghost)
Onde a tropa chega é tipo chaviano tudo
It's like everything is frosty when the crew arrives
Nave tão veloz, nem capta a luz
A ship so fast, you don't even catch the light
E não inventaram nenhuma moto que eu não conduzo (Nunca)
And they haven't invented a motorcycle that I can't ride (Never)
Esqueci a Pandora dela na casa da outra bae
I forgot her Pandora at the other girl's house
E esse colar ela me cobra de uma cota
And she charges me for this necklace from a quota share
que, garota, sem replay, foi um date (Ahn)
But girl, no replays, it was just a date (Ahn)
Nós é bandido e não tem vínculo nenhum
We're crooks and there's no bond
Uso essa bandana, porque, bae, eu sou de gang
I wear this bandana, because, baby, I'm from a gang
Com toda essa marra, esse mano acha que é quem?
With all this swagger, who does this guy think he is?
Armamento que nem em um filme vai vendo
Armament like you've never seen in a movie
Quer peita minha tropa? Volta amanhã com mais 100
Wanna test my crew? Come back tomorrow with 100 more
Fudendo essas hoes
Fucking these hoes
Ação tipo um filme
Action like a movie
Gravando essa guia enquanto ela mama eu no quarto
Recording this demo while she sucks me in the bedroom
Quer putaria com crime, ela senta e eu conto placo
Want some hookers and crime? She sits down and I tell her the truth





Авторы: Veigh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.