Veintiuno feat. Arnau Griso - Marta, Sebas, Guille y los demás (feat. Arnau Griso) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Veintiuno feat. Arnau Griso - Marta, Sebas, Guille y los demás (feat. Arnau Griso)




Marta, Sebas, Guille y los demás (feat. Arnau Griso)
Marta, Sebas, Guille and the Others (feat. Arnau Griso)
Marta me llamó a las seis, hora española
Marta called me at six, Spanish time
Solo para hablar, solo se sentía sola
Just to talk, just feeling lonely
Porque Sebas se marchó de vuelta a Buenos Aires
Because Sebas went back to Buenos Aires
El dinero se acabó, ya no hay sitio para nadie
The money ran out, there's no room for anyone
¿Dónde empieza y dónde acabará?
Where does it start and where will it end?
El destino que nos une y que nos separará
The destiny that unites us and that will separate us
Yo estoy solo en el hotel, estoy viendo amanecer
I'm alone in the hotel, I'm watching the sunrise
Santiago de Chile se despierta entre montañas
Santiago de Chile awakens in the mountains
Aguirre toca la guitarra en la 304
Aguirre plays the guitar in 304
Y un gato rebelde que anda medio enamora'o
And a rebellious cat that is half in love
De la señorita rock 'n' roll
With the rock 'n' roll lady
Aunque no lo ha confesado, eso lo yo
Although she hasn't confessed it, I know
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
En la calle pasábamos las horas
We used to spend hours on the street, my honey
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
Por encima de todas las cosas
Above everything and all the enemies
Carlos me contó que a su hermana Isabel
Carlos told me that his sister Isabel
La echaron del trabajo sin saber por qué
Was fired from her job without knowing why
No le dieron ni las gracias porque estaba sin contrato
They didn't even thank her because she was without a contract
Aquella misma tarde fuimos a celebrarlo
That same afternoon we went to celebrate
Ya no tendrás que soportar
You won't have to endure
Al imbécil de tu jefe ni un minuto más
Your idiotic boss for one more minute
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
En la calle pasábamos las horas
We used to spend hours on the street, my honey
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
Por encima de todas las cosas
Above everything and all the enemies
Son mis amigos
They're my friends
Alicia fue a vivir a Barcelona
Alicia went to live in Barcelona
Y hoy ha venido a mi memoria
And she came to my mind, my dear
Claudia tuvo un hijo, y de Guille y los demás
Claudia had a child, and from Guille and the others
Ya no nada
I don't know anything anymore
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
En la calle pasábamos las horas
We used to spend hours on the street, my dear
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
Por encima de todas las cosas
Above everything and all the enemies
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
En la calle pasábamos las horas
We used to spend hours on the street, my dear
(Oh) son mis amigos
(Oh) They're my friends
Por encima de
Above
Todas las cosas
All the enemies






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.