Veintiuno - Desvelo - перевод текста песни на немецкий

Desvelo - Veintiunoперевод на немецкий




Desvelo
Schlaflosigkeit
Cuando hablaste de venir
Als du sagtest, du würdest kommen
Yo creí que era mentira
Dachte ich, es sei eine Lüge
No lo harías a escondidas
Du würdest es nicht heimlich tun
no sabes ser así
So bist du eigentlich nicht
Yo creía que aprendí
Ich dachte, ich hätte gelernt
Quiero odiarte, todavía
Ich will dich hassen, immer noch
Pero rozas con mi vida
Aber du streifst mein Leben
Y no puedo ni dormir
Und ich kann nicht einmal schlafen
Y la verdad, aunque siempre acabe mal
Und die Wahrheit ist, auch wenn es immer schlecht endet
Me curaría el desvelo dormir contigo
Meine Schlaflosigkeit würde heilen, mit dir zu schlafen
Aunque siempre acabe mal
Auch wenn es immer schlecht endet
Me curaría el desvelo dormir contigo
Meine Schlaflosigkeit würde heilen, mit dir zu schlafen
Aunque siempre acabe mal
Auch wenn es immer schlecht endet
Aunque siempre acabe mal
Auch wenn es immer schlecht endet
¿Por qué me llamas siempre tan triste?
Warum rufst du mich immer so traurig an?
¿Cómo os va juntos? ¿Qué le dijiste?
Wie läuft es bei euch zusammen? Was hast du ihm gesagt?
Cuando apareces como huracán
Wenn du wie ein Hurrikan auftauchst
Siento la lengua de celofán
Fühlt sich meine Zunge wie Zellophan an
Y nos contamos medias verdades
Und wir erzählen uns halbe Wahrheiten
Malentendidos, casualidades
Missverständnisse, Zufälle
Mira qué ojeras, cielo, ¿dónde vas?
Schau mal die Augenringe, Süße, wohin gehst du?
Te he visto dentro y brillabas más
Ich hab dich drinnen gesehen, und da hast du mehr gestrahlt
Y la verdad, aunque siempre acabe mal
Und die Wahrheit ist, auch wenn es immer schlecht endet
Me curaría el desvelo dormir contigo
Meine Schlaflosigkeit würde heilen, mit dir zu schlafen
Y fingir después que no ha pasado jamás
Und danach so tun, als wäre es nie passiert
Si te digo la verdad, aunque siempre acabe mal
Wenn ich dir die Wahrheit sage, auch wenn es immer schlecht endet
Me curaría el desvelo dormir contigo
Meine Schlaflosigkeit würde heilen, mit dir zu schlafen
Y fingir después que no ha pasado jamás
Und danach so tun, als wäre es nie passiert
Aunque siempre acabe mal
Auch wenn es immer schlecht endet
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Auch wenn es immer schlecht endet, ist es mir egal
Aunque siempre acabe mal
Auch wenn es immer schlecht endet
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Auch wenn es immer schlecht endet, ist es mir egal
Me dice flaco, y yo leona
Sie nennt mich Flaco, ich sie Leona
Cura mi pena y te llevo a Roma
Heile meinen Kummer, und ich nehm' dich mit nach Rom
Tengo en el pecho un hueco para ti
Ich hab' in meiner Brust einen Platz für dich
No he visto nada que lo llene así
Ich hab' nichts gesehen, das ihn so füllt
Y la verdad, aunque siempre acabe mal
Und die Wahrheit ist, auch wenn es immer schlecht endet
Me curaría el desvelo dormir contigo
Meine Schlaflosigkeit würde heilen, mit dir zu schlafen
Desde que entras por la puerta y echo a temblar
Seit du zur Tür hereinkommst und ich anfange zu zittern
Si te digo la verdad, aunque siempre acabe mal
Wenn ich dir die Wahrheit sage, auch wenn es immer schlecht endet
Me curaría el desvelo dormir contigo
Meine Schlaflosigkeit würde heilen, mit dir zu schlafen
Y fingir después que no ha pasado jamás
Und danach so tun, als wäre es nie passiert
Aunque siempre acabe mal (aunque siempre acabe mal)
Auch wenn es immer schlecht endet (auch wenn es immer schlecht endet)
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Auch wenn es immer schlecht endet, ist es mir egal
Aunque siempre acabe mal (aunque siempre acabe mal)
Auch wenn es immer schlecht endet (auch wenn es immer schlecht endet)
Aunque siempre acabe mal, igual me da
Auch wenn es immer schlecht endet, ist es mir egal
Aunque siempre acabe mal
Auch wenn es immer schlecht endet
(Aunque siempre acabe mal)
(Auch wenn es immer schlecht endet)
(Aunque siempre acabe mal)
(Auch wenn es immer schlecht endet)





Авторы: Yago Martin Banet, Diego Arroyo Bretano, Jose Narvaez Clemente, Jaime Summers Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.