Veintiuno - El Apetito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Veintiuno - El Apetito




El Apetito
Аппетит
Hay una cosa que quisiera destacar
Есть кое-что, что я хотел бы подчеркнуть,
Algunos venden humo y otros somos llama
Некоторые продают дым, а другие, как мы, пламя.
Y es que soñar asusta y es irracional
И дело в том, что мечтать страшно и неразумно,
Pero es mejor si lo comparas
Но это лучше, если сравнивать.
Hay cosas que preferiría no cantar
Есть вещи, о которых я предпочел бы не петь,
Pero me siento menos triste si las cuento
Но мне становится менее грустно, если я о них расскажу.
Sus ritos y disfraces les aburriran
Их ритуалы и маски им наскучат,
Y envidiaran los nuestros
И они позавидуют нашим.
Ya se que todas mis personas favoritas tienen taras incurables
Я знаю, что у всех моих любимых людей есть неизлечимые недостатки,
Y no tenemos ni dinero ni poder y así soy más libre que nadie
И у нас нет ни денег, ни власти, и так я свободнее, чем кто-либо.
Pero aliméntame
Но накорми меня,
Que vengo de un lugar frío
Ведь я пришел из холодного места.
No ves que hay demasiado ruido alrededor
Разве ты не видишь, как много шума вокруг?
No pueden verme contigo
Они не могут видеть меня с тобой.
Este apetito al final nos consumirá
Этот аппетит в конце концов нас поглотит,
Si no tenemos gran cuidado se contagia
Если мы не будем очень осторожны, он заразен.
Me inspira como un cazador a un animal, soy un imán para las balas
Он вдохновляет меня, как охотника на зверя, я магнит для пуль.
Tu preferiste arrepentirte al despertar
Ты предпочла раскаяться, проснувшись,
Y la traición debe siempre pagarse cara
А предательство всегда дорого обходится.
Vamos a estar muy poco tiempo por aquí
Мы будем здесь совсем недолго,
No nos privamos nada
Мы ни в чем себе не отказываем.
Por que en verdad hay un color en tu cerebro que jamás había visto
Потому что на самом деле в твоем разуме есть цвет, которого я никогда раньше не видел,
Algo tan libre que prefiero no tocar
Что-то настолько свободное, что я предпочитаю не трогать,
Hacerlo mío
Не делать своим.
Pero aliméntame
Но накорми меня,
Que vengo de un lugar frío
Ведь я пришел из холодного места.
No ves que hay demasiado ruido alrededor
Разве ты не видишь, как много шума вокруг?
No pueden verme contigo
Они не могут видеть меня с тобой.
Si me dijiste andas sobrada de valor incluso cuando temblabas
Если ты говорила, что у тебя в избытке смелости, даже когда ты дрожала,
Hay mucho más de lo que puedas desear
Есть гораздо больше, чем ты можешь желать,
Y no le temes a nada
И ты ничего не боишься.
Sáciame el apetito
Утоли мой аппетит,
Que vengo de un lugar muerto
Ведь я пришел из мертвого места,
Que vengo de un lugar frío
Я пришел из холодного места.
Pero aliméntame
Но накорми меня,
Que vengo de un lugar frío
Ведь я пришел из холодного места.
No ves que hay demasiado ruido alrededor
Разве ты не видишь, как много шума вокруг?
No pueden verme contigo
Они не могут видеть меня с тобой.





Авторы: Yago Martin Banet, Jose Narvaez Clemente, Diego Arroyo Bretano, Jaime Summers Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.