Текст и перевод песни Veintiuno - El Gran Desempate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gran Desempate
Большой решающий матч
Es
el
gran
desempate
Это
большой
решающий
матч
Y
no
espero
que
nada
cambie
И
я
не
жду,
что
что-то
изменится
Que
nada
cambie
Что
что-то
изменится
Sólo
queda
una
bala
Осталась
только
одна
пуля
Y
alguien
tendrá
que
alzarse
И
кто-то
должен
подняться
Tendrá
que
alzarse
Должен
подняться
Cuenta
cinco
y
dispara
Сосчитай
до
пяти
и
стреляй
Y
aquel
de
los
dos
que
gane
И
тот
из
нас
двоих,
кто
победит
Será
quien
sangre
Будет
истекать
кровью
Aún
hay
otro
camino
Есть
еще
один
путь
Matarnos
despacio
y
tarde
Убивать
друг
друга
медленно
и
поздно
Despacio
y
tarde
Медленно
и
поздно
Ahora
dime
si
vas
Теперь
скажи
мне,
пойдешь
ли
ты
Ahora
dime
si
vas
a
saltar
Теперь
скажи
мне,
прыгнешь
ли
ты
No
nos
queda
más
por
destrozar
Нам
больше
нечего
разрушать
No
nos
queda
más
por
destrozar
Нам
больше
нечего
разрушать
Ya
no
me
puedes
negar
que
es
cierto
Ты
больше
не
можешь
отрицать,
что
это
правда
No
rompemos
en
el
cuerpo
a
cuerpo
Мы
не
ломаемся
в
ближнем
бою
Es
el
gran
desempate
Это
большой
решающий
матч
Y
te
quedan
tan
elegantes
И
тебе
так
идут
Esos
viejos
guantes
Эти
старые
перчатки
Presentando
batalla
Вступая
в
битву
Como
si
el
futuro
no
Как
будто
будущее
не
Pudiera
alcanzarte
Может
тебя
настигнуть
Ahora
dime
si
vas
Теперь
скажи
мне,
пойдешь
ли
ты
Ahora
dime
si
vas
a
saltar
Теперь
скажи
мне,
прыгнешь
ли
ты
No
nos
queda
más
por
destrozar
Нам
больше
нечего
разрушать
No
nos
queda
más
por
destrozar
Нам
больше
нечего
разрушать
Ya
no
me
puedes
negar
que
es
cierto
Ты
больше
не
можешь
отрицать,
что
это
правда
No
rompemos
en
el
cuerpo
a
cuerpo
Мы
не
ломаемся
в
ближнем
бою
Realidad
o
ficción
Реальность
или
вымысел
Ya
no
quiero
saber
por
qué
Я
больше
не
хочу
знать
почему
Si
pecar
de
omisión
Грешить
ли
бездействием
O
pecar
por
exceso
y
sé
Или
грешить
чрезмерностью,
и
я
знаю
Que
es
el
acto
final
Что
это
финальный
акт
Y
alguien
va
a
caer
al
suelo
И
кто-то
упадет
на
землю
Y
creo
que
voy
a
ser
yo
И
я
думаю,
что
это
буду
я
Creo
que
voy
a
ser
yo
Думаю,
что
это
буду
я
Va
a
comenzar
el
combate
Бой
начнется
Y
no
habrá
piedad
И
не
будет
пощады
Yo
te
esquivo
primero
Я
сначала
уклонюсь
от
тебя
Después
me
destrozarás
Потом
ты
меня
уничтожишь
Ahora
dime
si
vas
Теперь
скажи
мне,
пойдешь
ли
ты
Ahora
dime
si
vas
a
saltar
Теперь
скажи
мне,
прыгнешь
ли
ты
No
nos
queda
más
por
destrozar
Нам
больше
нечего
разрушать
No
nos
queda
más
por
destrozar
Нам
больше
нечего
разрушать
Ahora
dime
si
vas
Теперь
скажи
мне,
пойдешь
ли
ты
Dime
si
vas
Скажи,
пойдешь
ли
ты
Vas
a
saltar
Прыгнешь
ли
ты
Ahora
dime
si
vas
Теперь
скажи
мне,
пойдешь
ли
ты
Ahora
dime
si
vas
Теперь
скажи
мне,
пойдешь
ли
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yago Martin Banet, Jose Narvaez Clemente, Diego Arroyo Bretano, Jaime Summers Blanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.